Русский агент Аненербе
Шрифт:
«Вполне не плохо!», — усмехнулся он про себя.
Главное, что он почувствовал, находясь в доме — это спокойствие, которое так нужно Маргарите. Он не сомневался, что в его отсутствие старый Вальтер и Марта Шмидт, создадут все условия для ее восстановления.
— Ну а дальше будет видно, — сказал он и вышел из комнаты.
Марта уже во всю хлопотала на кухне успев до этого подготовить две комнаты. Одну для Константина Лебедева и вторую для Маргариты. Вальтер вовсю растопил печь и благодатное тепло по конвекционным каналам в каменных стенах распространилось по всему дому. В гостиной пылал камин рядом стояло пару
— Как же здесь хорошо, — прошептала она завидев его.
Лебедев впервые за все время увидел на ее лице некое подобие улыбки. Он сел рядом.
— Да хорошо, — неопределенно ответил он.
— Когда ты уедешь?
— Завтра вечером.
— Так быстро…Ты можешь остаться хотя бы на еще один день?
— Я не могу. Я должен как можно быстрее отправиться на Восточный фронт. Надеюсь, что пробуду там не долго и все выяснив вернусь к тебе как можно быстрее.
Вошел Вальтер он принес охапку дров.
— Простите молодой хозяин, — сказал он и остановился у входа.
— Не беспокойся Вальтер, делай свое дело, — ответил Лебедев.
— Я быстро молодой хозяин, вы даже не успеете заметить, — забалагурил он, аккуратно складывая древесину в специальную решетчатую подставку у камина, — вот, сейчас в доме будет тепло! А что ещё нужно? Сейчас моя дорогая Martchen приготовит нам превосходный ужин. И вы отдохнете молодой хозяин. Завтра утром, хотите пройдете посмотрите, как старый Вальтер ваше добро бережет. Все самый порядок, и преумножение всего по хозяйству есть… А то, что ж тогда заехали на две минуты сунули бумаги в сейф и только я вас и видел… Даже парой слов перекинутся не успел. А вот уж сегодня поговорим от души!
— Бумаги в сейф? — переспросил Лебедев.
— А то, как же? Они самые. Бегом мимо меня, слышу только дверца клацнула…
— А ты знаешь комбинацию от сейфа?
— Боже упаси! — испуганно уставился на него Вальтер, чуть не выронив небольшое поленце, — Да что же это вы удумали про старого доброго Вальтера! Это никак не мое дело. Только ваш батюшка знал… И вот вы. А уже, как он представился, только вы и знаете молодой хозяин.
«Вот как раз я то и не знаю нихера!», — угрюмо подумал Константин, — «ладно разберемся».
— Извини, — засмеялся Лебедев, — я неправильно выразился. Я его забыл после контузии и подумал может быть где-то он здесь есть.
Вальтер отрицательно замотал головой.
На следующий день после полудня, ближе к вечеру, Константин Лебедев под слезные причитания Марты Шмидт уехал в Берлин. Она незаметно сунула Густаву объемистый сверток сопроводив настоятельными инструкциями:
— Одну рыбу и половину гуся заберешь своей семье, а остальное возьмешь в дорогу и будешь кормить своего начальника.
Густав Ланге задумчиво почесал затылок, но спорить с ней не стал. В свою очередь Вальтер притащил две бутылки шнапса, оплетенные тонкими ивовыми прутьями, и тоже вручил водителю.
— Самое лучшее средство от холода. А в России мороз такой, что зубы трещат.
Константин подошел к Маргарите. Как же ему хотелось ее обнять и прижать к себе. Но все что он мог это пожать ей руку и сказать:
— Выздоравливайте и быстрее приходите в себя. Фрау Марта Шмидт и герр Вальтер Шульц позаботятся о вас как о своей дочери. Когда я приеду мы начнем работу на благо нашей
Родины и партии.Лебедев кинул быстрый взгляд на домоправительницу и управляющего поместьем. Те, улыбаясь согласно кивнули. Он смотрел в глаза девушке в которых уже не было того бесконечного страха, в них он видел надежду.
«На благо Нашей Родины! Это не нацистская Германия уж поверьте мне», — подумал он, садясь в машину.
Глава 17
В Берлине он до утра отпустил Ланге домой, а сам занялся последними сборами в командировку на Восточный фронт: собрал кое-какие документы, которые прислали из организации, разные мелочи и дополнил форму экипировкой для зимы. Ее прислали из административного отдела снабжения Вермахта. А ее стоило рассмотреть отдельно, решил он, разворачивая объемный сверток с формой. Там лежало обязательное для офицеров СС длинное зимнее пальто-шинель Mantel. Качественный материал из плотной шерсти должен был хорошо защитить Константина от холода и обеспечить «презентабельный» вид офицера СС.
Он накинул пальто на плечи.
— Отлично… Блять, не думал, что так скажу, — упрекнул Константин себя.
Оно сидело на нем как влитое. Цвет соответствовал, так называемому «стандартному полевому серому» Feldgrau — цвету, характерному для униформы Вермахта. Пальто с конструктивным «запахом», двойной ряд крупных пуговиц для надёжности, отложной воротник, который можно было поднять и закрепить — великолепно защищали от холодного ветра. Удлиненный крой, завершался примерно на уровне колен, что очень важно, позволяя сохранить тепло в нижних частях тела. И конечно качество пошива отвечало социальному и военному положению обладателя.
Лебедев снял пальто пару раз встряхнул и повесил на деревянную вешалку, чтобы отвиселось до утра — в нем он поедет в поезде.
Он вытащил из свертка весьма практичную для полевых условий вещь — утепленную куртку-парку Winteranzug. С началом войны на Восточном фронте и с наступлением суровой зимы 1941 годов Вермахт столкнулся с реальной необходимостью усиления зимней экипировки. Тогда в войска начали поступать специальные утепленные куртки и штаны наподобие парок, которые шили с учетом низких температур.
Надо было отдать должное этой куртке с многослойной системой утепления: теплая шерстяная подкладка, меховые двойные воротники, манжеты с утеплением и герметичные швы значительно уменьшали потери тепла. Эта куртка имела еще одну особенность, которая делал ее весьма удобной: с одной стороны — обычный серо-зеленый или полевой серый цвет для маскировки, с другой — белый, который использовался бы на снегу. Такая реверсивность обеспечивала удобство маскировки в зависимости от местности и времени года.
В комплекте к куртке прилагались зимние утепленные штаны Winterhosen с мягкой многослойной шерстяной подкладкой. Аналогично куртке, штаны имели реверсивные свойства. К тому же они шились по свободному крою, что позволяло носить их поверх стандартной полевой формы, и при случае заправлять в зимние сапоги.
На ноги ему прислали зимние сапоги Filzstiefel. Очень теплые сапоги из войлока, с подкладкой из натурального меха. Лебедев покрутил их в руках — легкие с отдельным дополнением в виде бахил из прочного материала, что обеспечивало особые изоляционные свойства и дополнительную защиту от мороза.