С/С том 4. Заставьте танцевать мертвеца. Вечер вне дома. А жизнь так коротка!
Шрифт:
— Пусть войдет, — согласился Адамс и с некоторым раздражением повесил шляпу обратно на вешалку.
Через несколько минут раздался стук в дверь, и дежурный ввел в кабинет высокого темноволосого мужчину, с таким несчастным взглядом, что Адамс почувствовал укол любопытства.
— Чем могу быть полезен?
— Я — Кенвей Холанд, — еле слышно проговорил посетитель. Он подождал, пока выйдет дежурный, и продолжал: — Я тот человек, которого вы ищете. Прошлой ночью у Фей Карсон был я.
Адамс, вытаращив глаза, смотрел на Холанда, а потом встал так
— Вы сказали дежурному сержанту, кто вы? — быстро спросил он.
— Нет! — удивленно проговорил Кен. — Он не спрашивал…
Хладнокровие полностью вернулось к полицейскому.
— Какое везение! — подумал он. — Просто отлично, что этого дурака Донована нет здесь, иначе я узнал бы все в последнюю очередь. Но что мне делать сейчас? Если Донован наложит лапу на этого типа до того, как я найду Домана, меня просто отстранят от дела, и этот несчастный даже не успеет понять, что случилось, как окажется на электрическом стуле.
Но через несколько секунд решение было принято.
— Почему вы не пришли раньше?! — стараясь еще больше напугать Холанда, резко спросил Адамс.
— Я… я думал, меня не тронут, — пролепетал Кен. — Но теперь я понял, что это невозможно. Вы должны знать, что я не убивал ее. Я подробно расскажу, как все произошло.
— Хорошо, — кивнул Адамс. — Но здесь неподходящее место для разговоров: звонит телефон, шляются агенты. — Он снял шляпу с вешалки. — Вы поедете со мной. — И вдруг спросил: — Вы приехали на своей машине?
Кен, не понимая, посмотрел на детектива.
— На машине?.. Нет, я взял такси.
Адамс удовлетворенно кивнул. Еще одна удача! Если бы его посетитель оставил зеленый «линкольн» у здания полиции, вполне возможно, что какой-то прохвост сразу же опознал бы его.
— Идем! — приказал Адамс, выходя в коридор.
Кен поплелся следом, и через минуту они уже были на улице.
— Прошу! — Адамс указал на машину.
— Но я не понимаю, — начал Кен.
— А вам и не надо понимать, садитесь!
Кен уселся рядом с Адамсом, который поехал к своему дому, и пока они не достигли цели, не раскрыл рта.
— Я здесь живу, — объяснил лейтенант, выходя из машины. — Мы можем поговорить, нам никто не помешает.
Холанд последовал за ним в уютную гостиную на нижнем этаже.
— Будьте спокойны, — сказал Адамс, бросив шляпу в кресло. — Здесь вас никто не тронет.
— Я ничего не понимаю, — сказал Кен. — Почему вы привезли меня сюда? Я хочу сделать заявление инспектору, который занимается делом Карсон. Это вы?
Адамс улыбнулся и приготовил два стакана.
— Я — лейтенант Адамс из уголовной бригады. Вы просто не в курсе дела, но довериться тому инспектору, довольно рискованно. Он туго соображает. Садитесь и рассказывайте обо всем. Я должен знать, как вы встретились с Карсон,
и что произошло той ночью, со всеми подробностями, которые вы сможете вспомнить.Холанд рассказал обо всем. Дойдя до конца своего печального повествования, он взглянул на полицейского, и выражение лица последнего, вселила в душу Кена надежду.
— Я понимаю, что напрасно ходил к этой девице, слишком дорогая расплата за минутное удовольствие. Но я не убивал ее. А к вам я не пришел раньше, потому что боялся, и не столько за себя, сколько за жену. Я хотел избавить ее от этой грязи, но вижу, что это невозможно.
Адамс долго смотрел на Холанда, потом задумчиво провел ладонью по лицу и сказал:
— Думаю, что если бы я был женат, в подобных обстоятельствах поступил бы так же.
— Значит, вы мне верите? — встрепенулся Кен.
— Это не самое главное. Нужно, чтобы вам поверили судьи. Скажите, вам не приходило в голову, что кроме вас двоих, в квартире мог находиться кто-то еще? До того, как погас свет.
— Нет, пожалуй…
— И вы не видели никого?
— Нет, было темно, как в преисподней. Я слышал, как кто-то прошел через комнату, а потом сбежал вниз по лестнице, но не мог ничего рассмотреть.
— Вы не слышали крика Фей?
— Нет. Была страшная гроза, гремел гром. Даже, если бы кричали несколько человек, я не услышал бы ничего.
— Так… — Адамс положил ногу на ногу. — А этот тип с болонкой, у него еще нос крючком и оттопыренные уши?
Кен удивился.
— Да. Это ее сосед. Откуда вы знаете?
— Знаю. Вам нечего беспокоиться, он не доставит вам неприятностей. Он сам вышел из тюрьмы полгода назад. Не думайте о нем.
— Думаете, он меня просто пугал?
— Не уверен. Больше вы ничего не вспомните?
— Кажется, нет, — ответил Кен.
Он подумал немного и вспомнил вдруг о высоком блондине, которого заметил случайно, выйдя из «Голубой розы».
— У «Голубой розы», — сказал он задумчиво, — я видел одного типа, который, кажется, не хотел, чтобы его заметили. Высокий, очень красивый блондин. Он явно прятался от нас.
Адамс нахмурился.
— Высокий, очень красивый блондин? — переспросил он и тут же подумал о Домане. — Вы смогли бы его узнать?
— Полагаю, да.
— Ваша история звучит правдоподобно, — сказал Адамс. — Но не воображайте, что она снимает с вас подозрение. Вы попали в скверную историю, и ваше положение гораздо серьезней, чем вы можете представить.
Зазвонил телефон, и Адамс снял трубку.
— Да. Что такое?
На другом конце провода что-то сбивчиво говорили.
— Хорошо, я приеду, — пообещал он. — Ваши приметы даны журналистам, — сказал лейтенант, глядя на Кена. — Нашли костюм и ботинки. Мои помощники обнаружили вашу машину и карточку Паркера, где записан номер телефона Карсон. Сейчас нет ни одного полицейского, который не был бы занят вашими поисками.
Холанд замер.
— Но ведь они не смогут доказать, что я — убийца? Вы мне поверили и поможете доказать невиновность.