Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я заворачиваю ее руку на дюйм ближе к лопаткам. Ла вскрикивает, а потом продолжает быстро говорить:

— Десять тысяч солдат, Лина. Десять тысяч солдат против тысячи голодных, измученных жаждой, боль­ных, неорганизованных неисцеленных. Вас сметут. Уничтожат. Тьфу!

Кажется, меня сейчас стошнит. Голова словно ват­ная. Я смутно осознаю, что Корал снова что-то говорит мне. Мне требуется мгновение, чтобы ее слова проби­лись сквозь мрак, сквозь бесцветное эхо у меня в голове.

— Лина, кажется, кто-то идет!

Едва Корал успевает произнести эти слова, как за угол заворачивает регулятор — вероятно, тот самый, с которым

мы видели Ла, — произнося:

— Извини, что так долго. Сарай был заперт...

Он умолкает, увидев нас с Корал и Ла на земле. Ко­рал кричит и кидается на него, но получается у нее не­уклюже. Регулятор отшвыривает ее, и я слышу негромкий треск, когда голова девушки сталкивается с одной из каменных колонн портика. Регулятор бросается вперед, метя своим фонариком в лицо Корал. Девушка едва-едва успевает увернуться, и фонарик разбивается об каменную колонну и гаснет.

Регулятор вкладывает в это движение слишком много веса и теряет равновесие. Это дает Корал достаточно времени, чтобы проскочить мимо него, дальше от колонны. Она пошатывается и явно нетвердо держится на ногах. Корал пытается повернуться к нему лицом, но вместо этого хватается за затылок, регулятор удерживается на ногах и тянет руку к поясу. Пистолет.

Я вскакиваю. Делать нечего — приходится отпу­стить Ла. Я кидаюсь к регулятору и обхватываю его за пояс. Мой вес и инерция движения сбивают нас обоих с ног, и мы вместе падаем на землю и перекатываемся. Наши руки и ноги перепутываются. Я ощущаю во рту вкус его формы и пота и чувствую тяжесть пистолета, упирающегося в мое бедро.

Сзади раздается вскрик и глухой удар упавшего наземь тела. Только бы это была Ла, а не Корал!

Затем регулятор вырывается и, грубо отпихнув меня, кое-как поднимается. Лицо у него красное, и ды­шит он тяжело. Он крупнее меня и сильнее, но в пло­хой форме — я быстрее его. Регулятор шарит рукой у пояса, но я оказываюсь на ногах быстрее, чем он успевает достать пистолет из кобуры. Я хватаю его за запястье, и он издает вопль досады.

Грохот.

Пистолет выстреливает. Звук этот столь неожиданный, что меня встряхивает. Я чувствую, как он звоном отдается у меня в зубах. Я отпрыгиваю назад. Регуля­тор вскрикивает от боли и падает. По его левой штани­не расплывается темное пятно, и регулятор перекаты­вается на спину, сжимая руками бедро. Лицо его искажено и покрыто потом. Пистолет все еще в кобу­ре — самострел.

Я делаю шаг вперед и отнимаю у регулятора писто­лет. Он не сопротивляется. Он вздрагивает и стонет, повторяя:

— Черт, черт!

— Ты что делаешь, черт побери?

Я стремительно разворачиваюсь. Ла стоит, дыша, и смотрит на меня. За ней я вижу Корал, лежащую на земле. Ее голова покоится на руке, а ноги под жаты к животу. У меня останавливается сердце. Только бы она была жива! Потом я замечаю, что веки Корал вздрагивают и рука подергивается. Она стонет. Уф, жива.

Ла делает шаг ко мне. Я поднимаю пистолет и при­целиваюсь в нее. Она застывает.

— Эй, ты что? — Голос Ла звучит тепло, непринуж­денно, по-дружески. — Не делай глупостей, хорошо? Не стоит.

— Я знаю, что делаю, — говорю я. Я сама удивля­юсь тому, как тверда моя рука. Я удивляюсь тому, что все это — запястье, пальцы, пистолет — принадлежит мне.

Ла выдавливает из себя улыбку.

— Помнишь старый хоумстид? — спрашивает она плавно, словно колыбельную поет. — Помнишь, как мы с Блу нашли тебя в чернике?

— Не смей

меня спрашивать, что я помню! — ши­плю я. — И не смей говорить про Блу! — Я взвожу ку­рок. Ла вздрагивает. Улыбка исчезает с ее лица.

Это было бы так легко. Нажать и все. Пиф-паф.

— Лина, — произносит Ла, но я не даю ей догово­рить. Я делаю еще шаг, сокращая расстояние между нами, потом хватаю ее за шею и притягиваю к себе. Дуло револьвера упирается ей в подбородок. Ла закатывает глаза, словно испуганная лошадь. Она сопро­тивляется, дрожит, пытается вырваться.

— Стоять! — приказываю я не своим голосом. Ла обмякает — вся, кроме глаз: полные ужаса глаза мечут­ся — то на меня, то в небо.

Нажать и все. Одно простое движение.

Я чувствую дыхание Ла, горячее и неприятное.

Я отталкиваю Ла. Она падает, хватая воздух ртом, как будто я ее душила.

— Уходи, — говорю я. — Забирай его, — я указываю на регулятора, который все еще стонет, держась за бе­дро, — И уходи.

Ла нервно облизывает губы, бросает быстрый взгляд на лежащего на земле мужчину.

— Пока я не передумала, — добавляю я.

После этого Ла больше не колеблется. Она присе­дает, забрасывает руку регулятора себе на плечо и по­могает ему подняться. Черное пятно на его брюках расплылось от середины бедра до колена. Я ловлю себя на жестокой надежде, что он истечет кровью пре­жде, чем они сумеют найти помощь.

— Пойдем, — шепчет ему Ла, не отрывая взгляда от меня. Я смотрю, как они с регулятором ковыляют прочь. Каждый шаг регулятора сопровождается вскри­ком боли. Когда они исчезают в темноте, я перевожу дыхание. Обернувшись, я вижу, что Корал сидит на земле, потирая голову.

— Я в порядке, — говорит она, когда я подхожу, чтобы помочь ей встать. Она поднимается, пошатыва­ясь. Моргает несколько раз, словно что-то мешает ей смотреть.

— Ты точно можешь идти? — уточняю я. Корал кивает.

— Тогда пошли, — говорю я. — Нам надо выби­раться отсюда.

Ла с регулятором сдадут нас при первой же воз­можности. Если мы не поторопимся, нас в любую ми­нуту могут окружить. При мысли о том, что всего лишь несколько дней назад Тэк разделил свой обед с Ла и Ла приняла от него еду, я задыхаюсь от ненависти.

К счастью, мы добираемся до пограничной стены, не напоровшись на патрули, и находим ржавую метал­лическую лестницу, ведущую на подмостки для часо­вых, ныне пустые. Должно быть, сейчас мы находимся на самом южном конце города, очень близко от лагеря, а силы безопасности сосредоточены в более популяр­ных районах Уотербери.

Корал поднимается по лестнице, покачиваясь. Я иду позади, стараясь проследить, чтобы она не упа­ла. Но она отказывается от моей помощи и отдергива­ется, когда я кладу руку ей на спину. За эти несколько часов мое уважение к Корал возросло десятикратно. Когда мы добираемся до подмостков, отдаленный вой сирены, наконец, умолкает, и внезапная тишина кажет­ся даже более жуткой — безмолвным криком.

Спуститься с другой стороны стены куда сложнее. От верха до ее подножия добрых футов пятнадцать, а внизу крутой каменистый склон. Я иду первой — сле­заю, перебирая руками, по одному из неработающих прожекторов. Когда я разжимаю пальцы и падаю на землю, то скольжу еще несколько футов, приземляюсь на колени и чувствую, как гравий вгрызается в тело сквозь ткань джинсов. Корал движется за мною следом бледная и сосредоточенная. При приземлении она вскрикивает от боли.

Поделиться с друзьями: