Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе
Шрифт:
Ввиду вышеизложенного, настойчиво предлагаю вам составить прошение к господину Первому Советнику. Он оценит разумность ваших требований и вынесет решение о том, предоставлять ли дополнительное финансирование.
С уважением,
Гарольд Помбри,
поверенный господина Первого советника Кориана Аслана Амбера'.
Раздались шаги, и на кухню вошел сонный Марк с Кори на руках.
— Ой, девочка! А чем это у тебя так пахнет вкусно? Ну ты мастерица, я на секунду прилег! Как там
— А-а! М-а! — потянулся ко мне Кори, и я улыбнулась.
Сейчас, малыш.
'Уважаемый мистер Помбри!
Я поняла вас правильно. Господин Первый Советник был весьма щедр и прозорлив, назначая мне жалование, оно полностью покрывает все расходы. С вашего позволения, я вернусь к работе, ведь стала экономкой в доме самого Первого советника и должна выполнять обязанности безупречно.
Спасибо.
Алиса'.
Я едва успела взять Кори на руки и поцеловать его в сладко пахнущую макушку, когда шкатулка снова зазвонила.
Да какой же он настойчивый!
Но, развернув третье письмо, я вздрогнула, потому что увидела совсем другой почерк. Неразборчивый, быстрый и жесктий, так что бумага в нескольких местах была порвана. Тот самый почерк.
«Алиса, мать твою, ты головой ударилась? Что ты из себя строишь?»
Кориан.
Я буквально услышала его голос.
Раньше, чем я сообразила, что делаю, я перевернула лист, обмакнула перо в чернила и быстро написала:
«А ты?»
И бросила письмо в шкатулку.
Тут же ее открыла — но было уже поздно, письмо исчезло.
Чтоб его.
* * *
Господин Первый советник Кориан Аслан Амбер
Я смотрел на короткую фразу, выведенную аккуратным почерком бывшей жены, и испытывал огромное желание спалить все вокруг к едреной матери.
— В-в-вы, — прозаикался обычно невозмутимый Помбри, над столом которого я навис, — ж-ж-желаете, чтобы я что-то ответил?
Я смял письмо в кулаке, и оно вспыхнуло.
Голову я ей хочу оторвать.
Вот с того момента, как в первый раз увидел, и хочу.
Глава 12
Я посмотрел на пепел у себя в руке и, открыв окно, вытряхнул его на улицу.
— Г-г-господин Первый Советник, здесь же есть пепельница! — проблеял Помбри. — Я мог бы сам сжечь, чтобы вы руки не марали! Не желаете?..
Да что за тряпка! Нормально он может со мной говорить или нет? Почему у него вид всегда такой, как будто я его за шкирку к виселице волоку?
Алиса смотрела на меня точно так же, рот боялась лишний раз открыть. Ни рыба ни мясо, вечно отводила глаза. Никогда не мог понять, что у нее на уме, вечно от меня шарахалась. Хотя, может, там
ума просто не было.— Не желаю, — ответил я и обернулся к бледному Помбри. — Ну?
— Ч-ч-что?
— Дракон в пальто! Отвечать ты что собрался?
Помбри вздрогнул, открыл рот, зашелестел бумагами и уронил их на пол. Гос-с-споди…
— А! Да! Я думаю… ввиду некомпетентности… считаю… что… ну…
— Ну?!
— Что эту женщину необходимо уволить.
Повисла тишина, и я отвернулся к окну.
Ее и нанимать было нельзя. Какое мне дело до бывшей жены? Сама виновата, я ей все дал: деньги, наряды, балы, цацки — все у нее было, чего она хотела. А что она умудрилась все это профукать — так не мои проблемы.
— Понимаете, — торопливо забормотал Помбри, — судя по ее письмам, она вопиюще безграмотна, не имеет понятия о деловой переписке и не желает выполнять свои обязанности. Вряд ли она сможет как следует присмотреть за поместьем Абмеров, сэр. Господин. Первый советник. Сэр.
Я дернул плечом, рассматривая улицу за окном. Перед глазами стояло лицо Алисы.
Признаться, я ее не узнал, когда она свалилась мне под ноги в лужу. И дело было не в том, что я выбросил из головы лицо бывшей жены (к сожалению).
Дело было в том, что на этом лице остались одни только огромные глаза, какие-то потускневшие, почти серые, хотя раньше были яркими, голубыми. Алиса и так никогда не была особенно упитанной, а сейчас от нее вообще осталась одна тень. Бледная, полупрозрачная, с острыми скулами, такая тонкая, что талию, кажется, двумя руками можно было бы обхватить.
Ничего не смог поделать с разлившимся внутри удовлетворением. Именно так я и хотел бы встретить девку, которая всадила мне нож в спину.
Я, правда, не до конца понял, почему, как только я разглядел, что она в самом деле не стоит на ногах, удовлетворение тут же пошло на хрен, а внутри все буквально взорвалось от желания помочь. Захотелось ее обнять, согреть, запереть где-нибудь, где тепло и безопасно. Идиотизм. Какое мне дело до бывшей жены?
И от кого она нагуляла этого ублюдка? От того конюха, из-под которого я ее вытащил год назад? Я так понимаю, этот дыркоискатель от нее смотался, когда сообразил, что дурочка осталась без денег. По своей же глупости.
Надо было его прибить там же, на месте, а я пожалел, идиот.
Под окном Помбри стояла карета с гербом Амберов. На краю открытого окна лежал женский локоток, обтянутый белой атласной перчаткой — Лира попросила меня «не задерживаться», потому что «будет скучать».
Моя невеста, которую как-то один полуслепой дед на приеме перепутал с Алисой.
Она меня ждет, а я стою здесь и думаю о бывшей жене. Гнать такую экономку к едреной матери — прав Помбри, хоть он и тряпка.
Слабость всегда меня бесила больше всего остального. Слабость, слюнтяйство и трусость.
— Вы ж-ж-желаете…
Да чтоб тебя.
— Дай мне письма.
— Какие?
— Алисины, какие еще!
— А-а-а, мисс Фишер!
Я закатил глаза, а потом пробежался по ровным строчкам, аккуратным, как будто Алиса писала неспешно, спокойно, список продуктов, к примеру, а не письмо тому, от кого буквально зависит ее жизнь. Или она слишком глупа, чтобы это понять?
«Ничего сверх предоставленных средств не требуется», «господин Первый Советник был весьма щедр и прозорлив, назначая мне жалование, оно полностью покрывает все расходы»…