С Б О Р Н И К В С Я Ч Е С К И Х А Н Е К Д О Т О В
Шрифт:
– У меня такой гвоздь в ботинке, – отвечает тот, – что я…
– Не загибайте его, – перебивает актера режиссер, – хотя бы до конца сезона.
На концерте симфонической музыки один слушатель не спускает глаз с музыканта-тромбониста. Во время антракта слушатель проходит за кулисы и говорит тромбонисту:
– Я целый час наблюдал, как вы безуспешно пытались высунуть одну трубу из другой. На заводе, где я работаю, меня называют «Дядя Вася-золотые руки». Может быть, я смогу вытащить эту проклятую трубу?
– Зачем
На цветном широком экране лежит обнаженная женщина. Рядом, красный и смущенный, лихорадочно пытается попасть ногой в штанину мужчина.
– Кастрато! Импотенто! – кричит разгневанная итальянка.
(голос переводчика за кадром: Уходи! Я тебя больше не люблю.)
– Говорят, что этот спектакль не имеет успеха у зрителей?
– Ну, это еще мягко сказано. Я вчера позвонил в кассу, и спросил, когда начало представления.
– И что?
– Мне ответили: «А когда вам будет удобно?»
(Из объявления) Театру оперы и балета для участия в балете «Спартак»
требуются гладиаторы. Одиноким предоставляется казарма.
Разговор двух школьников:
– Ты один ходил на эту страшную картину?
– Да, один.
– А кинотеатр был переполнен?
– Вообще-то да, но под тем стулом, где я прятался, было пусто.
Две приятельницы в кинотеатре.
– Четвертый раз смотрю этот фильм и скажу вам откровенно, сегодня актеры играют, как никогда.
В театре:
Отелло допытывается у Дездемоны, где платок, который он ей подарил.
Крик из зала:
– Граждане, ну дайте же вы ему платок, или утрись рукавом, сморкач, и не мешай действию!
Идет концерт группы «Rоlling Stоnеs» в украинском селе.
Конферансье:
– Выступает группа «Роллинг стоунз», шо по-нашему значит:
«Катилися каменюки». Будут исполнять песню «TНis is а wоmаn», шо по-нашему значит: «О це баба!»
По окончании первого акта автор пьесы подбежал к актеру, который играл из рук вон плохо.
– Я меняю сюжет, – заявил он. – Вы умрете в начале второго акта, а не в конце третьего. Лучше вам погибнуть по моему замыслу, чем от рук зрителей.
– Какой плохой перевод! Не знаете, кто переводил этот роман?
– Никто, это оригинал.
Драматург хвастается приятелю:
– И вот, когда опустился занавес, весь зал взорвался аплодисментами.
– А что было нарисовано на занавесе?
– Знаете, это интересный спектакль. Я вам советую уходить после второго акта. Почему после второго? После первого очень уж большая давка в гардеробе.
В театре жена шепчет мужу:
– Дорогой, посмотри! Этот тип рядом с тобой спит!
– И что из этого? – ворчит муж. – Разве это повод, чтобы будить меня?
В кинотеатре
погас свет. Голос:– Молодой человек, это ряса.
Чуть позже опять:
– Молодой человек, это же ряса!
И еще чуть позже:
– Ну вот, теперь-то Вы убедились, что это ряса!
– Дорогая, выключи телевизор… – сонным голосом говорит муж.
– Не могу, милый, мы в кинотеатре.
Сидят двое обкуренных в зале кинотеатра. Свет медленно гаснет.
Один другому говорит:
– А почему так медленно свет гаснет?
Второй отвечает:
– Вот представь. Заходит киномеханик к себе в будку и ме-е-дленно тянет вилку из розетки.
В Большом театре идет премьера «Бориса Годунова». Актер, играющий роль царя, вместо слов: «О горе мне, я… червь смердящий…», выдал: «О, горе мне, я смерд, я червь сердящий! О, господи!
О, что я говорю!»
Актер забыл слова. Суфлер шипит:
– В графине вы видите мать! В графине вы видите мать!
Актер берет со стола графин и, с удивлением глядя туда:
– Мама, как ты туда попала??!
В армянском театре. Постановка детской сказки. Иван-Царевич, обращаясь к Избушке-на-курьих-ножках:
– Ызбушка, ызбушка, стань к лэсу пэрэдом, ка мнэ задом.
Из зала:
– И нэмного нагнысь, да?
– В театре опять аншлаг. Что привлекает зрителей на этот спектакль?
– Дело в том, что главная героиня там часто меняет наряды.
Это привлекает женщин. А меняет она их прямо на сцене. Это привлекает мужчин.
– ¬ ¦В ГОСТИНИЦЕ¦ L-
Турист:
– Что это у вас здесь, на бланке анкеты?
Служащий гостиницы:
– Клоп, сэр.
Турист (откладывая в сторону ручку):
– Я ничего не имею против того, что у вас в гостинице клопы. Но когда они вылезают, чтобы подсмотреть, какую вы даете комнату, – это уже слишком!
В уездный французский городок приезжает русский и останавливается в местной гостинице. Хозяйка:
– О, мсье, у нас уже останавливался русский, такой воспитанный молодой человек. Я поселю вас в его номере и приставлю к вам ту же горничную, она немного научилась говорить по-русски…
Утро. В номер к русскому входит горничная и говорит:
– Мсье, вам кофе в постель, или а ну его на #$%?
Два туриста пришли в гостиницу, хозяин которой предлагает им маленький грязный номер.
– Ну и сколько стоит этот свинарник?
– Для одной свиньи – два доллара, для двух – три.
Шесть утра. Хозяин отеля будит постояльца:
– Какого черта? – возмущается тот. – Я же просил не поднимать меня до 8 часов!
– Я помню, – заверяет его хозяин, – но гость из соседнего номера уже хочет завтракать.
– А я тут при чем?
– Вы спите на нашей единственной скатерти.
Директор отеля объясняет своей самой красивой горничной:
– Я хорошо знаю привычки этого инспектора из Гид Мишелен.