Счастье Мануэлы
Шрифт:
В это мгновение в комнату вошел Фернандо и от изумления застыл на месте, пытаясь сообразить, что же тут происходит. Затем он резко схватил Эмилио за грудки и прижал к стене.
— Какого черта ты шляешься по спальням чужих жен?! — заревел он.
— Я только хотел… — невнятно забормотал Эмилио.
— Знаю я, чего ты хотел! — Фернандо встряхнул гостя так, что у того отскочила пуговица от пиджака.
— Перестаньте! — закричала Мануэла, но, вдруг почувствовав, как тошнота с еще большей силой подступает к горлу, бросилась
Тем временем Фернандо, приоткрыв дверь, вытолкнул Эмилио в коридор.
— Чтобы я тебя больше не видел в своем доме!.. Завтра получишь расчет!.. И благодари Бога, что сегодня у меня гости…
Ничего не ответив, Эмилио молча удалился.
Пока жена отсутствовала, Фернандо немного успокоился. Через несколько минут он уже корил себя за несдержанность.
«И чего это я так наорал на Эмилио? — подумал мужчина, укладываясь в кровать. — Да и Мануэле досталось… Ведь совершенно нормально, когда твой друг заботится о здоровье твоей жены… Тем более, если тебя нет рядом…»
Когда вернулась Мануэла, Салинос лежал поверх одеяла и смотрел в потолок.
— Любимый, — робко прошептала девушка, — я все объясню…
Фернандо посмотрел на жену отсутствующим взглядом и медленно покачал головой.
— Все в порядке…
Непривычное спокойствие мужа пугало девушку. Мануэла понимала, что в глубине души Фернандо не простил ни ее, ни Эмилио.
— Фернандо, твой друг заметил, что мне плохо, и решил помочь, — Мануэла проговорила эту фразу очень быстро, боясь, что Салинос не даст ей договорить.
— Я верю тебе…
— Фернандо, не заставляй меня оправдываться… Это глупо… Тем более, я не чувствую за собой никакой вины.
— Все нормально, — муж забрался под одеяло и вымученно улыбнулся. — Иди ко мне…
Мануэла разделась и примостилась рядом с Салиносом, положив голову ему на грудь. Поглаживая тоненькими пальчиками шершавую щеку мужа, девушка робко прошептала:
— Я тебя очень люблю…
Салинос выключил ночник и предложил:
— Давай спать.
— Давай.
Мануэла улеглась поудобнее и через несколько минут ровно задышала. А Фернандо еще долго не мог уснуть. Он почти до рассвета лежал с открытыми глазами, вспоминая неприятные события прошедшего дня.
4
Впервые за всю совместную жизнь с Мануэлой Фернандо, уходя на работу, не поцеловал жену. Хотя вечером они и помирились, на душе у Салиноса было пусто и холодно.
Он спустился в гостиную и, позавтракав в одиночестве, отправился на службу. По дороге Фернандо встретил Антонио, пребывавшего в совершенно противоположном настроении. Друг смеялся, радуясь каждому пустяку, и это почему-то раздражало Салиноса.
Пройдя к себе в кабинет, Фернандо вызвал секретаршу и сурово спросил:
— Кто-нибудь мне звонил?
— Нет, сеньор Фернандо, — вежливо ответила девушка.
— А
вы пришли сегодня вовремя? — уточнил босс.Секретарша покраснела и утвердительно кивнула.
— Конечно.
— Я жду важного звонка, — пояснил свою придирчивость Салинос и, заметив, что невольно обидел девушку, добавил: — Извините меня за резкость.
— Ничего страшного.
Секретарша неслышно удалилась, оставив босса одного. Однако Фернандо ничего не хотелось делать. Он тупо уставился на телефон, чувствуя, что ему необходимо с кем-то посоветоваться.
Как раз в это мгновение в кабинет заглянул улыбающийся Антонио.
— Я очарован твоей свояченицей, — с порога воскликнул он. — Эти деревенские девушки имеют какую-то непонятную власть над нами…
— Что? — Салинос оторвался от тягостных мыслей.
— Я говорю, что Марианна — прелесть!
Антонио опустился на стул и, вытянув ноги, мечтательно продолжил:
— Она такая забавная… В ней нет того, что мы называем светским имиджем… Например, Сильвина, конечно же, гораздо лучше одета и имеет представление о правилах хорошего тона, но тем не менее с Марианной ее не сравнить…
Фернандо ничего не оставалось, как молча кивнуть.
— А твоя свояченица божественна… Теперь я тебя прекрасно понимаю… Я имею в виду твою внезапную женитьбу, — лишь сейчас Антонио заметил, что его не слушают.
Он внимательно посмотрел другу в глаза и смущенно кашлянул.
— Фернандо, что случилось?
— Видишь ли… — начал Салинос, но вдруг зазвонил телефон. — Да, я слушаю.
— Фернандо, дорогой, доброе утро, — Мануэла радостно засмеялась, видимо, проснувшись в чудном настроении.
— Доброе утро, любимая.
— Почему ты не разбудил меня, когда уходил? — в голосе жены послышался легкий упрек.
Фернандо смешался.
— Ты так сладко спала… — пробормотал он, — что я не решился разбудить тебя.
— Следующий раз не сомневайся. Я всегда рада утренним поцелуям. — Мануэла замолчала. — Фернандо, ты придешь обедать?
— Дорогая…
— Я все поняла. — Девушка вздохнула. — Тогда увидимся вечером… и я скажу тебе нечто очень важное.
— Хорошо, до вечера. — Салинос опустил трубку на рычаг и тяжело вздохнул.
Антонио, невольно ставший свидетелем этого разговора, удивленно посмотрел на друга.
— Ты так странно разговаривал с женой, — протянул он. — У вас нелады?
Салинос опустил голову.
— Понимаешь…
Однако и на этот раз поделиться своими сомнениями Фернандо помешал телефон. Разведя руками, он поднял трубку.
— Я слушаю…
— Привет… Вот я и позвонила…
— Анаис? — удивленно воскликнул Салинос, в глубине души обрадовавшись этому звонку. — Как ты узнала мой номер?
— Это оказалось несложно… Ты важная птица…
— Как дела? — быстро спросил Фернандо, не желая поддерживать этой темы.