Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Кстати, бесконечная шляпа Мауса все же конечна. Либо имеет ограничения на размер переносимых предметов. Поэтому карабин висел на плече Сэта. Разумеется, разряжен.

Нам бы добраться до какого-нибудь схрона Расвов, да подлечиться. И перевести дух. Но по пути ничего такого не планируется. Да и не известно сколько времени ждать до второй волны. Может часы, а может она уже началась. И если на первой волне мы играем с монстрами в кошки-мышки, то потом начинается партия в догонялки. Только вот мы всегда убегаем.

Вскоре мы поднялись на ярус выше и добрались до канализации. Маус плутал еще минут десять, а потом остановился у непримечательной лестницы. Прямо посередине туннеля. Мы прошли точно таких уже пару десятков. Но я все равно молча взялся за перекладину и полез наверх. Отодвинув

крышку люка, медленно высунул голову. Обычная темная улица Роркха. Несколько фонарей еще горели в разных местах. Они были масляными, а не электрическими. Судя по качеству домов, мы сейчас ближе к окраинам Города, нежели к центру. Справа виднелся перекресток. Я замер и старался даже дышать через раз. Где-то вдалеке раздавался ритмичный скрип ржавого фонаря, качающегося на легком ветру. В остальном было тихо и пусто. Тучи по-прежнему затягивали небосвод. Через несколько минут я вылез наружу с оружием в руках. Еще через пять минут дал команду остальным подниматься. Когда все стояли в тени дома, я кивком головы спросил Мауса.

— В ту сторону. После перекрестка пройдем один квартал по прямой и упремся в убежище, — ответил он шепотом.

Я кивнул и пошел вслед за пижоном. В этот раз мы держались кучно, потому что действительно боеспособных хантов было всего двое. Я и Маус. Остальным лучше не встречаться с монстрами лицом к лицу. Неми шла прямо за мной, а вместо арьергарда, мы оставили в хвосте Ина. Если нападут в спину, его никому не жалко было. Поэтому сейчас он вносил свой самый большой вклад в эту партию, выступая в роли живого щита. Можно было бы отправить его вперед, но я больше рассчитывал на внимательность Джекса. Как оказалось, зря.

К перекрестку мы подошли так тихо, что даже опытные ниндзя удавились бы от зависти. Я просидел на углу здания около двух минут. Сидеть дольше не было смысла. Врагов не видно и не слышно. Служители Кокона редко патрулируют улицы. На первой волне они чаще устраивают засады. Мне стоило постоянно об этом помнить. Но даже так, я вряд ли бы смог заметить ловушку.

В какой-то момент просто встал и махнул рукой остальным. Безопасней было бы преодолеть перекресток всем вместе, одним переходом. Благо, его освещал всего один фонарь на противоположной стороне. Но даже так мы сможем пройти в тени. Именно прикидывая маршрут, я рассматривал пятно света. Скорей всего, тоненький блик я смог увидеть лишь из положения стоя. Отряд замер по команде в одно мгновение. Но я ведь уже сделал шаг вперед. Маус стоял за левым плечом и пытался понять, куда я смотрю. И понял.

Впереди весь перекресток был опутан тончайшими нитями. Если приглядеться, то тут, то там можно было заметить отблески на уровне лодыжек. Я слишком долго вглядывался вдаль, но пропустил то, что находилось прямо под носом. Опустив взгляд, медленно присел на корточки. Маус опустился рядом. Моя правая нога стояла вплотную к одной из нитей. Слишком близко, чтобы понять, задел я ее или нет. Сердце бешено колотилось. Медленно, не отрывая стопы, я отодвинул ногу. Мы с Маусом наклонились еще ближе. Было видно, как тонкая паутинка начала вибрировать. Еле заметно.

Я взглянул на Мауса умоляющими глазами. Как бы спрашивая «авось не заметят?». Тот покачал головой в ответ. «Нет, дружище. Нам всем писец». И примерно в это мгновение я расслышал шелест. Тихий, звучащий на грани моего восприятия. Но звук постепенно нарастал, приближаясь. Причем, сразу со всех сторон.

— Бегом, — скомандовал я отрывисто.

И первым ломанулся через перекресток. Остальные рванули следом. Мы бежали на пределе своих сил. Как ни странно, но Ин быстро обогнал всех. Лицо старика было искривлено ужасом. Я бросил взгляд за спину, но ничего не увидел. А потом заметил тень, мелькнувшую на периферии моего зрения. Плетущие Смерть. Старые знакомцы с той самой стычки в парке. Они неслись за нами, постепенно нагоняя. Но в этот раз они двигались прямо по кирпичным стенам домов. А некоторых можно было заметить, когда они прыгали с крыши на крышу зданий по обе стороны. Когда я обернулся в следующий раз, то заметил еще несколько похожих созданий, преследующих нас по улице. Эти больше походили на пауков. Вместо скорпионьих хвостов, у них заметно выделялся огромный сегмент позади,

похожий на луковицу. Они двигались заметно медленнее, чем их собраться. Плетущие Сети. Две стаи объединились, чтобы поймать глупую добычу. Значит и вторая волна не за горами.

Первая тварь появилась справа от меня, когда мы преодолели уже половину квартала. Она продолжала нестись вперед, пытаясь отрезать нам путь. Ее огромный хвост угрожающе раскачивался из стороны в сторону. Я выстрелил четыре раза. Без особого прицела, на ходу в движущуюся цель. Два попадания. Иглы прошили хитиновый панцирь насквозь. Тварь это не прибило, но она уже не так резво рвалась на перехват. На ее место вышла другая и бросилась далеко вперед.

Маус бросал свои карты с невероятной скоростью. Половина из них выбивала кирпичную крошку из стен зданий, а другая половина застревала в жестком панцире, практически не причиняя никакого вреда. Я уже вставит в Сетройт новый барабан игольников, когда сразу две твари прыгнули нам на встречу с крыш домов. Маус вскинул сразу обе руки и целый веер карт полетел в тварей. Я тоже расстрелял все патроны, но мы все равно слишком сильно замедлились. Ин вообще приземлился на пятую точку, когда перед его носом появились две страхолюдины.

Мы остановились. Твари взяли нас в кольцо. Всего шестеро. Двое впереди сильно ранены, но все еще живы. Трое по бокам, один сзади. Тот, который первым словил от меня две пули. Неми сразу упала на колени рядом с Ином. В ее руке блестело лезвие ритуального кинжала. Тело Стинга, завернутое в плащ, левитировало над их головами. Макс и Сэт встали по обе стороны от них. Маус на развороте выбросил целый веер карт нам за спину. Он их не метнул, а словно раскидал вокруг. Твари впереди не спешили нападать, дожидаясь, когда кольцо сожмется. Я успел зарядить барабан неизвестных патронов, что достались мне от Веста. Сетройт ушел в левую руку, я выхватил Нокс и прицелился в тварей перед собой, намереваясь добить их раньше, чем они нападут. И в то мгновение, когда Плетущие ринулись в атаку, Маус щелкнул пальцами в белой перчатке.

Улица осветилась пламенем. Воздух наполнился какофонией звуков огня, смешанных с ревом тварей. Все карты, разбросанные вокруг одновременно взорвались синим фейерверком. Запахло паленой шерстью. Вызрывы были не очень сильными, но их было много. А вырвавшееся пламя, словно живое, жадно набрасывалось на тварей. Трех Плетущих отбросило в стороны. Потому что некоторые карты застряли в их хитиновых панцирях. Это дезориентировало врагов, ослепило их и причинило много боли. Но не убило. Трое тварей, метр в холке каждая, объятые огнем, ринулись на нас. Начался хаос.

Я стрелял с двух рук. Маус бил шпагой, которую достал неизвестно откуда. Мелькали лезвия топора и ятагана. Ближайшую тварь я уничтожил быстро. Два попадания в глаза со Стинга заставили монстра сбавить темп. Он попытался прикрыться широким хвостом, но его оторвало первым же выстрелом Нокса. Второе попадание пробило хитиновый панцирь. Орхидея третьего калибра превратила внутренности твари в кашу. Вторая особь уже ринулась в мою сторону заметно хромая. Ее шерсть продолжала пылать. Я выстрелил дважды из Нокса. Первая пуля ушла в молоко. Тварь увернулась от нее высоким прыжком. Второй выстрел пришелся практически в упор. Орхидея не пробила панцирь. Но взрывом Плетущему оторвало конечность. Повалившись набок, оно тем не менее принялось бить меня хвостом, подползая ближе. От первого удара я успел отшатнуться, второй задел меня вскользь, распоров плащ. Спиной я уперся в кого-то из товарищей. Отступать больше было некуда. Я выстрелил из Сетройта, но пуля срикошетила.

Огромное скорпионье жало врезалось мне в левое плечо. Мое многострадальное левое плечо. Острая боль пронзила все тело. Старая рана Джекса тут же дала о себе знать. Удар был настолько мощный, что меня повалило на землю. Тварь продолжала бить, а я продолжал отстреливаться. Скорпионье жало пронзило меня еще дважды. Следующий удар пришелся в левую руку, которой я пытался прикрыть лицо. Когда жало пробило рукав плаща, тварь взревела и постаралась отскочить от меня. Рука полыхнула алым. Но боли в этот раз не последовало. Наоборот, дышать стало чуть легче, хоть я и чувствовал, как яд медленно растекается по венам, парализуя меня.

Поделиться с друзьями: