Секретный дневник Кэмерон Баум
Шрифт:
Это глупое место для размещения шеста.
Она начала снимать с себя одежду!
Кажется только я нахожу поведение этой полицейской необычным.
Много мужчин аплодировали и свистели. Очевидно им нравиться поддержка полиции в этой части города.
Скоро на ней недоставало всех частей одежды кроме пояса с подвязками и полицейской фуражки.
Я предполагаю что требования инструкции она соблюдает все время.Мужчины нахлынули вперед и
стали засовывать наличные доллары ей за пояс с подвязками.Она хлопала мужчинам по морде.
Связи
– "Что они делают?" - спросила я Джона.
– "показывают свою признательность."
– "Деньгами?"
– "А что еще тебе?"
– "В балете публика часто бросает цветы на сцену."
– "Это не балет."
– "Нет.Она очень плохая танцовщица.это почти так,если она умышленно не билась об шест."
Женщина помахала им и ушла со сцены.Свет восстановился и мужчины вернулись на свои места.
Бармен зашел в нашу кабинку.
– "Послушай приятель.Я слышал что мой босс идет сюда.Ты должен слинять отсюда."
– "Мы же не ходим нигде, друг."
– "Черт,моя работа на кону.Смотри, вот твои 50 баксов. Пиво за мной. Хорошо?"
– "Надеюсь мы это решим?"
– "Надеешься?"
Джон засунул двадцатку ему в руку- "Мы уйдем, хвоста не будет,позвони ему."
– "Послушай,Я---"
– "Позвони ему."
– "Черт,головняк."
Бармен вернул наличку . Джон схватил её когда его рука раскрылась.
– "Это головомойка. Мы идем. Будь счастлив друг.Ты понадобишься тоже. Мы закончили."
Я пошла за Джоном наружу,остановилась по дороге и двинулась назад.Там еще кое что что я должна сделать сначала.
Я прыгнула на сцену.Все глаза на меня.Кое кто из мужчин захлопал.Они ожидают от меня танец и снятия с меня одежды?
Как будто.
Внезапно я схватила стальной шест и вырвала его оттуда.Что то с потолка упало вниз.Не имеет значения.
Сейчас танцовщицы могут танцевать беспрепятственно.
Я прыгнула со сцены с шестом в руках и дала его бармену.Его челюсть отвисла.Он наверное пытался найти слова чтобы
поблагодарить меня.
– "Не за что."- сказала я ему.
Глава 18
Его зовут Рэй Полгер. Детектив Рэй Полгер. Детектив сидит за столом директора Снайдера, в то время как я сижу напротив него. Мы одни в кабинете. Он вызвал меня из класса, чтобы сообщить , что он находиться в школе в связи с расследованием обстоятельств смерти Луизы Вандервельт.
Это ложь.
Я видела его значок (удостоверение).
На нем написано ПДЛВ, а не ПДЛА.Полицейский Департамент Лас-Вегаса.
Я знаю, зачем он тут. Он тоже знает, почему он здесь. Ни один из нас этого не признаёт.
Пока не признаёт.
"Трудно поверить, что ваша юная подруга допустила снижение веса до 85 фунтов. Как напрасно растрачена молодая жизнь!" Он трясёт головой. " Чего только девушки не делают ради тщеславия". Он успокаивающе улыбается, открывая блеск желтеющих зубов. Рэй Полгер мужская особь средних лет. Я предполагаю, что он весит на 40 фунтов больше, чем должен весить человек его возраста и роста. Его живот натянул рубашку. Его волосы седеют и начинают редеть. Некоторые люди стареют красиво, некоторые же идут на большие жертвы, чтобы сохранить свою молодость. Другие как, например Рэй Полгер, лишены тщеславия и разваливаются по швам".
"Вы хорошо знали мисс Вандервельт?"
"Нет"
Полгер наклоняется, перемещая свой вес. Его темная спортивная куртка приоткрывается, давая мне возможность увидеть отблеск коричневой кобуры. Он носит скрытое оружие. Пистолет 38 калибра. Рукоять обернута резиновыми ремнями. Я отмечаю, что время от времени его взгляд соскальзывает с моего лица и останавливается на моей груди. Возможно, он подозревает, что и я скрытно ношу оружие. Он ошибается. Я сама оружие. И нет необходимости это скрывать.
" Я слышал, что вы были на похоронах. Девушка вашего возраста должна быть очень расстроена став свидетельницей смерти. Особенно если вы так молоды и наполнены жизнью. Он облизывает губы и его взгляд вновь блуждает по моей груди. Я решила, что пришло время окончить притворство.
"Вы здесь не для того, чтобы расследовать смерть Луизы Вандервельт, детектив Полгер"
"Правда?" Полгер откинулся назад в своем кресле. Оно заскрипело под тяжестью его тела. "И что натолкнуло вас на эту мысль, мисс Баум?"
" На вашем удостоверении написано Департамент Полиции Лас - Вегаса. Лос-Анжелес вне вашей юрисдикции".
" Верно подмечено. Ваш директор говорил мне, что в некоторых дисциплинах вы исключительная студентка, и наблюдательность возможно одна из этих дисциплин. Вы знаете, зачем я здесь?
" Нет" лгу я.
Он наклоняется вниз и кладёт на стол портфель. Застежки открываются. Я приготовилась к тому , что он вынет оружие большего калибра. Однако оружия он не вынимает. Вместо этого вынимает три глянцевых фотографии и выкладывает их в линию на отполированную поверхность стола.
"Вы узнаёте этих мужчин?"
Я изучаю фотографии. Программное обеспечение, отвечающее за опознавание лиц немедленно высвечивает. Я точно узнала этих мужчин. Это те мужчины, что пытались вымогать деньги, которые я и Бека Шоннеси выиграли в Лас- Вегасе. Было необходимо их уничтожить. Но я не избавилась от тел, просто оставила их лежать там где они упали. Как иногда говорят люди - упущение может вернуться бумерангом и надрать вам задницу.
"Никогда не видела этих людей" лгу я.
Полгер наклоняется. Его взгляд вновь скользит вдоль моей груди. Он всё ещё подозревает, что я скрыто ношу оружие во всех этих местах? Значок должно быть он приобрёл на распродаже. Возможно он просто глуп, но я не стану строить преждевременных догадок. Мне нужно знать, что он знает и что он думает, что знаю я - прежде чем решить его судьбу. Несмотря на рыхлое тело у него проницательные глаза и твердый взгляд. Если уничтожить его, мне придется уничтожить и директора Снайдера и его секретаршу, так как оба они знают что я находилась здесь. Вообще то, чтобы запутать следы мне нужно будет уничтожить весь факультет. После кровавой бани утроенной в школе я бы точно закончила писать свой дневник.