Река времени Книга 9
Шрифт:
– У месье Флора найдутся девушки для танцев, мы оговаривали этот вопрос, - заверила Хельга.
Грэг и Рагнар переглянулись и молча выразили Александру Константиновичу сочувствие.
После десятиминутной поездки Эрик остановил экипаж.
Александр первым сошел на тротуар, затем Грэг. Эл поспешила подняться, и тут муж протянул ей руку. Она едва рефлекторно не подала свою, а потом все вышло само собой, она метнула в него предостерегающий взгляд, заметила постороннего человека впереди на тротуаре. Эл хотела посмотреть на него, но удержалась. Патрульный. Она вспомнила о кольце спонтанно, словно уловила ход событий. Александр Константинович
С приятными мыслями она вошла в зал для танцев.
Их встретила приятная девушка.
– Вам назначено?
– спросила она, а потом увидела входящую в зал Хельгу.
– О, это вы и ваши друзья, фройляйн Карлсон. Мы вас ждали.
По одной стороне зала был построен балкон, который подпирали расписные деревянные колонны, он заканчивался двумя лестницами, а под ним располагались кресла для отдыха и большие растения. Там же стояло фортепиано. Зал казался небольшим.
Вдруг из одного из кресел поднялась Диана и пошла им навстречу.
Рагнар склонился к Хельге.
– Ты ее позвала?
– Для Димки.
– Маэстро будет с минуты на минуту, он беседует с одной особой, она его задерживает, маэстро Флора просил прощения. Я позову аккомпаниатора, - говорила им девушка.
Она скрылась в боковом помещении и вышла с седым стариком, который поздоровался невнятно, потом проследовал к инструменту и занял свое место.
За ним устремился Грэг, едва удостоив Диану приветствием, между ним и стариком завязалась беседа.
Рагнар смекнув, что произошла заминка, подошел к Диане, они обменялись рукопожатиями.
– У меня будет партнерша?
– спросил он.
– Если господин Макензи не желает, чтобы я танцевала с ним, - ответила она.
– С него и невесты хватит. Я вас даже графу не уступлю.
– А графине лучше не танцевать.
– Верно, не то она опозориться, когда начнет вести партнера.
Александр и Элберет стоял бок о бок. Александр Константинович заметил, как беловолосый юноша теребит носком ботинка мусор на полу. Он поднял глаза и заметил, как она, склонив голову, хитро смотрит.
– И с кем же мне танцевать, прикажете?
– спросил он тихо.
– Я не специально, - извиняясь и, поднимая виновато брови, ответила она.
– Я мечтал потанцевать с тобой.
– Извини.
– Спрячься за пальму, не то придется танцевать с женщиной.
– В жизни все пригодиться.
– Ты с ума сошла?
– Сошел, - поправила она.
Не зная, что делать она ушла под балкон, выбрала кресло и собиралась сесть.
– Нет! Нет, мадам, месье! Бон жур! Сесть вы имеете право, если ваши ноги не могут танцевать!
– с французским акцентом, заговорил вбежавший в зал месье Флора, он указал в сторону "кузена".
– Всех ленивцев - вон! Здесь правит Терпсихора, а не Морфей.
Так перед ними появился худой, с красивой осанкой, с необычайно пышными усами, гладким подбородком, в рубашке и цветном жилете маэстро танцев месье Флора.
Хельга поспешила представить учеников. Они заранее договорились не называть Александра графом. Маэстро командовал ими, как любыми другими своими учениками.
– Только танцевать! Мадмуазель Эдит, немедленно ведите этого молодого человека в центр зала.
– Но я не собирался брать уроков!
– возмутилась Эл.
– Это означает, что вы боитесь танцевать!
Вы не умеете танцевать! Я вас научу.Грэг подошел к Хельге.
– Ты не говорила, что он будет нами командовать.
– Исполняйте его причуды, и вас ждет сюрприз.
– Вот как?
– Замечательно! У нас есть три пары. Аннет! Теперь четыре, - распоряжался маэстро.
Аннет предназначалась Александру. Их развели по разным углам зала. Маэстро встал в центре. Аккомпаниатор заиграл вальс. Маэстро с удовольствием заметил, что у его новых учеников хорошая осанка и чувство ритма. Но, увы, это была единственная похвала. Через полчаса он объявил перерыв.
Рагнар усадил довольную Диану в кресло и подошел к Ольге.
– Спасибо, что пригласила ее, - сказал он.
– Не за что, - пожала плечиками Оля.
– Уф, дрессура не хуже твоей тренировки. Мне жарко.
Она жестом подозвала к себе Эл, попросила ее склониться, что-то шепнула на ухо.
– Да?
– удивилась Эл.
– Отлично.
Им подали воду. Оля попросилась в дамскую комнату, чтобы освежиться. Этим самым она хотела затянуть перерыв.
Спустя еще несколько минут, в зал вошла крупная розовощекая дама, в фиалковом наряде с такого же цвета зонтом в сопровождении невысокого, на ее фоне даже невзрачного молодого человека. Он что-то ей возражал, а она ему назидательно выговаривала. С виду молодой человек был неуклюж.
Рагнар приблизился к Грэгу и протянул с улыбкой:
– Ба-а-а! Узнаешь?
– Хотел бы, да не забуду. Это же тип из фонтана, - сказал Грэг.
– Точно.
К ним подскочил Александр с видом ошарашенным.
– Люди, это Лейдендорфы. Тетушка и племянник.
– Откуда знаешь?
– удивился Рагнар.
– От Хельги, - ответил он.
– Вот так новость, - удивился Грэг и поискал глазами нареченную невесту.
К ним подошла Диана и умиротворяющим тоном сказала:
– Что вы так засуетились? Спокойно. Эта встреча еще ничего не обещает.
Подошла и Эл. Она осмотрела всех и уверенно заявила:
– Сегодня или никогда. Итак. Пока маэстро нет. Грэг - рысью к роялю, что играть, ты знаешь. Александр Константинович, вам придется пригласить эту даму на тур вальса.
– Мне?
– в глазах Александра отразилась мольба.
– Рагнар, займись племянником. Скажи, что вы виделись, только не уточняй пока про фонтан. Вперед, орлы.
Диана с нескрываемым скепсисом посмотрела на них. Однако, музыка заиграла, Александр Константинович умудрился увлечь свою новую партнершу, и она охотно согласилась продемонстрировать ему свое умение вальсировать, дабы показать пример племяннику. Рагнар с сочувственной миной, что-то говорил сгорающему от смущения молодому человеку, а Эл исчезла.
Когда вернулась Хельга, ей оставалось вытаращить глаза и всплеснуть руками. Грэг отбивал по клавишам мелодию вальса, баронесса фон Лейдендорф кокетливо хихикала, что-то щебеча своему партнеру, Александр Константинович чинно кружил ее в танце. Она решила поучаствовать в живописном действе, и подошла к Рагнару.
– Позвольте вас представить, - сказал Рагнар.
– Хельга Карлсон. Барон Теодор Циммер.
Хельга протянула барону руку. Глаза молодого человека остановились на ее лице, он смотрел довольно долго, и она не могла решить перестать улыбаться или держать улыбку. Ее руку он тоже держал дольше, чем того требовала вежливость. Она решила, что этот человек чуть заторможен.