Рыцари Гайи
Шрифт:
Это имя засело у меня в голове, как пчела, попавшая в лужицу мёда. Ещё в Бэйшоре мои бывшие одноклассники Шон и Финн упоминали Чёрного Рыцаря. Они сказали, что он подал им идею проникнуть в Запретную Зону. Чёрный Рыцарь обманул их, и они оказались прокляты.
Но был ли это тот самый Чёрный Рыцарь, который вчера напал на участников Турнира?
— Кроме того, кое-кто здесь уже поручился за тебя, Саванна, — сказала Кайли, совершенно не подозревая о том, какая огромная бомба только что взорвалась у меня в голове. — Ну же, давай. Мы не можем заставлять их ждать!
Она снова схватила меня за руку и потащила вглубь
Пройдя мимо двух женщин, торгующих одеялами и полотенцами, Кайли остановилась у неэлегантного импровизированного «прилавка», сделанного из старых, помятых тележек для покупок и огромного количества клейкой ленты. Штабель деревянных ящиков был высотой с очень высокую, очень светловолосую женщину средних лет, стоявшую рядом с ним. У неё было две покупательницы — одна женщина была одета в бордовое, другая в коричневое — и когда они повернулись к нам, я ахнула.
— Мама? — мои глаза так выпучились, что я подумала, они вот-вот выскочат у меня из орбит.
Мама положила что-то в свою бордовую сумку, которая идеально подходила к её бордовой униформе: длинный лабораторный халат и свободные брюки.
— Я так рада тебя видеть, Саванна, — она заключила меня в объятия. — Как дела? Как Данте?
— У нас всё хорошо, — я отступила назад. — Но, мам, что ты здесь делаешь?
— Помогаю людям, которые не могут помочь себе сами.
Если в двух словах, это был девиз моей мамы. И из-за этого она всегда попадала в неприятности. Значит, моя собственная мать была тем «кем-то», кто поручился за меня? Мама вовсе не была преступницей. Она просто не могла спокойно смотреть на страдания других людей.
— Ты определённо быстро заводишь друзей, — прокомментировала я, осматривая оживлённый Чёрный Рынок.
Я лишь надеялась, что она знает, что делает, ввязываясь во всё это.
Мама улыбнулась мне.
— Кстати, о друзьях, это Эландра, — она указала на женщину, одетую в коричневый комбинезон.
— Моя мама, — добавила Кайли.
Точно. Я вспомнила, что видела её вчера на Турнире, она стояла рядом с моей мамой.
— Мы собираем припасы для людей, которых отвергло Правительство. Они называют их дезертирами, — между бровей моей мамы пролегла складка. — Но это просто люди, которые не хотели умирать или, что ещё хуже, стать Проклятыми.
— Лидия нам помогает, — Эландра улыбнулась женщине, стоявшей по другую сторону тележек с покупками.
Улыбка Лидии стала шире.
— Как дела?
Её акцент был явно австралийским. В наши дни такое нечасто услышишь, даже здесь, в Крепости. Нашему Правительству нравилось, чтобы мир был довольно ванильным. По всему миру, в каждом уцелевшем уголке цивилизации, люди практически все говорили одинаково, жили одинаково и ели одно и то же. Новый Мир был полон конформизма.
Правительство тщательно контролировало и классифицировало всё — от одежды до рабочих мест и продуктов питания. Они распределили всех по специальностям с довольно понятным, но совершенно скучным названием. Только по её одежде я поняла, что Лидия была Распределителем, человеком, который распределял населению товары первой необходимости.
На самом деле люди не могли выбирать,
что им раздавали, и такие Распределители как Лидия, тоже не могли выбирать, что получат люди. Или, по крайней мере, не должны были. Думаю, работа на Чёрном Рынке была для неё чем-то вроде подработки.Как и все остальные в Новом Мире, Распределители тоже не могли выбирать, что им носить. Они всегда носили розовое. Много-много розового. Униформа Лидии состояла из пышной розовой юбки, приталенного розового свитера, розовых туфель на каблуках в тон и розовой повязки на голове, обрамлявшей её лицо. Когда я смотрела на Распределителей, они напоминали мне фотографии женщин 1960-х годов.
Когда Лидия заговорила снова, она перешла на «ванильный» английский.
— Я как раз рассказывала Аларе и Эландре о своих новых товарах, — она широко развела руками, указывая на товары на своём стенде. — У меня есть одна вещь, которая, в частности, заинтересует тебя, Алара, — она достала из одной из своих коробок что-то чёрное и тонкое. — Поясные ремни. Очень практичные. Я только начала их делать. Это прототип. Что думаешь?
— Это выглядит точно так же, как те, что носят Смотрители, — прокомментировала я. — Только намного круче.
Лидия улыбнулась мне.
— Какой хороший вкус. Дочь вся в мать.
Взгляд мамы скользнул мимо груды контрабандных кексов. Она сосредоточилась на поясе, выглядя довольно соблазнившейся.
— Я бы с удовольствием взяла один, Лидия. Но в другой раз. Сейчас я ищу шнур. У тебя есть какой-нибудь?
Лидия положила свой прототип ремня обратно в коробку.
— Я только что получила их. Сколько тебе нужно?
Мама передала ей рюкзак через прилавок.
— Столько, сколько ты сможешь незаметно поместить в эту сумку.
Лидия взяла мамин рюкзак. Затем она повернулась и направилась к ближайшей бетонной колонне, возле которой были сложены дополнительные товары. Она начала перебирать свои коробки. Тем временем я старалась не обращать внимания на перекошенное колесо, свисающее с одной из тележек для покупок. Окружение революционеров заставляло меня нервничать.
— А мне нужны кое-какие садовые инструменты! — добавила Кайли. — Для изгоев, живущих за Деревней. Они расширяют свой огород.
Лидия помахала Кайли в знак того, что услышала.
— Деревня? — я представила себе карту Крепости, которую выучила наизусть несколько дней назад. — Но это довольно далеко отсюда, и железнодорожная ветка не проходит в тот район. Ты действительно собираешься проделать весь путь пешком?
— Я доеду на поезде до Кросса. Потом остаток пути пробегу бегом, — радостно заявила Кайли.
— Моя Кайли — самая быстрая бегунья на Земле, — сказала мне Эландра.
Кайли рассмеялась.
— Это даже не правда. Я определённо не самая быстрая.
— Конечно, самая, — Эландра обняла дочь за плечи.
Кайли увернулась.
— Прекрати, мам! Ты смущаешь меня перед моей подругой.
Эландра притянула её обратно.
— Смирись с этим. Матери всегда так делают. Мы слишком сильно любим наших детей, чтобы когда-либо отпустить их.
— Супер, — Кайли поморщилась. — Эй, Лидия! Как дела с садовыми инструментами?
Лидия подняла голову от груды коробок.
— Извини, Кайли. Похоже, у меня всё кончилось. Тебе стоит спросить Марлоу. Он только что вернулся со спасательной операции.