Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Я никогда не разговаривала с этими соседями. Я видела их несколько раз в коридоре. Обычно мы просто кивали.

— Звонил Франко, — сказала Луиза, меняя тему разговора. — Я знаю, что ты не сможешь добраться туда, пока не вернешься из Ка-на-ды. — Она удлинила слово. — Но я сказала ему, что ты будешь проводить больше времени в Чикаго, и ты зайдешь. Он сказал, что сейчас всё в порядке, но есть новое беспокойство относительно водителя. Было что-то непонятное на записи системы безопасности.

— Непонятное? Что ты имеешь в виду?

Мне не понравилось, как это прозвучало.

— Вопрос

с отметкой времени. Когда я сказала ему, что ты зайдешь, он ответил, что объяснит тебе.

— Окей. — Я сменила тон. — Как ты себя чувствуешь?

— Толстой и неуклюжей, — сказала она со смехом. — Я готова держать маленькую Кеннеди на руках, а не внутри себя. Клянусь, если моя кожа растянется еще больше, то лопнет.

Ее шутки и разговоры о ребенке наполняли меня радостью и беспокойством.

— Ты просто сияешь.

— Так говорят люди. Я убеждена, что это код к словам «ты похожа на дирижабль».

Рассмеявшись, я покачала головой.

— Передай Джейсону привет. Если я не отвечу, когда ты звонишь или пишешь, это, вероятно, из-за связи здесь. Оставь сообщение, и я перезвоню, как только смогу.

Я повернулась к Стерлингу, чтобы закончить фразу.

После того, как мы закончили звонок, я позвонила в свой жилой комплекс, объяснив, как сообщил Стерлинг, что меня нет в городе и я опустошена потерей.

— Мисс Хокинс, — сказала дама из офиса. — Сегодня утром здесь был страховой агент, который первым делом запросил подробный отчет обо всем, что находилось в вашей квартире. Я сказала ему, чтобы он прислал вам письмо.

— Моя страховая компания или комплекса? — спросила я, вспомнив слова Луизы.

— Не наша, так что я предположила, что ваша. Он попросил ваш адрес электронной почты и лучший способ связаться с вами.

Мой пульс участился, когда я встала и подошла ближе к Стерлингу.

Нажав на кнопку громкоговорителя, я сказала:

— Не могли бы вы повторить?

— Страховой агент спросил, как с вами связаться. — Ее голос упал на децибел. — Мне показалось странным, что ваша страховая компания не располагает вашими контактными данными. Надо было его сфотографировать. Он блондин. Я это помню.

— И вы уверены, что это не кто-то из вашей страховой компании?

— Уверена. Я не дала ему ни вашего номера, ни электронной почты. Я сказала, что передам сообщение.

— Он оставил свой номер телефона? — спросил Стерлинг слишком тихо, чтобы его услышали.

Я повторила его вопрос. Когда она ответила, Стерлинг ввел номер в текстовое сообщение.

— Спасибо, — ответила я. — Если понадобится, свяжитесь со мной. Я не могу ответить сразу… — Я бы не стала. — …но вы можете оставить мне сообщение.

После окончания второго звонка, Стерлинг протянул руку. Я подумала об электронных письмах и других местах, куда я могла бы получить доступ с телефона, и так же быстро решила, что это не стоит спора. Отдавая ему телефон, я сказала:

— Тебе действительно нужно поработать над этой ерундой. Повторяю, это не достоинство. — Прежде чем он успел ответить, я спросила: — Ты же не думаешь, что этот страховой агент имеет отношение к тому бардаку, о котором ты говорил?

— Мы собираемся это выяснить.

— Луиза

сказала, что в офис тоже кто-то звонил. Винни сказала ему, что меня нет в городе.

Стерлинг покачал головой.

— Теперь, когда у меня есть его номер, я могу позвонить ему?

Это было сказано как утверждение, но прозвучало скорее, как просьба о разрешении.

— Не сейчас и уж точно не с твоего телефона.

Он наклонил голову в сторону окна.

— Там очень красиво, и, в отличие от летней жары в Чикаго, сейчас не так жарко, как в начале шестидесятых. Вот почему я построил здесь эту хижину. У нас есть план… мы спускаемся к озеру.

— Вниз. Как далеко вниз и как насчет подъема? Подожди? Рита сказала что-то о медведях.

Стерлинг уже направился по коридору к своему кабинету, но тут же с ухмылкой обернулся.

— Только черные медведи, гризли, живут в основном дальше к северу. И пока мы не встанем между матерью и ее детенышами, все будет хорошо.

— Но что, если мы окажемся между матерью и ее детенышами?

Стерлинг покачал головой.

— Арания, мне бы хотелось, чтобы ты четко определила свои приоритеты. Кто-то поджег твою квартиру. Неизвестный человек пытается связаться с тобой, самолет, на котором ты должна была лететь, потерпел крушение, а ты беспокоишься о медведях. — Он отвернулся. — Что касается всего этого, как я уже сказал, ты принадлежишь мне. Я защищаю то, что принадлежит мне.

Я смотрела, как он исчезает в тускло освещенном коридоре, как исчезают его очертания, широкие плечи и длинные ноги. Как только он ушел, мои колени подогнулись, и я снова оказалась на мягком кожаном диване. Я не была готова снова бороться с его объявлением о собственности. Мои мысли были заняты чем-то другим, что он сказал.

Самолет потерпел крушение?

Самолет потерпел крушение — были ли жертвы? Два человека погибли в огне, и кто этот человек, пытающийся добраться до меня?

Почему-то медведи не казались такими уж важными.

Глава 23

Арания

В ушах у меня звенело от тишины хижины и от удара бомбы, которую только что сбросил Стерлинг. Поднимаясь на ноги, шаг за шагом я шла по тропинке, по которой только что прошел Стерлинг, пока не оказалась перед почти закрытой дверью его кабинета. Рита указала на эту комнату вчера вечером. Даже если бы она этого не сделала, я бы поняла его назначение по яростным голосам, доносившимся изнутри.

Я узнала голос Стерлинга и Патрика, был третий голос, которого я не знала.

— Номер ведет на одноразовый телефон, — сказал незнакомый голос.

— Выясни, где он был куплен. Посмотрим, есть ли там денежный след.

— Босс, он был куплен за наличные в Шаумбурге. Вот где кончается след. Я просматриваю камеры слежения. Как только найду его, я проведу распознавание лиц.

Последовала короткая пауза, прежде чем Стерлинг ответил:

— Значит, у этого человека в Боулдере есть телефон из-за пределов Чикаго. Какое гребаное совпадение.

Поделиться с друзьями: