Роли леди Рейвен. Том 1
Шрифт:
Напряжение чуть отпустило. Нет, я не думала, что Кьер настоит на своем, даже если я буду довольно активно сопротивляться, но к таким рискам я была не готова. Вагон-салон – это вам не герцогская спальня. Сюда в любой момент может кто-нибудь зайти, и что тогда? Тревожки или не тревожки, и магия дает сбой. У нас будет ещё достаточно времени, чтобы друг другом насладиться.
Я обошла диван, приняла бокал и опустилась на сиденье. Кьер чинно устроился напротив.
– Как тебе лорд Энтони? – крайне непринужденно поинтересовался он.
– Хорошая партия, – легко признала я, делая глоток, но не чувствуя вкуса.
Снова воздух
Опасное любопытство. Опасные игры.
– Он заболтает тебя до смерти в первую же брачную ночь. К тому же совершенно ничего не смыслит в финансах, деньги в его руках утекают, как вода.
– Первая проблема решается ушными затычками, вторая – ненавязчивым женским руководством. – Я пожала плечами. – И не надо на меня так смотреть. Ты сам спросил.
– Туше. – Герцог расслабленно откинулся на спинку кресла, покачал в руке бокал с бренди.
– Расскажи мне лучше, что ты затеял.
– Мы едем в Тренвист. Вернее, я еду в Тренвист и сойду на следующей станции, ближайшей к нему. А ты, конечно же, в Тарнхил, который находится самую малость дальше, и где завтра в два часа пополудни у тебя встреча с главным городским констеблем и прочие рабочие прелести. А сегодня нанятый «департаментом» извозчик встретит тебя на перроне и отвезет к почтенной вдове, сдающей комнату, потому что останавливаться в одиночестве в гостинице уважающей себя леди не пристало. – Красивых губ коснулась улыбка. – Я присоединюсь к тебе на полпути. Несколько печально, конечно, терять половину завтрашнего дня, но зато твоей репутации не угрожает совершенно ничего.
– Значит труп – настоящий, не уловка?
– К сожалению, да. Трейт после третьей жертвы отправил запрос по окрестным городам на предмет схожих убийств. И пришел ответ из Тарнхила. Там, как и мы в первый раз, труп списали на обычное убийство, но люди попались ответственные, и получив запрос, припомнили и доложили. Полной уверенности, что это наш Живодер, конечно же, нет, но по фотографиям почерк похож. И убийство было совершено в августе, – герцог сделал многозначительную паузу.
– Это сократило бы промежуток между нападениями, – кивнула я. – Возможно, помогло бы расшифровать закономерность, если она есть.
– Да. Должен был ехать заместитель Трейта, но ты сама знаешь, со вторника он слег с лихорадкой. И когда Трейт вскользь посетовал на то, что не знает, кого отправить, все слишком заняты, я предложил твою кандидатуру. Решил, что ты обрадуешься возможности съездить по настоящему делу. Надо признать, что он ухватился за эту идею с внезапным энтузиазмом, который, как оказалось, был продиктован посетившей его мыслью испортить тебе выходные. Тогда у меня и появилась идея совместить полезное с приятным, с учетом того, что от Тарнхила до Тренвиста час в карете. Письмо Трейт специально приказал отправить в пятницу утром, полагаю, чтобы доставить тебе как можно больше неудобств. Я его перехватил и добавил некоторые детали.
Стоило признать, что столь трепетное отношение к моей репутации делало герцогу честь. Мне даже расхотелось на него злиться за то, что не предупредил заранее. Пришлось через «не хочу» за все потраченные нервы!
– И что тебе помешало сообщить мне все той ночью? – поинтересовалась я,
добавив в голос холода.– Так неинтересно.
Кажется, мы так запутаемся кто кому за что мелко мстит в этой словесной баталии. Ладно, перейдем к следующему вопросу.
– И как, по-твоему, я теперь должна буду объяснить отцу путешествие по работе в первом классе? И почему вообще ты выбрал салон?
– Билет – компенсация от департамента за работу в выходные, – невозмутимо отозвался Кьер. – Оправить тебя вторым классом мне не позволяла совесть, а купе – разум. Слишком большой риск.
Он помолчал и добавил уже с совершенно иными интонациями:
– И соблазн.
Я невольно облизала разом пересохшие губы. Взгляд герцога красноречиво скользнул по ним, по шее, и уперся в вырез декольте, скромно прикрытый кружевом.
– Платья идут тебе куда больше, чем юбки и блузки. Почему ты не носишь их на работу?
– Потому что они куда больше мне идут. Я работаю в отделе с четырнадцатью мужчинами, Кьер. И бог знает сколько их в департаменте.
– Разумно. Впрочем, поверь мне как мужчине, Эрилин, мужскую фантазию дополнительные слои ткани не остановят. А в некоторых случаях еще и подстегнут.
– Ну и пусть себе фантазируют, а не лицезрят. Фантазии куда менее отвлекающий фактор, чем маячащий перед носом вырез…
Кьер вдруг досадливо поморщился.
– Возвращаются, – коротко бросил он.
– …особенно с учетом того, что у нас четыре трупа, пять в потенциале, и шесть – в перспективе. И ни малейшего представления о личности убийцы, – спокойно закончила я, глядя на него с торжеством – а я говорила!
– Полюбуйтесь, Грайнем, мы оставили их всего на несколько минут, и пожалуйста! Они уже вовсю говорят про убийства, расчленения и прочие малоприятные вещи, которые в приличном обществе обсуждать непринято, – заявил лорд Энтони с порога.
– Вы быстро. – Кьер остался невозмутим, как каменная статуя. – Фонтан сорвал голос или не успел распеться?
– А, ты был прав! – Его друг раздосадовано махнул рукой. – Толпа народу, ничего не видно и не слышно. Стоит наведаться туда через полгодика, как уляжется шумиха.
Попутчиков в салоне не прибавилось и, коль скоро нас было как раз четверо, лорд Энтони предложил сыграть в вист. Тем не менее, азартных игроков среди нас не оказалось, игра шла ни шатко, ни валко под разговор ни о чем. Я с трудом сдерживала зевоту и старалась не слишком часто поглядывать на часы. До прибытия в Льен, где должен был сойти Кьер оставалось пятнадцать минут, а потом еще сорок минут до Тарнхила и час до Тренвиста…
Мы сыграли два роббера, первый раз мне в партнеры достался лорд Энтони, второй – граф. Но не успели мы начать жеребьевку на третий, как вагон сотряс сильнейший удар.
Со стула меня швырнуло на пол, протащило по ковру. Еще один удар – грохот, звон, треск, дикий скрежет. Стены вагона взрезались, сплющились как консервная банка, и я оглушительно завизжала, глядя как металлическая крыша, лишившись поддержки обрушивается вниз.
А в следующее мгновение, я подавилась криком и вообще едва не лишилась сознания от невозможности вдохнуть, потому что воздух вдруг сгустился, как желе, стал осязаемым, застыл в легких, норовя их разорвать. И крыша, замершая в каких-то дюймах от моей головы, сначала медленно приподнялась, а затем вдруг выстрелила вверх, как из пушки и с грохотом обрушилась уже где-то за пределами вагона.