Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ричард Львиное Сердце. Король-рыцарь
Шрифт:

Перед эпохой Ричарда прошел слух, что император Фридрих II, за несколько лет до этого, заключил мир с неверными и даже сделал рыцарем одного мусульманского принца, что спровоцировало большой скандал и волнение среди духовенства того времени40 [686] . Такого же рода обвинение было предъявлено Ричарду Львиное Сердце, подозреваемого в слишком дружеских отношениях с Саладином и его братом. Сам Саладин с конца XII века и еще в XIII веке стал для Запада моделью рыцарства, несмотря на свою религию, и легенда объясняет это врожденное качество различными способами41 [687] : для одних, он путешествовал по Западу влюбился в христианскую женщину и стал рыцарем на христианской земле; для других, в нем текла кровь французских предков, и он тайно склонился к христианству; для третьих, таких как Реймсский менестрель, у Саладина с 1260 года было любовное приключение с Алиенорой, «которая была плохой женой» во время Второго крестового похода. Соблазненная его рыцарскими качествами, его храбростью, его щедростью, его достоинством, она тщетно пыталась сбежать, чтобы присоединиться к нему42 [688] . Позже представляют, что Саладин был посвящен в рыцари и что даже его окрестили на смертном одре.

686

40 To

же обвинение у Joinville, Vie de Saint Louis, ed. Monfrin, Paris, 1995, § 196, P. 96-97.

687

41 См. эту точку зрения Tolan J. V. Mirror of Chivalry: Salah Al Din in the Medieval European Imagination // Images ofthe Other. Europe and the Muslim World before 1700 / Ed. D. R. Blanks ed. // Cairo Papers in Social Science, vol. XIX, 2, 1996. Р. 7-38; Gillingham J. Some Legends of Richard the Lionheart: their Development and their Influence // Nelson J. L. Richard Coeur de Lion in History and Myth. London, 1992. P. 51-69.

688

42 Recits d’un menestrel de Reims / Ed. Natalis de Wailly, Paris, 1876, 4. Саладину было в то время около десяти лет.

Эта «реабилитация» Саладина, очень характерная для мировоззрения рыцарства на Западе, совершается в два этапа: первый, являясь отражением концепции «светского» рыцарства, которая доминирует в конце XII века и в начале XIII века, видит в нем лишь храброго воина, искусного рыцаря, наделенного всеми физическими и моральными качествами западного рыцаря, и не отказывается принять как модель, сожалея лишь о том, что он не христианин, что дало ему еще больше уверенности в победе, на которую могло претендовать его достоинство; второй, отмеченный большей религиозностью, развивается в течение XIII века и еще больше потом свидетельствует о всевозрастающем влиянии идеологии духовенства на рыцарство, рассматриваемое как «сословие». Она не может согласиться с тем, что нехристианин может быть рыцарем, так как рыцарство стало для более поздних авторов сословием, пропитанным ритуалами и христианской и западной идеологией. Значит, нужно в некоем роде «окрестить» Саладина, откуда и возникли легенды, сделавшие его потомком христиан, будущим христианином, рыцарем, прошедшим посвящение на Западе, «предназначенным» для рыцарства.

Происхождение этой легенды имеет свои истоки из одного очень интересного текста, который можно датировать началом XIII века, «L‘ordene de chevalerie», где автор выводит на свет любопытную просьбу Саладина у одного христианского пленника, Гю де Табари (Гуго Тивериадского), чтобы тот посвятил его в рыцари. Для поэта это возможность описать посвящение в рыцари и дать детальное значение. Дж. Толан интерпретирует эту сцену, неправильно, как я считаю, как свидетельство придания светского характера этому ритуалу, который был здесь абсолютно мирским, так как не было ни священника, ни текста с обязательствами защищать Церковь, ни представителей духовенства43 [689] . Итак, «L’ordene de chevalerie», наоборот, отражает клерикальную концепцию посвящения в рыцари и делает одновременно акцент на этических и религиозных, почетных и социальных аспектах рыцарства44 [690] . Вот этому аргумент. Гю де Табари, пленник Саладина, отказывается сначала в довольно грубой форме посвящать его в рыцари, по единственной причине, которая кажется определяющей, что Саладин не является христианином:

689

43 Tolan J. Mirror of the chivalry, op. cit., P. 32. При дворе Саладина это отсутствие не очень удивительно.

690

44 Ordene de chevalerie / Ed. Busby, Amsterdam, 1983. Cm. эту точку зрения Flori J. Chevaliers et chevalerie au Moyen Age. Paris, 1998. P. 215.

«Святой орден рыцарства

Вам не пригодится,

Так как вы принадлежите другому закону» (ст. 83-85).

Описание различных фаз церемонии, которое он дает после, дает автору возможность изложить задачи, пропитанные религией, рыцарей: купель, такая же, что и при крещении, обозначает, что рыцарь должен купаться в почестях, учтивости и добре; кровать, на которой будущий рыцарь отдыхает, символизирует рай, который нужно завоевать своим «рыцарским»45 [691] поведением; белое одеяло обозначает чистоту, к которой рыцарь должен стремиться; ярко-красное платье, в которое облачают, передает тот факт, что рыцарь должен пролить свою кровь «за Бога и за его закон»; позолоченные шпоры напоминают, что рыцарь должен служить Богу всю свою жизнь; меч с двумя лезвиями, честность и порядочность, обозначает, что он должен защищать бедняков, чтобы богачи их не обижали и т. д. Что же до моральных задач рыцарства, то они состоят в том, чтобы не принимать участие в несправедливых приговорах и предательстве, помогать женщинам и девушкам, лишенным совета, поститься по пятницам и каждый день ходить на мессу. Как мы видим, большинство из этих заповедей имеют общий характер и применительны к каждому христианину. «L’ordene» все также отражает концепцию рыцарства, намного больше окрашенную религией и клерикализмом, как и все предыдущие произведения, особенно те, что написаны на вульгарном языке. Это, очевидно, произведение одного священнослужителя, который представляет в выгодном свете общества рыцарство, которое все должны прославлять, потому что оно защищает духовенство и отстаивает его интересы, что подчеркивает слово «мы» в следующем тексте:

691

45 Нет уверенности в том, что выражение не намекает на моральное «героическое» поведение, на выполнение предложенной всем христианам добродетели, скорее, чем на подвиги рыцарей.

«Так как оно защищает Святую Церковь

И обеспечивает нам правосудие,

Если кто-то хочет нам зла» (ст. 433-435).

Рыцари защищают Церковь также от неверующих, еретиков и сарацинов (ст. 443). Также верно то, что они имеют право, например, входить в церковь с оружием. Правда и то, что их почитают над всеми людьми (ст. 455, 478). Если он выполняет преданно свою миссию, согласно «своему ордену», рыцарь может надеяться получить «доступ в рай» (ст. 475). Задача рыцарства уточняется здесь, в то же время как выражается понятие социального достоинства, следствием чего оно является.

Такое же клерикальное видение (или, по крайней мере, сильно пропитанное ценностями духовенства) в 1230 году, в романе прозой «Озерный Ланселот», или, если быть точным, в одном отрывке, где автор дает точное определение рыцарства и его миссии устами Дамы с озера. Перед тем как посвятить Ланселота в рыцари, Дама ему напоминает, что рыцарство — это «не легко», а это тяжелая ответственность, которая подразумевает обязанности. Рыцарство, говорит она (подразумевая Раймунда Луллия46 [692] ),

выбиралось когда-то путем голосования. Слабые выбрали самых сильных и установили их выше себя, чтобы те их защищали, покровительствовали и правили ими по закону. Рыцарство, продолжает она, было введено для защиты святой Церкви47 [693] . В свою очередь, она доказывает это через символизм оружия, перед тем как приступить к выводам:

692

46 Об этом понятии у рыцарства см. Aurell М. Chevaliers et chevalerie chez Raymond Lulle. 1987. P. 141-168.

693

47 См. эту точку зрения Baumgartner E. Remarques sur la prose de Lancelot // Romania, 105, 1984. P. 1-15. Frappier. L'institution de Lancelot dans le Lancelot en Prose // Melanges Hoeffher. Paris, 1949. P. 263-278.

«Таким образом, вы знаете, что рыцарь должен быть сеньором народа и служителем Бога. Он должен быть сеньором народа во всем. Но он должен быть слугой Бога, так как он должен защищать, покровительствовать и поддерживать святую Церковь, то есть духовенство, которое служит Церкви, вдов, сирот, десятины и милостыни, которые предназначены Церкви. И также народ физически поддерживает его и обеспечивает всем необходимым, также Церковь должна поддерживать его духовно и обеспечивать ему жизнь, которая не будет иметь конца»48 [694] .

694

48 Lancelot du lac / Ed. Kennedy. Paris, 1991. P. 405. См. эту точку зрения Flori J. L'epee de Lancelot. Adoubement et ideologie au debut du XHIe siecle // Lancelot/Lanzelet. Hier et aujourd'hui, (Melanges offerts й Alexandre Micha, Wodan 51). Paris, 1995. P. 147-156.

Этот текст стоит особняком в произведении, в котором больше не говорится о рыцарской этике, но, тем не менее, он очень содержательный и отражает конечную форму, разработанную и полную, идеала, который, в течение всего XII века, Церковь пыталась навязать рыцарству — миссия протекции духовенства и слабых, в частности вдов и сирот, чтобы создать сословие с доминирующей религиозной идеологией.

Но автор пишет, подчеркнем это, о поколении после смерти Ричарда. Песни о деяниях, романы, совокупность произведений на местном наречии, написанных ранее, никак не выражают такую разработанную религиозную этику. Тексты, которые мы процитировали, датируются после 1200 года, далекие от передачи светскости рыцарского идеала или посвящения в рыцари, наоборот, отражают напряженное усилие христианизации этого идеала, с помощью литургии, дидактических трактатов и даже литературы кельтского происхождения, в которой часто отмечалась прогрессивная христианизация тем и мотивов, таких как Грааль и весь Артуровский цикл49 [695] .

695

49 Flori J. Eglise et chevalerie au XII siecle // Les ordres militaires au Moyen Age / Ed. D. Buschinger. W. Spiewok // Wodan, n° 67, 1996. P. 47-69; Frappier J. Le Graal et la chevalerie // Romania, 75, 1954. P. 165-210, перепечатка Autour du Graal. Geneve, Droz, 1977. P. 89-128; Frappier J. Le graal et ses feux divergents // Romance Philology, 1971. P. 373-440.

Образ рыцарства гораздо более светский, профессиональный и аристократический в романах древних и куртуазных, вплоть до романов Кретьена де Труа. Однако посвящению в рыцари уделено много внимания, и, вероятно, впервые у этого автора слово adouber (посвящать) принимает в качестве главного и даже исключительного значения «вооружить рыцаря». Это означает продвинуть его, дать доступ к сословию, ордену50 [696] . Однако посвящение, описанное Кретьеном де Труа, не оставляет места религиозным чертам. Основным элементом здесь, как и в любом другом месте, является торжественная передача меча, иногда сопровождаемая передачей одной или двух шпор. Церемонии иногда предшествует купание, скорее полезное, чем символическое51 [697] , и он ни единым словом не намекает на какую бы то ни было литургию, которая придала бы вхождению в рыцарство морального и духовного характера или которая бы сделала из рыцарей людей Церкви, выполняющих особые задания.

696

50 Cp. Flori J. Pour une histoire de la chevalerie : L’adoubement chez Chretien de Troyes .. Romania, 100, 1979. P. 21-53.

697

51 Я настаиваю на этом мнении, несмотря на малоубедительные замечания Sargent-Baur, Promotion to Knighthood in the romances of Chretien de Troyes // Romance philology, 37, 4, 1984. P. 393-408.

Можно ли, однако, сказать, что рыцарство здесь описано лишь как группа элитных воинов, лишенных всякой этики? Это было бы слишком52 [698] . Так впервые в тексте на местном наречии рыцарство рассматривается как «сословие», имея профессиональные, социальные, моральные, культурные аспекты. Это хорошо видно во время посвящения — светского, впрочем53 [699] , — Персеваля Горнеманом де Гоором:

«И взял он меч,

698

52 См. эту точку зрения Burgess, The term chivalry in the 12th French century / Ed. Monks, 1994. P. 343-358; D. D. R. Owen. Leiden, 1994. P. 343-358 ; и замечания Flori J. La notion de chevalerie dans les romans de Chretien de Troyes //Romania, 114, Г996, 3-4. P. 289-315.

699

53 Sargent-Baur упрекает меня в том, что я недооцениваю религиозный аспект посвящения в рыцари юного Персеваля. Между тем, этот текст никак не связан с эти «благословением* при торжественном посвящении в рыцари. В тексте речь идет о моменте, когда Персиваль уже был посвящен, а прелат, прощаяясь с Персивалем, его благословляет. См. Perceval, V. 1693.

Поклонился и поцеловал его,

И сказал, что дана ему наивысшая честь этим мечом, Что Бог сделал и приказал: Это орден рыцарей, который должен оставаться безупречным»54 [700] .

Рыцарство здесь «орден», и даже более благородный, более почтенный, который предлагает своим членам особое этическое поведение. Оно состоит из четырех пунктов:

1) не лишать милости побежденного и безоружного противника, который просит о пощаде;

2) говорить мало, чтобы не распространять ненужные сплетни;

700

54 Chretien de Troyes. Le roman de Perceval ou le conte de Graal / Ed. W. Roach. Genfeve, 1959, v. 1632-1638.

Поделиться с друзьями: