Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Религия и этика в изречениях и цитатах. Справочник
Шрифт:

Отд. изд. — Л., 1985, с. 42

87 Жить, не рассчитывая на тысячи лет. Нависает неизбежность. Покуда жив, покуда можно — стань хорош.

«Размышления», IV, 17

Отд. изд. — Л., 1985, с. 18

88 Ни с кем не случается ничего, что не дано ему вынести.

«Размышления», V, 18

Отд. изд. — Л., 1985, с. 27

89 Хоть бы и с трудом тебе давалось что-нибудь — не признавай это невозможным для человека, а напротив, что

возможно и свойственно человеку, то считай доступным и для себя.

«Размышления», VI, 19

Отд. изд. — Л., 1985, с. 31

90 Ты сделал добро, другому — сделано добро. Что же ты, как безумный, ищешь что-то третье сверх этого? чтобы еще и знали, как хорошо ты сделал, или чтобы получить что-то взамен?

«Размышления», VII, 72

Отд. изд. — Л., 1985, с. 42

91 Люди рождены друг для друга. Значит, переучивай или переноси.

«Размышления», VIII, 59

Отд. изд. — Л., 1985, с. 49

92 Погрешающий погрешает против себя; несправедливый, делая себя злым, делает себе зло.

«Размышления», IХ, 4

Отд. изд. — Л., 1985, с. 51

93 Ни на богов нельзя сетовать (они-то не погрешают ни вольно, ни невольно), ни на людей (эти не иначе, как невольно). Сетовать, выходит, не на кого.

«Размышления», ХII, 12

Отд. изд. — Л., 1985, с. 69

АГАФОН

(ок. 448 — ок. 405 до н. э.), афинский драматург-трагик

94 Ведь только одного и богу не дано: / Не бывшим сделать то, что было сделано.

Приведено у Аристотеля («Никомахова этика», VI, 2, 2, 1139b; пер. Н. В. Брагинской). Аристотель, 4:174.

У Феогнида (2-я пол. VI в. до н. э.): «Невозможно бывшее сделать небывшим» («Элегии», 583). Gefl. Worte-01, S. 309.

– > «Бог <…> может сделать бывшее небывшим» (П-54); «сделать жившего нежившим» (П-96).

АГРИППА, Генрих Корнелий

(Agrippa, Heinrich Cornelius, 1486–1535), немецкий врач, философ-гуманист

95 Творец, создав женщину, опочил от дел творения, и в ней совершилася вся премудрость и власть Создателя. <…> Жена <…> цела и совершенна; а муж чувствует недостаток в лишении ребра, из которого жена сделана.

«О благородстве и преимуществе женского пола» (1529), пер. П. А. Алексеева

Отд. изд. — СПб., 1784, с. 8, 12

АДАЛЬБЕРОН Ланский

(Adalb'eron de Laon (Adalbero Laudunensis), ок. 947–1030 или 1031), с 977 г. епископ Лана (Франция)

96 Вера одна, сословное же состояние тройственно. <…> / Одни молятся, другие воюют, третьи работают. //…Nunc orant, alii pugnant, aliique laborant (лат.).

«Поэма, посвященная королю Роберту [Благочестивому]» («Carmen ad Rotbertum regem»)

Гуревич А. Я. Норвежское общество в раннее средневековье. — М., 1977, с. 274–275

В эпоху Реформации получила распространение гравюра Якоба Мейденбаха из книги немецкого астролога и мистика Иоганна Лихтенберга (? — 1503) «Прорицания» («Prognosticatio», 1488), с надписью: «Tu supplex ora, tu protege, tuque labora» («Ты должен молиться, ты — защищать, а ты — трудиться»). Reith R. Praxis der Arbeit. — Frankfurt; New York, 1998, S. 67; digam.net/dokument. php?ID=1130&. Нередко цитируется со ссылкой на Мартина Лютера, который привел этот стих в своем послании «К христианскому дворянству немецкой нации» (авг. 1520).

АДАМС, Джон (старший)

(Adams, John, Sr., 1735–1826), один из «отцов-основателей» США, в 1797–1801 гг. президент

97 Этот мир был бы лучшим из возможных, не будь в нем религии.

Письмо к Томасу Джефферсону от 19 апр. 1817 г. (опубл. в 1856 г.)

Нередко цитируется вне контекста, как мнение Адамса. Полная цитата: «…Двадцать раз я был близок к тому, чтобы воскликнуть: „Этот мир был бы лучшим из возможных, не будь в нем религии!!!“ Но <…> без религии этот мир был бы чем-то таким, о чем в приличном обществе не говорят, — я имею в виду преисподнюю». Boller P. F. (Jr), Boller J. G. They Never Said It. — New York; Oxford, 1989, p. 3.

АДАМС, Томас

(Adams, Thomas,? — 1653), английский пуританин, проповедник

98 Нельзя попасть в рай с сухими глазами.

«Проповеди» (1629), II, 373

Stevenson, p. 117

АДДИСОН, Джозеф

(Addison, Joseph, 1672–1719), английский писатель

99 Люди набожные воздерживаются от неблаговидных поступков из страха; люди чести — из презрения к такого рода поступкам.

«Гардиан», 15 сент. 1713

Maloux, p. 264

Публий Элий АДРИАН

(Publius Aelius Hadrianus, 76–138), римский император

100 Душа, скиталица нежная, / Телу гостья и спутница, / Уходишь ты нынче в края / Блёклые, мрачные, голые, / Где радость дарить будет некому… // Animula vagula blandula <…>.

Стихи, будто бы написанные Адрианом на смертном одре («Писатели истории августов», I, 25, 9 (Элий Спартиан, «Жизнеописание Адриана»); пер. М. Ваксмахера. Цит. по: Юрсенар М. Воспоминания Адриана. — М., 1988, с. 17.

Встречающиеся варианты перевода: «Душенька бездомная и слабая», «Душенька моя, блуждающая и нежная», «Душенька летучая чудная».

АДРИАН

(1627–1700), патриарх Московский и всея Руси с 1690 г.

100а Бог <…> мужа и жену сотвори, положив разнство видное между ими, яко знамение некое: мужу убо благолепие, яко начальнику — браду израсти, жене же яко несовершенной, но подначальной, онаго благолепия не даде, яко да будет подчиненна, зрящи мужа своего красоту, себе же лишену тоя красоты и совершенства, да будет смиренна всегда и покорна.

Поделиться с друзьями: