Развод с драконом. Попаданка в жену генерала
Шрифт:
Последний раз я был здесь лет пять назад. Тогда здесь не было ничего, кроме ветра и первозданной природы.
Донесения пограничных драконов, которые раз в пару недель облетают все границы Империи и патрулируют небо, никогда не сообщали ни о чём странном в этом месте.
Я приземлился на хребте и посмотрел вниз. В предрассветной дымке я увидел поселение. Новостроенное. Деревянные дома, утоптанные дороги. Дома на полсотни дворов, не меньше.
Внизу был полноценный населённый пункт. Даже небольшой храм стоял у самого основания горы.
Я нахмурился.
Здесь
Через полчаса мои соратники догнали меня и опустились по обе стороны.
Я дернул головой и спланировал вниз, накрывая поселение своей тенью.
Мне не нравилось то, что о появлении этого посёлка я узнал только сейчас. Ни один отчёт не упоминал о нём. И это... напрягало.
Мы облетели деревню с востока. Мои соратники приземлились за границей деревни. Я же совершил оборот прямо в воздухе.
Опустился на одно колено прямо в центр площади с большим колодцем и пустыми торговыми рядами, ладонью коснулся земли.
Всё было… слишком спокойно.
Слишком ухоженно для места, о существовании которого не знал ни один дозор.
Я поднялся, медленно обвёл взглядом улицы. Кто-то заметил меня, остановился. Два человека замерли у храма, один бросил вёдра и побежал в дом.
Мои парни уже подходили ко мне.
— Обойдите деревню по периметру, — негромко скомандовал я. — Потом доложите.
Те первые люди, что увидели меня, уже успели сбегать за старостой. Высокий мужчина лет пятидесяти, с сединой на висках, в добротной жилетке поверх вышитой рубахи, поспешно шагал ко мне. Широко улыбался — приторно и неестественно, будто натянул улыбку, как маску.
— Лорд! Утро раннее, но какое радостное. Ярэй Гой, староста нашей скромной деревни, — заговорил он с преувеличенным радушием.
— Аданат Верестрийский, генерал Имперской армии.
Улыбка на его лице на миг дрогнула. Уголки губ слегка дёрнулись вниз, но он тут же справился и вновь расплылся в гостеприимной маске. Смотрел прямо в глаза, с выражением расположенности и беззаботного доверия — слишком уж старательно.
Но... что-то было не так.
Не смотря на раннее утро, людей во дворах и на площади становилось всё больше. Худощавые, преимущественно человеческой внешности. Ни одного дракона. Ни одного ребёнка. Ни одного старика.
Женщины и мужчины наблюдали за мной с интересом, но слишком уж синхронно замолкали, стоило им встретиться со мной взглядом. Улыбались. Тепло, приторно, безупречно одинаково.
— Давно вы обустроили здесь деревню? — спросил я.
— Так... всего ничего. Совсем недавно, — уклончиво ответил староста.
— Разрешение на организацию поселения у вас есть?
— Так... подали Его высочеству. Ждём ответа.
Он снова увернулся от сути вопроса. Я это понял сразу.
— Когда заложили первый дом?
— Гм... Год назад, наверное, — неуверенно
произнёс он, глядя куда-то мимо меня.Врал. А еще не выдерживал моего тяжёлого взгляда. Отводил глаза. Чтобы построить такие дома, даже с магической помощью, нужно больше времени. Да и следов недавнего строительства не видно. Всё... устоялось.
— Почему вы живете так обособленно? Здесь от ближайшего селения два дня пути.
— У нас община небольшая. Каждый из нас мечтал жить подальше от мирской суеты. Мы люди верующие. Нам нужна тишина... и покой, — сладко сказал Ярэй, сложив руки перед собой.
— Кто охраняет вас?
— Мы нанимаем наемников, — с лёгким поклоном произнёс он.
— Чем вы расплачиваетесь с наемниками? Чем зарабатывает деревня?
— У нас бартер. Мы шьем им одежду, даем еду. Занимаемся пушниной, мехами платим.
— Значит, мужчины охотятся?
— Да, конечно. А женщины собирают дары леса — ягоды, травы...
Я снова окинул взглядом толпу. Что-то меня тревожило. Очень сильно.
Я настороженно скользнул взглядом по лицам.
— А вы по какому поводу здесь? Может, пройдём в мой дом? Буду рад таким высоким гостям, — староста склонил голову и залебезил, наигранно прижав ладонь к груди. Улыбка оставалась широкой, но его глаза не улыбались вовсе.
— Пролетал мимо, решил остановиться. Принимаю приглашение к столу, — кивнул я. Надо было выяснить больше.
Он растянул губы в ещё более вычурную улыбку и жестом указал в сторону самого большого двухэтажного дома. Дом выглядел богатым, даже слишком — не по размеру деревни.
Мои парни настигли меня у низкого забора. Староста увидел их и снова расплылся в широкой, поддельно приветливой улыбке.
Я видел, как они напряжены. Я тоже. В воздухе будто витало что-то... иное. Что-то неуловимое.
Фон был чист. Никаких следов тёмной магии, никаких хаосовых искажений. Всё в норме. Но... моя интуиция сигнализировала, что не все так, как нам хотят показать.
Я сел на предложенную лавку на веранде. Парни заняли позиции у дома. С каждой точки у них был хороший обзор на двор и улицу.
Староста замер в дверях.
— Может, и они присоединятся к нашему столу? — спросил он, глядя на моих бойцов.
— Нет, — отрезал я. — Они останутся там.
Есть я, конечно, не собирался. Но вот послушать старосту очень.
— Расскажите мне о своей общине, — произнёс я, пристально глядя на него, когда на стол поставили травяной чай и пирог, а староста сел напротив.
Ярэй склонил голову, сцепил руки перед собой и, не теряя вежливой улыбки, начал говорить:
— Давным-давно, мой лорд, здесь были развалины храма. Старый, полуразрушенный, но благодатный. Место святое… чувствуется сразу. Когда я впервые попал сюда, мне стало легко. Будто всё мирское осталось внизу. Горы дарят покой, лес — пищу, а река — воду.
Он говорил плавно, без пауз, с той выверенной интонацией, которую чаще слышишь в речах старых молитвенников. Голос мягкий, текучий, словно мёд, но внутри всё сильнее скреблось ощущение, что меня усыпляют. Не словами — атмосферой.