Самоучитель английского языка для начинающих с транскрипцией. Часть 2
Шрифт:
Somebody will buy it. ['s?mb?di w?l ba? ?t] Кто-нибудь купит это.
В вопросительных и отрицательных предложениях в том же значении употребляется местоимение anybody [энибоди], например:
Will anybody buy it? [w?l '?n??b?di ba? ?t?] Это кто-нибудь купит?
There isn’t anybody who will buy it. [?e?r '?znt '?n??b?di hu: w?l ba? ?t] Нет никого, кто это купит.
Как видите, сочетание not anybody означает никто. В английском языке его часто заменяют словом nobody [ноубоди], например:
There is nobody who will buy it. [?e?r ?z 'n??b?di hu: w?l ba? ?t]
С подобной ситуацией мы встречаемся также в случае с уже известным нам местоимением something.
Неопределенное местоимение something [самССин] – что-то, кое- что, нечто, что-нибудь употребляется в утвердительных предложениях, например:
There is something I want to tell you. [?e?r ?z 's?m??? a? w?nt tu: t?l ju:] Есть что-то, что я хочу тебе рассказать.
В вопросительных и отрицательных предложениях употребляется местоимение anything [эниССин], например:
Is there anything I can do for you? [?z ?e?r '?n???? a? kaen du: f?: ju:?] Есть что-то, что я могу для тебя сделать?
There isn’t anything you can do. [?e?r '?znt '?n???? ju: kaen du:] Нет ничего, что ты можешь сделать.
Как видите, сочетание not anything означает ничего. Оно часто заменяется словом nothing [наССин], например:
There is nothing you can do. [?e?r ?z 'n???? ju: kaen du:] Нет ничего, что ты можешь сделать.
При образовании наречий происходят следующие изменения на письме:
а) к прилагательным, оканчивающимся на -ll, добавляется только -у, например:
full [f?l] – полный fully ['f?li] – вполне, полностью
б) окончание -lе, перед которым стоит согласная, заменяется на -lу, например:
simple ['s?mpl] – простой simply ['s?mpli] – просто
в) немое -е иногда опускается, например:
true [tru:] – правдивый truly ['tru:li] – правдиво
г) некоторые односложные прилагательные, заканчивающиеся на -у, меняют это окончание на -i перед добавлением -lу, например:
day [de?] – день daily ['de?li] – ежедневно
д) такое же изменение происходит и в случае с многосложными прилагательными, заканчивающимися на -у, например:
easy ['i:zi] – легкий easily ['i:z?li] – легко
Окрестности были прекрасны. The surroundings were beautiful. [?? s?'ra?nd??z w?: 'bju:t?f?l]
Содержимое было съедено. The contents were eaten. [?? 'k?nt?nts w?:r 'i:tn]
Были там какие-нибудь коллеги? Were there any colleagues? [w?: ?e?r '?ni 'k?li:gz?]
Пятеро рабочих были уволены. Five labourers were fired. [fa?v 'le?b?r?z w?: 'fa??d]
Ты что-то видел? Have you seen anything? [haev ju: si:n '?n?????]
Дешёвые покупки упаковывают. The cheap bargains are wrapped. [?? ?i:p 'b?:g?nz ?: raept]
Деньги были заработаны легко. The money was earned easily. [?? 'm?ni w?z ?:nd 'i:z?li]
Едва ли есть забастовки. There are hardly any strikes. [?e?r ?: 'h?:dli '?ni stra?ks]
Эти вещи доставляются каждый день. These things are delivered daily. [?i:z ???z ?: d?'l?v?d 'de?li]
Это
может быть сделано просто. It can be done simply. [?t kaen bi: d?n 's?mpli]Ты ничего не купил. You haven’t bought anything. (You have bought nothing). [ju: haevnt b?:t '?n????. (ju: haev b?:t 'n????)]
Тележка для покупок очень полезна. A trolley is very useful. [? 'tr?li ?z 'v?ri 'ju:sf?l]
Работа была выполнена плохо. The work was done badly. [?? w?:k w?z d?n 'baedli]
Работа была востребована? Was the job applied for? [w?z ?? ??b ?'pla?d f?:?]
Клиенты обслуживаются. The customers are served. [?? 'k?st?m?z ?: s?:vd]
Я редко плачу наличными (дословно: едва ли когда-нибудь). I hardly ever pay cash. [a? 'h?:dli '?v? pe? kae?]
Это было прекрасно упаковано. It has been beautifully wrapped up. [?t haez bi:n 'bju:t?f?li raept ?p]
Мы были поддержаны профсоюзами. We were supported by the trade-unions. [wi: w?: s?'p?:t?d ba? ?? 'tre?d'ju:nj?nz]
Они сделали это с радостью. They did it gladly. [?e? d?d ?t 'glaedli]
Упражнения на произношение:
wrap – cash – cat – hat [raep – kae? – kaet – haet]
trolley – stock – job – clock – shop ['tr?li – st?k – ??b – kl?k – ??p]
true – blue – do – too – shoe [tru: – blu: – du: – tu: – ?u:]
day – sales – pay – wages – say [de? – se?lz – pe? – 'we???z – se?]
Приложение к блоку 17
17.1. Конструкция страдательного залога: форма to be + причастие совершенного вида смыслового глагола. Вспомогательный глагол to be означает здесь есть, был, стал в зависимости от времени, в котором происходит действие. Прямое дополнение (объект действия – Од) предложения действительного залога становится подлежащим предложения страдательного залога.
I give the book. [a? g?v ?? b?k] Я даю книгу.
The book is given to me. [?? b?k ?z 'g?vn tu: mi:] Книга даётся мне.
17.2. Существительным, стоящим во множественном числе, в предложении соответствует форма глагола to be во множественном числе, например:
The surroundings are beautiful. [?? s?'ra?nd??z ?: 'bju:t?f?l] Окрестности прекрасны.
Oats are cheap. [??ts ?: ?i:p] Овес дешевый.
Our wages are rising. ['a?? 'we???z ?: 'ra?z??] Наши зарплаты повышаются.
17.3. Неопределённое местоимение some употребляется в утвердительных предложениях. В вопросительных и отрицательных предложениях чаще всего употребляется any. Not any в предложении заменяется словом no.
17.4. Прилагательное в английском языке является неизменяемой частью речи.
17.5. Наречие – это неизменяемая часть речи, которая отвечает на вопросы где? когда? куда? откуда? почему? зачем? и как?; в предложении относится к глаголу, причастию, прилагательному, наречию; образуется путем добавления суффикса -lу к прилагательному, существительному, причастию.
We can do it easily. [wi: kaen du: ?t 'i:z?li] Мы можем легко делать это.
She sings beautifully. [?i: s??z 'bju:t?f?li] Она красиво поет.