Разбуди меня
Шрифт:
— Гад ползучий!
— Дин, ты же помнишь наш уговор? — Гермиона тронула его за руку. Она сама ещё пребывала в некотором нервном возбуждении, но постаралась собраться с мыслями. — Мы не будем даже смотреть в его сторону.
— Да, надо попробовать, — решительно сказал Дин, и как раз в этот момент оркестр заиграл одну из самых известных композиций Эннио Морриконе.
Зал словно по команде разбился на пары, и ребята последовали примеру остальных. Раньше им никогда не доводилось танцевать друг с другом, но с первых же шагов Гермиона поняла, что Дин — хороший танцор. Он легко вёл её в вальсе, не спотыкался и не сбивался с ритма. Гермиона даже рассмеялась.
—
— Совсем наоборот! — Гермиона хотела махнуть рукой, но в данный момент руки были заняты. — Ты отлично танцуешь!
— Правда что ли? Ну спасибо! Жаль только, что не удастся продемонстрировать свои умения Падме.
Гермиона не удержалась и незаметно осмотрелась. Нотт и Падма были недалеко от них; ну, ещё бы, Нотту же необходимо держать гриффиндорцев в поле зрения! Танцевали они здорово, если не сказать профессионально, но даже с этого расстояния было заметно их полное безразличие друг к другу, будто между ними существовала невидимая стена.
Интересно, если бы сейчас на месте Падмы была я, он оставался бы таким отчуждённым?
Гермиона тряхнула головой, ругая себя за лишённые гордости и чувства собственного достоинства мысли. Какая, в конце концов, разница? Нотт невероятно упрям, он всё равно не отпустит Падму до конца бала, а, значит, место рядом с ним на сегодня занято.
Музыка продолжала играть, а Гермиона и Дин, кружась в вальсе, успевали тем временем болтать и смотреть, как танцуют другие. Симус с Лавандой отплясывали так лихо, что вокруг них образовалось кольцо из нескольких зрителей. Невилл с Ханной почти не уступали им, изображая нечто похожее на танго, а вновь появившиеся Гарри и Джинни не обращали внимания на ритм музыки и потихоньку топтались на месте, обняв друг друга.
— Дин, а ты слушаешь магловскую музыку? — спросила Гермиона, когда оркестр затих. Но уже через несколько секунд откуда-то сверху, будто из невидимых колонок, грянула другая мелодия, более ритмичная, и Дин с энтузиазмом пустился в пляс.
— А то! — крикнул он, уводя Гермиону в гущу танцующих. — Вот эту группу например!
— Это ведь «Бэкстрит Бойс»?
— О, ты тоже их знаешь?
— Конечно!
В окружившем их шуме разговаривать было почти невозможно, и ещё несколько песен подряд они просто наслаждались танцами и творящимся вокруг весельем.
Через некоторое время в углу зала появились столики с десертами и сливочным пивом. Сначала дюжина эльфов во главе с Дереком и Винки пытались разносить сладости на подносах, но после того, как на маленьких домовиков несколько раз чуть не наступили, было решено оставить всё на своих местах, чтобы любой желающий мог сам подойти и угоститься.
Магловские хиты сменялись волшебными, и когда заиграла одна из самых зажигательных песен группы «Ведуньи», Гермиона решила немного передохнуть. Оставив Дина лишь после того, как он пообещал, что ни разу даже не посмотрит в сторону Нотта и Падмы, она подошла к столикам с десертами.
— Чудесно выглядишь! — восхищённо сказала Астория, оказавшаяся рядом и выбирающая себе десерт.
— Спасибо большое! — улыбнулась Гермиона. — Вы с сестрой сговорились, не иначе.
— Да нет, я ещё даже не видела её здесь. А тебе правда идёт этот цвет! Ты раньше всё время что-то яркое одевала, в красных или розовых тонах, а тут — серебристый, классно!
— Так, Астория, ещё один комплимент, и я...
— Она права, Гермиона! Ты просто восхитительна.
Это был Виктор. Гермиона
обернулась, улыбаясь ему — без всякой дрожи, без прыгающего сердца, спокойно и тепло.— Спасибо, Виктор. А тебе, кстати, костюмы идут даже больше, чем дурмстранговские парадные мантии.
— Я рад, что тебе нравится. Можно тебя пригласить?
— Конечно! Я думаю, Дин найдёт, с кем провести танец.
Астория отложила пирожное и вгляделась в толпу.
— Уже нашёл! Ух ты, он с Джинни, так что я пойду найду нашего главного мракоборца. Ой, а вот и он!
Гарри подошёл к небольшой компании и, приветственно кивнув девушкам, пожал Краму руку.
— Рад тебя видеть! — горячо сказал он. — Жаль, что я сейчас не учусь: с удовольствием посетил бы твой урок защиты от Тёмных искусств! Джинни в красках писала мне, как ты интересно преподаёшь.
Гермиона с Асторией согласно кивнули.
— Благодарю, Гарри. Но ты можешь прийти когда угодно: думаю, ребятам, особенно с младших курсов, не будет лишним послушать, как ты победил Сам-Знаешь-Кого.
Гарри, смутившись, привычным движением поправил очки, хотя в этом не было никакой необходимости.
— Боюсь, Кингсли воспримет это как звёздную болезнь. Но, может, я что-нибудь придумаю. Было бы здорово иногда приезжать в Хогвартс!
Гермиона подмигнула им обоим.
— С такими преподавателями, как вы, мы просто обязаны сдать защиту на «превосходно».
— Да, девчонки, не подведите! — рассмеялся Гарри и повернулся к Астории. — Так, я же к вам по делу! Прослышал краем уха, что кто-то очень хочет в Аврорат.
— Мечтаю! — живо отозвалась Астория.
— Пойдём обсудим... то есть, пойдём потанцуем. Джинни занял Дин, так что можно совместить приятное с полезным.
— Пойдём! — Астория на мгновение замерла, прислушиваясь к первым аккордам следующей песни. — О, Мэрайя Кэри! Прекрасно! Всё-таки магловская музыка мне нравится больше!
— Мне тоже, — согласился Гарри и взял Асторию под руку. Они скрылись в толпе, а Виктор повернулся к Гермионе.
— Как ты смотришь на то, чтобы вспомнить Святочный бал?
— С радостью!
====== Глава 17 ======
Они вышли почти на середину зала, и Виктор одной рукой взял руку Гермионы, а другой осторожно обнял за талию. Все его прикосновения, которых, к слову, она не чувствовала очень давно, но и не скучала по ним, казались ей чем-то самим собой разумеющимся. Они не вызывали в ней вспышки или душевного волнения и уж тем более не заставляли дрожать как от электрического разряда. В танце Виктор был так же обходителен, как и в жизни: не позволял себе никаких вольностей, даже ни разу не покружил свою партнёршу, а уж о подбросах и наклонах и речи не шло. Его сосредоточенность немного настораживала, и Гермиона решила разрядить обстановку разговором.
— Ну, как твои дела?
— В целом хорошо, — сказал Крам, чуть хмурясь. — А твои?
— Тоже, — ответила она, ругая себя за несвойственную немногословность: после перепалки с Ноттом она была сама не своя, и поэтому с трудом подбирала слова для продолжения беседы: — А что ты... планируешь делать после Рождества?
Виктор бросил на неё изучающий взгляд.
— Сейчас идёт подготовка к ежегодному Чемпионату Европы, и нам нужно не ударить в грязь лицом. Я хотел потренироваться отдельно — здесь, в Хогвартсе. Пока вы на каникулах, поле свободно. Но потом подумал, что лучше мне сейчас быть с командой. К тому же, мне даже больше нравится, когда на стадионе полно игроков, ведь чем сложнее искать снитч, тем приятнее его ловить.