Счастье - обман
Шрифт:
Леот остановился, не доходя до площадки. Он тоже увидел Майру и махнул рукой, подавая знак. Она ответила. Любопытная паромщица заметила этот обмен жестами и, покачав головой, присоединилась к сменщице, ускоряя ход ворота:
— Вот куда девица спешит! Жених её встречает! — довольно громко сообщила она удивлённой товарке.
«Жених, — печально улыбнулась Майра, — если бы!»
Не успели монашки закрепить швартовные тросы и спуститься навстречу пассажирам, принцесса перескочила на мостки и помчалась по ним к берегу. Удивлённые женщины расступились, некоторые оглядывались посмотреть, к кому же она так торопится. Ухо-голос сделал несколько шагов навстречу и распахнул объятья. Майра уткнулась
— Цела! — выдохнул Леот. — Всё хорошо? — Она молча кивнула, а он провёл по волосам ладонью и прошептал на ушко: — Как ты соблазнительно пахнешь!
Принцесса смущённо отодвинулась. Как она может пахнуть? Накануне пропотела, а помыться возможности не было. Утром только глаза протёрла да рот прополоскала, даже щётки не было с собой! Всмотрелась в лицо мужчине: глаза лучатся радостью. Нет, он не шутит, действительно ему понравился её природный запах. Ей вдруг захотелось почувствовать, каков на вкус его пот, без примесей благовоний и душистой воды, а самый настоящий, крепкий… Даже головой потрясла, чтобы прогнать наваждение. Это всё неуместно сейчас!
Уловив смену её настроения, ухо-голос взял её под локоть и повёл вверх по «следкам отшельницы»:
— А где королева?
— Осталась на острове.
— Она действительно там? Ты её видела? — Леот остановился и развернул Майру к себе.
— Видела и говорила с ней.
— Почему не убедила вернуться в кремль?
— Хильда думает, что там она в безопасности, а в кремле… Мало ли у Нуара сторонников? Могут и навредить.
Ухо-голос не ответил, повёл принцессу к ожидавшему их экипажу. Уже усевшись и дав команду кучеру трогать, он заговорил снова:
— Ты тоже думаешь, что здесь с Хильдой и ребёнком ничего страшного не случится?
— Мы надеемся, что боги хранят их. Нуару сюда не проникнуть. Он ждёт королеву в своей обители, но не дождётся. Она теперь предупреждена. Вот, — принцесса достала из-за пазухи накидку, — взгляни.
Леот наклонился, читая выложенные жемчугом буквы:
— Что это? Зачем ты испортила фату?
— Я в Сердечном доме эту надпись сделала, чтобы сохранить признания убийцы.
— А почему раньше не рассказала?
— Забыла! — Майра забрала из рук мужчины накидку: — Знаешь ведь, как магия Фыты работает! О том, что кружева плела, помнила, а зачем…
— И не посмотрела?
— До этого разве было? Сам знаешь, как я злилась после возвращения. Бежать хотела. А тут Лео со своим заседанием. Ты-то спал!
— Прости, — он взял руки девушки в свои, наклонился и стал целовать: — Любимая моя кружевница, как же ты здорово придумала с этим жемчугом!
— Хорошо, что первой королева рассмотрела, а не кто-то другой. Хильда решила, что это проделки богов. Знак такой, чтобы предупредить её об опасности.
— Тогда всё хорошо. — Леот обнял девушку и привлёк её к себе. — Этим мы и объясним отказ от услуг эксов. Объявим, что королева нашлась и после рождения наследника вернётся в кремль.
— Стоит ли раньше времени сообщать об этом? Нуар не успокоится. Лучше сначала обезвредить его. Обвинить в убийстве короля, посадить в темницу… Тогда уже и объявлять, что Хильда скоро вернётся.
— Этого, — ухо-голос тронул накидку, — недостаточно для обвинений. Дознаватели не посмеют допрашивать представителя правящей династии без серьезных доказательств.
— Значит, надо тянуть время и искать их! Иначе нам с ним не справиться.
— А что ещё он может сделать? — пожал плечами Леот.
Пришлось рассказать об артефакте, с помощью которого злодей устроил побег Хильды. Ухо-голос нахмурился и довольно долго молчал. Майра тоже задумалась, ей не давала покоя мысль, высказанная беременной королевой. Что если Хильда
права, и Нуар подменил новорожденного тогда, двадцать лет назад? Этим можно объяснить убеждённость принца-монаха в том, что докажет «измену» Рины. Лео права, допускать к ней эксов нельзя. Они заговорили одновременно, когда колёса кареты выкатились на мост над Тэной:— Нужно срочно найти повитуху, принимавшую роды в горах, — сказала Майра.
— Теперь понятно, как он устроил покушение на Блонда, — сказал Леот.
— Зачем? Как? — спросили они друг друга.
Леот озвучил новую версию покушения на короля. Судя по всему, Нуар привёл в действие анти-таймер, поэтому стрелок целился и стрелял без помех. Мишени даже не пытались укрыться за камнями и деревьями.
— Мы всё никак не могли понять. Люди слышали один выстрел, а убитых оказалось четверо. Охрана довольно быстро обыскала всю округу, а преступников будто и не было. Теперь всё сходится. Артефакт привели в действие после первого выстрела. Спокойно убили замершего без движения короля и ушли до того, как охрана очнулась. — Ухо-голос прикрыл глаза и сокрушённо покачал головой: — Ты права, пока мы не раскроем преступления Нуара, мы перед ним — дети с дудочкой против зубастого волка. А зачем искать повитуху?
Они уже подъезжали к воротам, Майра постаралась побыстрее донести до Леота сомнения Хильды о том, что пятые роды предшественницы прошли так, как предполагалось.
— Думаешь, Нуар подменил мальчика на девочку?
— Такое возможно. Повитуху тогда не нашли, не так просто она сбежала, наверное, боялась мести короля.
— Или убита. Если всё так, как ты говоришь, Нуар прикончил и принца, и повитуху.
— Нужно надеяться на лучшее, — покачала головой принцесса. Уже не было времени рассказывать о визите в Светлое место и о намерении богини наказать своего служителя. Вряд ли Леот воспримет это как довод. Сама же Майра надеялась: отшельница не так просто сказала, что наследник находится в кремле. Стоило уговорить Лео не отсылать эксов. А вот как проводить проверку, нужно подумать.
30
Майра вышла из кареты у Малого дворца, ухо-голос поехал дальше — он хотел отдать распоряжения об организации поисков повитухи. Надежд на успех почти не было, но стоило использовать любую, даже иллюзорную возможность разобраться в давней истории с преждевременными родами и выяснить, какова в ней роль Нуара.
По пути в покои принцесса почувствовала аромат только что сваренного кофе и позвала служанку:
— Котти, принеси мне чашечку, пожалуйста!
Горничная мигом выбежала из своей каморки:
— О! Ваше высочество! Простите, я не услышала, как подъехала карета.
— Она остановилась на аллее, сюда я дошла пешком. Найдётся что-нибудь перекусить?
— Сейчас! Я мигом!
Едва Майра успела переодеться, как стол был накрыт. Котти попыталась завести разговор о визите к отшельнице — так слугам объяснили отлучку госпожи, но принцесса дала понять, что не настроена на разговоры. Горничная сделала реверанс, пряча обиженное лицо, и выскочила за дверь. Майре действительно не хотелось тратить время и силы на пустые словеса. Она в который раз прокручивала в голове сказанное Хильдой. Неужели Нуар подкупил повитуху, и та подменила принца чужой девочкой? И прав ли ухо-голос, полагая, что в таком случае ребёнка сразу же убили? Как тогда отнестись к словам богини, переданным через маму? Блага говорила, что её служитель едва не погубил чью-то душу. Получается, хотел, но не смог, боги помешали. А как быть с заявлением отшельницы о том, что истинный наследник находится в кремле? Тут возможно два варианта: или Бойка никакая не провидица и не знает, что Лео притворяется сыном Блонда, или спасённый принц попал во дворец, и никто об этом не знал.