Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Салем кот Поттера
Шрифт:

— Вот?

— Вот… — вновь вздохнул он. — Как итог, я даже не знаю, где мы сейчас находимся. Сюда меня привёл Салем. Я даже не представляю, как найти свой дом. Но ты не беспокойся, Гермиона. Я постараюсь восстановить маршрут. А если стану замерзать, то воспользуюсь греющими чарами.

Гермиона стояла молча и разглядывала собеседника. Его лицо ей понравилось. Красавчик-брюнет и такой же, как она.

— Погоди, Регулус. Я тоже много времени проводила дома. Родители меня не сдерживали от прогулок, но… Они постоянно были на работе, а мне не хотелось никуда ходить. Со мной никто не хотел дружить. Говорили, что я высокомерная зубрила. И я сидела

дома, читая книги, которые были моими лучшими друзьями.

— Ты такая же, как и я, — тепло улыбнулся парень. — Я тоже большую часть времени проводил с книгой в руках.

— Знаешь… — неуверенно продолжился Грейнджер. Дальше её голос наполнился уверенностью: — Я тоже не особо хорошо знакома с Лондоном. Но, по крайней мере, я в нём умею ориентироваться. И я тоже не отказалась бы побывать в центре. Давай сходим туда, а потом ты скажешь Салему…

— Ничего я ему не скажу, — перешёл Регулус на тон заговорщика. — Ибо наши с тобой дела только наши. Пусть это будет простая прогулка.

— Да! — обрадовалась Гермиона. — Простая прогулка двух знакомых волшебников. Ничего особенного. Но если ты думаешь, что я по первому слову превращусь в твой личный маггловский справочник, то ты, похоже, не очень представляешь, о чём речь.

— Я никогда бы так не подумал! — нахмурился Регулус. — Но если ты настаиваешь, то… у меня есть планы… на вечер.

— Сейчас утро.

— Тогда планы на утро, — натянуто улыбнулся парень.

— Планы? — Гермиона посчитала, что перегнула планку и парень пытается уйти.

— Да… У меня есть совершенно удивительное предложение: побродить по этому потрясающему парку и поразмышлять о культурных аспектах совместного существования между маглами и волшебниками. Чисто для научных целей, разумеется.

— Серьёзно? Это ты назвал «планами»? — хихикнула Грейнджер, глядя на простой, но искренний взгляд собеседника, и в этот момент вместе с тишиной парка вокруг, в их разговоре теплился невидимый огонь. — Лучше расскажи про ЖАБА. Их сложно сдавать?

— Может, начать с СОВ?

— Давай с СОВ, — Гермиона намеревалась за этот день выдоить новый источник информации досуха. — Пойдём лучше к метро. Этот парк зимой, честно говоря, так себе. А по пути в центр ты мне всё расскажешь.

— Как скажешь

Салем после демонстративного ухода незаметно вернулся в парк и уселся в безопасном месте за деревом. Он с блеском в глазах наблюдал за удаляющейся парочкой.

— Занимательно… — сказал он. — Надеюсь, теперь Гермиону не уведёт какой-нибудь красавчик типа Локхарта или идиот наподобие Рона Уизли, или богатенький плохиш вроде Драко Малфоя…

Глава 47

Одинокому коту добраться обратно до дома на площади Гриммо было непросто. Но он проскользнул в метро и доехал до центра, а там дошёл лапками… по ледяному асфальту и местами по снегу. И это ему очень не нравилось.

Кричер впустил его в дом. Он застал в гостиной семейство Поттеров в полном составе вместе с Сириусом.

— Надо обо всём рассказать Дамблдору, — в этот момент сказал Джеймс.

— Отличная идея! — на приправленную ядовитым сарказмом речь кота обернулись все присутствующие, включая старого домового эльфа, который с важным видом сопровождал Салема. — Не забудьте рассказать, что для вашего спасения мы воспользовались украденным Маховиком времени. Тогда точно ответственные

за этот артефакт поспешат всё исправить. Вы, — он сурово посмотрел на Лили и Джеймса, — окончательно сдохнете. Я так и останусь котом на ближайшие почти девять десятилетий. Зато вы зачем-то всё расскажите бородатому шантажисту, который хотел убить вашего сына.

— В смысле убить?! — всполошилась Лили.

— Ах, да… — Гарри смущённо взлохматил волосы. — Забыл сказать. Перед первым курсом Хогвартса я поймал и допросил Дамблдора с порошком Правды. И он признался, что знал о крестраже в моем шраме. И он собирался стравить меня с Воландемортом, чтобы тот убил меня и тем самым собственноручно уничтожил свой крестраж. Мол, только после этого Тёмный Лорд станет уязвим.

— У тебя во лбу кусок души этого негодяя?! — ужаснулась Лили.

— Уже нет, мам, — поспешил её успокоить мальчик. — Салем помог от него избавиться.

— Простите, — на кота как раз посмотрели все собравшиеся, что он принял за хороший шанс продолжить. — А зачем вы хотели «всё» поведать Дамблдору? И что именно «всё»? Разве не вы недавно ругались на него за то, что тот отдал Гарри на воспитание Петунии?

— Ну… — начал Джеймс. — Мы хотели ему сказать о том, что мы живы. О крестражах и всём таком.

— Не зря ты олень, — ухмыльнулся Салем. — Лучше смените внешность и фамилию. В идеале не вызывайте никаких ассоциаций с самими собой. Для всех Поттеры герои, которые погибли за счастье британских волшебников. Никто не любит живых героев. Это как если бы ожил Иисус или Ленин. Для нынешней власти вы будете как бельмо на глазу. Они от вас захотят избавиться. Дамблдор пожелает вас использовать в хвост и гриву. Да, и ещё…

— Что? — превратился в слух Джеймс.

— Вы не забыли, что должны мне за спасение как вас, так и вашего сына? Если бы не я, то Дамблдор прикончил бы Гарри на первом курсе. Учитель защиты от тёмных искусств был одержим духом Воландеморта. А директор этого усиленно не замечал. Я помог… К-хм… С устранением злодея. И тем самым спас Гарри.

— Салем, ты об этом не рассказывал, — удивился Гарри.

— Не хотел тебя расстраивать и напрягать, — махнул он хвостом. — Джеймс, я могу рассчитывать на твою ответную помощь мне?

— Конечно! — без малейшего промедления выпалил Поттер-старший. — Какие сомнения? Чем могу помочь?

— Мы обязательно вам поможем, мистер Сэберхэген, — заверила его Лили. — Мы вам очень многим обязаны. Действительно, чем мы можем помочь?

— Как видите, я кот, — нервно замахал он хвостом, подметая им идеально чистый пол. — А должен быть человеком… Ну и магию вернуть не помешало бы.

— Отлично… — на лице Лили заиграла хищная ухмылка, которая не предвещала ничего хорошо. — Но теперь, в свете открывшихся событий, мы просто обязаны нанести визит вежливости директору Дамблдору! У меня найдётся много чего ему сказать по поводу его желания прикончить моего сына!

— Лили, — обратился к ней муж, — мистер Сэберхэген прав. Нам не стоит заявлять о себе. И для всех будет лучше, если Дамблдор не узнает о том, что мы живы. Но мы ему обязательно отомстим.

— Точно отомстим? — сурово прищурилась девушка.

— Абсолютно точно, — кивнул её супруг. — Даже не сомневайся. Но сначала неплохо бы было отблагодарить нашего спасителя и помочь ему снять проклятье. Кстати, почему мы? Разве вам не мог помочь кто-то другой?

— Мог, — отозвался Салем. — Например, Гарри или его подружка-третьекурсница. Но я решил, что взрослые волшебники больше подойдут на эту роль.

Поделиться с друзьями: