Счастье с крылышками
Шрифт:
Грегор очевидно набрал контакт Ингермана, но из трубки громко прозвучал звук отсутствия связи. Грегор поднялся и еще раз набрал номер. Он поспешил выйти из кафе, но звук, информирующий об отсутствии связи, я всё равно услышала.
Грегор отсутствовал несколько минут.
– Ты его знаешь? – спросила я у Светика. Он отрицательно замотал головой.
Грегор возвратился озадаченный:
– Не поверите, позвонил Ингерману и нескольким его людям, никто не берет трубки. Точнее все вне зоны доступа, – произнес он задумчиво. – Возможно, я не знаю их телефона для постоянной связи, у них
– Я сняла для себя коттедж на берегу Саймы. Может, вы нас туда отвезете?
Взгляд упал на часы над кассой, уже 4 часа по местному времени. Пока доедем до коттеджа, будет часов восемь-девять… Грегору идея везти нас такую даль, явно не улыбалась, и он не спешил её поддерживать.
– Мне же еще потом назад ехать… – вяло отказался он.
– Давайте, тогда вы нас оставите в каком-нибудь отеле в Иматре. Я возьму у Вас номер телефона Ингермана и буду дозваниваться.
– А разве у Вас нет его номера? – спросил Грегор и пронзительно посмотрел на меня.
Черт! Вот так проваливаются разведчики!
– Мы потеряли мой телефон в аварии, – неожиданно и монотонно сообщил Светик.
– Да, – сразу подхватила я, – такая неразбериха. Нас подвезли сюда люди, которые проезжали мимо. И только здесь я поняла, что осталась без номера Ингермана.
Наше двойное объяснение убедило Грегора, но нужно быть осторожней.
– У меня другое предложение. Я живу здесь недалеко, буквально несколько километров. Я вас отвожу к себе, а сам съезжу в офис компании и оставлю там записку. Не может такого быть, чтобы в офисе никого не было. Наверняка секретарша слиняла, потому что шеф с помощниками уехали, но рабочие должны быть на месте.
Меня это убедило. Мы взяли сумки и направились к машине Грегора.
Глядя на его машину – видавший виды Фольксваген Пассат, мне стала понятна причина нежелания Грегора ехать куда-то дальше Иматры.
Тем не менее, старичок Фольксваген достаточно быстро домчал нас до дома Грегора. Действительно не далеко: несколько километров по шоссе в сторону Иматры, поворот, еще один поворот, пять минут и мы сворачиваем перед покосившимся почтовым ящиком и останавливаемся во дворе двухэтажного дома, крашенного темно-бордовой краской.
Грегор проводил нас в дом, помог мне донести мою объемную сумку.
– Размещайтесь, надеюсь, завтра господин Ингерман появится здесь собственной персоной. Меня не ждите, закрывайтесь на ключ. – Он показал, где лежат ключи от дома. – Если вернусь, то ключи у меня есть. Я вернусь в зависимости от результатов, если найду его, то приедем вместе. Если не застану Ингермана, то дождусь утра, и еще раз схожу к нему в офис, тогда мне удобней остаться в городе.
Телефон Ингермана он записал мне на листочек, к себе в гаджет занес мой номер. На этом он нас покинул.
Пользуясь тем, что время было непозднее, а погода стояла теплая, мы со Светиком пошли обследовать окрестности. Точнее, спустились с высокого крыльца и обошли дом вокруг. На заднем дворе,
к моему великому удивлению, мы обнаружили детскую площадку: качели, лестница, совмещенная с песочницей, и даже батут под навесом. В песочнице какие-то лопатки, формочки, правда, изрядно выгоревшие. Вероятно, у Грегора есть внуки, которые сюда приезжают, решила я.Светик с увлечением принялся копаться в песочнице, а я оглядела местность.
Дом стоял на пригорке весьма уединенно. Во всяком случае, ближайшие дома виднелись только в направлении дороги, откуда мы приехали. Дом Грегора возвышался над полями, которые упирались в сосновый лес с валунами на горизонте. Да уж… Если этот Грегор маньяк и завез нас сюда с каким-то умыслом, то кричи – не кричи, никто не услышит, и не добежать до ближайшего дома.
Я тотчас отогнала эту мысль. Финны исторически живут хуторами, а историй о страшных финских маньяках, в отличие от американских, нет.
Я присоединилась к Светику, и мы вместе делали песочные куличи, прыгали на батуте, а я отправляла его на Марс с помощью качели. Набесились вдоволь! Хорошо, что у меня были хлопья и йогурт, не пришлось готовить. Светик так угулялся, что начал клевать носом над тарелкой.
Быстро в ванну и спать. После ванны малыш просит почитать ему книжку.
– Вот, – он протянул мне книжку из своего рюкзачка. – Бабушка мне начала её читать и не закончила. Здесь есть закладка, где мы остановились.
Я взяла книгу, на обложке которой было написано «Всё о муми-троллях. Волшебная зима». Открыла книжку на закладке. Глава называлась «Лютая стужа». Муми-тролль и его друзья готовятся к приходу Ледяной девы. Малышам холодно и страшно в морозной ночи. Согревает их то, что они вместе, и маленькая печурка. Светик волнуется и прижимается ко мне, я обнимаю его рукой, продолжая читать: «Ледяная дева склонила своё прекрасное лицо над бельчонком и рассеянно щекотала его за ушком. Он как зачарованный смотрел на неё, прямо в её холодные голубые глаза. Улыбнувшись, Ледяная дева пошла дальше.
А на снегу, задрав мордочку, остался лежать оцепеневший и холодный глупенький бельчонок».
– Мама, бельчонок умер? – губёнка дрожит от сдерживаемых слез.
А у меня губа задрожала от того, что меня назвали «мамой», так легко и непринужденно.
– Нет, что ты. Наверняка он просто упал в обморок от восхищения.
Начинаю быстро читать дальше и действительно Туу-тикки надвинула шапочку на уши и вышла на улицу за бельчонком, принесла его в дом, а мышки-невидимки стали отогревать его горячими полотенцами. На этом я остановилась, хотя по сюжету дальше вопрос о выживании бельчонка был неочевиден.
– Хорошо, что бельчонок выжил, правда, мама? – Светик так произносит это «мама» как будто сам пробует его на вкус.
– Конечно, хорошо. Просто замечательно, – я целую его в макушку. – Надеюсь, для бельчонка это будет наукой, и он больше не будет бегать по лесу в сильные морозы.
Смотрю на Светика, а он уже сопит. Обнимаю его, зарываюсь носом в ароматную макушку. Надо же так неожиданно я стала мамой… Мамой, а не Ледяной девой! У меня есть свой собственный муми-тролль. Пусть на одну ночь, но такой свой, такой ароматный и … уже любимый.