Русская поэзия XVIII века
Шрифт:
1798
Стрелок
1799
Русские девушки
1091
Певец Тииский— Анакреон (Уроженец города Теоса).
1092
Бычок— крестьянская пляска.
1799
Снигирь [1093]
1093
Снигирь. — Написано на смерть А. В. Суворова (6 мая 1800 г.). У Державина был ученый снегирь, умевший насвистывать колено военного марша.
1094
…войной на Гиену… — Гиеной Державин называет революцию.
1095
…скиптры давая… — В европейские государства, завоеванные Суворовым, возвращались монархи, изгнанные войсками республиканской Франции.
1800
Тончию [1096]
1096
Тончию. — Тончи Сальватор (1756–1844) — живописец. Родился в Италии, с 1796 года жил и работал в России. Написал портрет Державина, выполненный в соответствии с просьбой поэта, выраженной в данном стихотворении.
1097
Что был прапращур мой Багрим… — Родоначальником Державиных считался татарский мурза Багрим.
1801
Шуточное желание
1802
Свобода [1098]
1098
Свобода. — Стихотворение написано в связи с отставкой Державина от должности министра юстиции. Одновременно Державину было предложено самим Александром I продолжать службу в Сенате и Государственном совете, но поэт решительно отказался от этого предложения.
1099
На высоком вдруг холму… — Под словом «холм» Державин разумеет свое высокое служебное положение и связанные с ним обязанности («носил на плечах холм»).
1100
Гладки воды, коль погоды // Их не могут колебать. — «Тогда хорошо служить, когда гладки воды не могут колебать непогоды, то есть законы нарушать пристрастие» (Об. Д., стр. 721).
1803
Зима
1101
Хариты— имеются в виду великие княжны Александра (ум. в 1801 г.) и Елена (ум. в 1803 г.), ранее воспетые Державиным в стихотворении «Хариты».
1102
ВельяминовПетр Львович (ум. в 1804 г.) — друг Державина.
1103
Хлор — Александр I.
1104
Добрада— его мать, императрица Мария Федоровна.
1105
Алый сок— пунш.
1106
Воспоем наш хлад прекрасный: // Дай Зиме здоровье бог! — «Александр-император прекрасен лицом и весьма хладнокровен; то автор разумея его Зимой, желает ему здоровья» (Об. Д., стр. 693).
Зима 1803–1804
Лебедь
1804
Цыганская пляска
1107
…египтянка… — Современники Державина считали родиной цыган Египет.
1108
…нежного певца — И. И. Дмитриева.
1805
Радуга [1109]
1109
Радуга. — Стихотворение написано по случаю предполагавшегося мира с Наполеоном.
1110
Изограф— живописец, художник (греч.).
1806
Евгению. Жизнь Званская [1111]
1111
Евгению. Жизнь Званская. — Стихотворение обращено к Евгению Болховитинову (1767–1837), епископу, историку, литератору (составителю двух словарей русских писателей), приятию Державина. С 1804 до 1808 года жил в Хутынском монастыре в шестидесяти верстах от Званки, имения Державина. Часто бывал в Знанке.
1112
…на вильну ехать страсть… — на добровольное страдание.
1113
Черная змея— зависть.
1114
И честолюбия избег от жала! — С октября 1803 года Державин был в отставке.
1115
Барашков в воздухе… — «бекасы, кои кричат как барашки» (Об. Д., стр. 707).
1116
Гром жолн— стук дятлов; желна — дятел (диалект.).
1117
…пар // Повеет с дома мне манжурской иль левантской… — «Манжурский, то есть запах чайный, левантский — кофейный» (Об. Д., стр. 707).
1118
…в Вестнике… — в журнале «Вестник Европы».
1119
Ковров, и кружев, и вязани… — «На Званке были небольшие суконные и коверные фабрики» (Об. Д., стр. 708).
1120
В которой, обозрев больных в больнице, врач… — «Была там небольшая для крестьян больница» (Об. Д., стр. 708).
1121
Флакх— Гораций.
1122
Чтобы во мне не зрели буки. — Чтобы меня не боялись.
1123
Блестят и ж'yчки в епанечках. — Буквально: красивы и дворняжки в епанечках (то есть в попонках), в переносном же значении — «посредственные мысли, хорошо сказанные, чистым слогом, делают красоту сочинения» (Об. Д., стр. 708).
1124
Липца, воронк'a— напитки, приготовленные из меда.
1125
Древ русских сладкий сок… — «Березовый сок, яблочный и проч. делают наподобие шампанского вина» (Об. Д., стр. 708).
1126
За здравье с громом пьем— «то есть с пушечной пальбой» (Об. Д., стр. 708).
1127
…стекла оптики… — волшебный фонарь.
1128
Иль в мрачном фонаре любуюсь… — «В камер-обскуру, в которой супротивные натуральные предметы представляются в малом виде весьма живо» (Об. Д., стр. 708).
1129
Как сквозь чугунных пар столпов… — «огненная паровая машина» (Об. Д., стр. 709).
1130
Марииной рукой прядутся. — «Государыня императрица Мария Федоровна выписала из Англии прядильную машину» (Об. Д., стр. 709).
1131
Все прелести, красы берутся с поль царицы… — «То есть красильня, где красят шелк, шерсть, лен и бумагу травными красками, сбирая оные с царицы полей, то есть Флоры» (Об. Д., стр. 709).
1132
Куется в бердыши милицы— «…была набираема милиция для защищения границ империи от французов, для которой ковали бердыши» (Об. Д., стр. 709).
1133
…страшат тварь влаги стуком… — «рыбная ловля, называемая колотом» (Об. Д., стр. 709).
1134
Из жерл чугунных гром… — «Из чугунных пушек, во время фейерверков и иллюминаций» (Об. Д., стр. 709).
1135
Тихогром— фортепьяно.
1136
Не мещет днесь и он Перуны. — Война с Францией 1806–1807 годов.
1137
Темиру новому под Пультуском, Прейсш-лау— «Темиру, то есть новому завоевателю или Наполеону; под Пултуском и Прейсиш-Эйлау был он отражен славным образом» (Об. Д., стр. 710).
1138
А скрыл орла седого славу. — «Г. Каменский, заслуженный генерал… потерял свою славу от болезни своей или неведомо от упадка духа… так, что отдана была команда подчиненному ему генералу Бенигсону…» (Об. Д., стр. 710).
1139
Вождя, волхва гроб кроет мрачный… — «Подле дома автора находится холмик или курган… Волхв или вождь, предполагается, что под оным погребен» (Об. Д., стр. 710).