Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

В любом случае выбора у Геннадия нет.

"Volentem fata ducunt, nolentem trahunt" [Volentem fata ducunt, nolentem trahunt (лат.) - желающего судьба ведет, нежелающего - тащит.] как говорят земляки Плавта.

Глава восьмая,

В КОТОРОЙ ГОСПОДА ОФИЦЕРЫ СОВЕРШАЮТ РАЗБОЙНИЧИЙ НАЛЕТ

Если сравнить этот лес с азиатскими джунглями или южноамериканской сельвой - нет, никакого сравнения. Нормальная растительность юга России. Первосортный лиственный лес. Старый. С кучей грибов и ягод. С великолепными дубовыми рощами на возвышенностях, с бесчисленным зверьем. Пуганым, к сожалению.

Тем не менее Черепанов чувствовал себя в этом лесу как дома. Куда лучше, чем его римский приятель. Который, впрочем, не жаловался.

В первый

день они отмахали километров сорок. Форсированным маршем. Черепанов слегка запарился (не мальчик, чай), а кентуриону - хоть бы что. Пер по лесу, как лось. Причем волок на горбу килограммов тридцать всякого барахла, не считая оружия. Когда Черепанов посетовал: жаль, лошадей нет римлянин только фыркнул:

– Сразу видать, ты не легионер! Знаешь, как нас зовут? Мулы!

– Что?
– не понял Черепанов.

– Помесь лошади и осла! Потому что не всякий осел унесет столько, сколько воин великого Рима.

– И что же он несет?
– поинтересовался Черепанов.

– Во-первых, оружие. Гладий, кинжал, пилум, пила...

– Пила - это что?
– спросил Черепанов. Что такое пилум, он знал.

– Тоже копье, но поменьше. Метать. Затем скутум. Это большой щит. Потом шлем, составной доспех (лорика сегментата). [Кожаная рубаха с нашитыми на нее металлическими пластинами: лорика заменила распространенную ранее кольчугу-безрукавку, поскольку обеспечивала большую свободу движений.] Это оружие. Во-вторых: сундучок для личных вещей, фляга, миска и котелок, запас пищи дней на пять, сагум... [Сагум - шерстяной плащ.] Когда сухой, он весит немного, но если намокнет... Дальше: строительный инструмент - кирка, мотыга или лопата...

– Слушай, - перебил Геннадий, - как же можно унести такую прорву?

– Еще как можно!
– с удовольствием заявил кентурион.
– Это вы, варвары, как обезьяны: все в руках тащите (Черепанов решил на "варваров" не обижаться). А у нас для того фурка есть.

– Это что?

– Такая палка. С поперечиной. И с веревкой.
– Плавт изобразил руками нечто вроде подобия небольшого лука, привязанного к шесту.
– Очень удобно. Но это еще не все. Если местность голая, то каждый еще два кола несет. Для лагерного частокола. Ну и кошель, конечно, который у хорошего легионера никогда не бывает легким.

Черепанов представил себе навьюченного подобным образом солдатика...

– И со всем этим барахлом он еще ходит!

– Еще как!
– гордо заявил Плавт.
– Тридцать миль [Римская миля тысяча двойных шагов, примерно 1, 5 - 1, 6 км.] в день. Римский сол...

– Стой!
– оборвал его Геннадий.

Кентурион мгновенно заткнулся и остановился тоже мгновенно: замер с поднятой ногой.

Черепанов осторожно обогнул его, наклонился: точно. Тоненькая бечевка, выкрашенная в зеленый цвет, натянута поперек тропы. Ни хрена себе! Неужели мина на растяжке? Здесь? Сердце екнуло.

Подполковник осторожно снял со спины мешок, сложил на землю оружие. Другой конец бечевки прятался в кустарнике. Черепанов проследил его... И ощутил мгновенное разочарование. Самострел. Причем настороженный на зверя, а не на человека: слишком низкий прицел. Но ногу вполне могло продырявить.

– Ага.
– Гонорий протиснулся сквозь кусты, увидел самострел.
– На кабана. Молодец, Череп. Глазастый.

Последнего слова Геннадий не понял, но догадался.

– А ведь это хорошая новость, - продолжал между тем римлянин. Значит, где-то поблизости люди.

– Считаешь, это хорошо?

– Ну да!
– Кентурион даже удивился.
– Запасы пополним. Сориентируемся. Может, там и женщины найдутся. Мой маленький приап, - Гонорий похлопал по соответствующему месту, - без женщин очень скучает.

Черепанов хмыкнул:

– И как ты собираешься их искать?

– Я бы подождал здесь, - ответил римлянин, - но не думаю, что это хорошая мысль.

– Плохая, - согласился Черепанов.
– Август кончается. Если уже не кончился.

Август [Август - титулование римского императора. Впервые принят "наследником" Юлия Цезаря (Кесаря, но для имен будет сохранено более привычное для нас произношение) Юнием Октавианом и означает "священный". Наш месяц август, соответственно, сохранил римское название. Кстати, июль также назван в честь первого римского императора, Юлия Цезаря. Вообще в русском языке на удивление много латинских слов, что и позволяет герою кое-как изъясняться с римлянином. Здесь нет особой натяжки и нет нарушения принципа, которого я придерживался и придерживаюсь при создании романов историко-приключенческой серии: во всем, кроме первой посылки (попадание наших современников в мир прошлого) - никакой фантастики: голый реализм и историческая достоверность. Но разумеется, латинское произношение и грамматика Черепанова поначалу оставляют желать... Например, следующая фраза: "Я предпочитаю идти, когда тепло и сухо, чем когда мокро и холодно" в варианте Черепанова (опирающемся на его словарный запас) звучит на латыни примерно так: "Мой приоритет ходить в сухой и теплый погода, не водный и холодный". Но для удобства чтения я "адаптирую" реплики героя в соответствии с правилами русского языка.] умер?
– удивился Плавт.
– А, ты говоришь о месяце.

– Да. На носу осень. Не знаю, как ты, а я предпочитаю идти, когда тепло и сухо, а не когда мокро и холодно.

Поэтому они перешагнули через веревочку и двинулись дальше. Но вскоре после полудня им улыбнулась удача.

Плавт остановился и потянул носом воздух:

– Чуешь?

– Что?

– Дым. Дымом пахнет.

– Пожар?
– насторожился Черепанов. Римлянин принюхался еще разок, и узкие губы его растянулись в улыбке.

– Не-ет... Пожар по-другому пахнет. Ну-ка, пойдем!
– и решительно свернул в чащу.

Спустя четверть часа Черепанов убедился, что кентурион был прав: то был не лесной пожар, а расчистка под поле. Горели обложенные хворостом пни на вырубке.

– Ну у тебя нюх!
– восхитился Геннадий. Гонорий ухмыльнулся... Но как-то криво.

– Ты меня обманул!
– воскликнул подполковник.

– Но ведь это не пожар!
– возразил Плавт.
– Пошли, нечего время терять!
– И вытянул из петли на поясе импровизированный меч. На первой же после побега стоянке кентурион подрезал древко квеманской рогатины по руке, обмотал куском кожи, а края наконечника отточил поострее. Получилось вполне приличное оружие: нечто среднее между длинным кинжалом и коротким мечом.

По хорошо заметной тропинке они вышли к дому - нет, домом это называть не стоило. Халупа, отличавшаяся от соседнего сарая только размерами.

Кентурион скинул мешок и огромными прыжками устремился к избушке.

Подполковник за ним не побежал. Поэтому у него хватило времени увидеть на земле свежие следы раздвоенных копыт. Относительно свежие. И менее заметные, но все же различимые на взрытой почве отпечатки чуней. Большие и маленькие. Да, можно было не торопиться. Обитатели халупы, кем-то предупрежденные, успели сделать ноги. Геннадий их понимал. Наверняка слух о "подвигах" двух чужеземцев уже успел широко разойтись. Ни один разумный человек не стал бы рисковать и встречаться с парой кровожадных отморозков, если у него за спиной нет небольшой армии. Тем более слухи склонны преувеличивать все, в том числе боевые возможности чужеземцев.

Так что подполковник никуда торопиться не стал. Подобрал мешок римлянина и без лишней спешки двинулся к избе, полагая, что в ней уже никого нет.

Существовала, конечно, вероятность засады, но Черепанов не мог представить здесь такой засады, которая бесшумно взяла бы Гонория Плавта Аптуса.

Геннадий ошибся. Изба не была пуста. В ней обнаружился один из местных жителей, не ударившийся в бега, вероятно, по причине преклонного возраста.

Замшелый дедок с грязно-желтой бородой до колен, который в настоящий момент беседовал с разочарованным римлянином.

Поделиться с друзьями: