Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Именно в этом и кроется причина тех стесненных жилищных условий, в которых живут сегодня миллионы японских квартиросъемщиков. Именно они ютятся в бескрайних и безликих пролетарских кварталах крупных городов, включая столицу страны — Токио. Сообщая о жалком облике этих кварталов и суровой жизни их обитателей, газета «Асахи» 2 апреля 1982 г. писала: «Около 3 млн. семей страны арендуют помещения в деревянных домах, и только в одном Токио число таких семей колеблется от 900 тыс. до 1 млн. Их жилищные условия скверны. Средняя площадь арендуемых ими комнат не превышает шести татами (т. е. 10–12 кв. м), причем 40 % домов имеют общие для нескольких семей туалеты и санузлы» [504] .

504

«Asahi Evening News», 3.04.1982.

Знаменательна в этой связи и такая закономерность, являющая собой пример явной социальной несправедливости: чем ниже доходы семей, тем большую долю в своих расходах приходится им отчислять на оплату аренды квартир. Так, пели в семьях с доходом более 5 млн. иен в год расходы на прейду квартир составляют в среднем 6,5 % их доходов, то в семьях с доходом от 500 тыс. до 1 млн. иен в год эти расходы составляют 17,5 % их доходов [505] .

Серьезно омрачает жизнь многих рядовых

семей Японии и состояние окружающей среды в районах, где расположены их дома и квартиры. Жилые кварталы крупных городов страны и их пригородов отличает ограниченность земельных участков, прилегающих к домам, загрязненность атмосферы автомобильными выхлопными газами и отходами промышленных предприятий, отсутствие расположенных рядом скверов, парков и газонов, несовершенство системы городской канализации, шум и грохот транспортных потоков, движущихся поблизости от жилых помещений. Если в Вашингтоне на душу населения приходится 45,7 кв. м зеленых насаждений, в Лондоне — 30,4 кв. м, в Нью-Йорке — 19,2, а в Париже — 8,4 кв. м, то в Токио всего лишь 1,5 кв. м [506] .

505

«Дзэнъэй». 1977, № 12, с. 23.

506

Hосэ Hобуко, Кодама Сатико. Кадзоку кэйдзайгаку, 184

По данным канцелярии премьер-министра, опубликованным в 1979 г., 25 % населения страны при обследовании условий их домашней жизни выражали недовольство системой канализации и мусороочистки, 26 % — шумом и грохотом, доносящимся с улиц, 38 % — отсутствием вблизи их домов скверов, детских и спортивных площадок [507] . В числе 21445 жалоб, поступивших по вопросам загрязнения окружающей среды, 33 % представляли собой жалобы на шум и вибрацию домов, 23 % —на дурные запахи, 18 % — на загрязнение водоемов и 16 % — на загрязнение воздуха [508] .

507

Нихон-но катэй, с. 66.

508

«The Japan Times», 3.11.1975.

И еще одна теневая сторона жилищных условий едва ли не половины семей страны: отдаленность жилья от места работы. Трем из каждых десяти японцев в возрасте 15 лет и старше приходится ежедневно ездить на работу или учебу на электричках и автобусах за пределы городов, в которых они проживают! А что касается префектур, прилегающих к Токио и Осака, то там четыре человека из каждых десяти ездит на работу за пределы префектур в указанные города [509] .

Именно по этой причине население Токио, составляющее, согласно переписи 1975 г., 11 674 тыс. человек, в дневные часы резко увеличивается и достигает 13 343 тыс. человек [510] . И не случайно 23,3 % всех японцев, проживающих в Токио и в прилегающих к нему городах, затрачивают ежедневно более часа на проезд лишь в одну сторону: от дома к месту работы [511] .

509

«The Japan Times», 6.01.1978.

510

«Mainichi Daily News», 1.05.1979.

511

«The Daily Yomiuri», 4.05.1979.

Все сказанное в целом позволяет понять, почему так много японцев выражают недовольство своими жилищными условиями. Это относится и к тем японским семьям, которые живут в своих собственных домах и квартирах, и к тем, которые живут в арендуемых помещениях. Об этом недвусмысленно говорят результаты общественного обследования, проведенного министерством строительства в декабре 1978 г. Так, обследование обнаружило, что 12,5 млн. японских семей, или, иначе, около 40 % всех семей страны (38,9), страдают от жилищных неудобств;. При сравнении с данными аналогичного обследования, проведенного пятью годами ранее, приведенные выше цифры свидетельствуют о возрастании на 3,8 % доли семей, не имеющих хорошего жилья. Особенно много семей, находящихся в плохих жилищных условиях, проживают в таких городах страны, как Токио и Осака, где их доля достигает соответственно 42,4 и 43,2 % [512] .

512

«Mainichi Daily News», 13.05.1979.

Как показало обследование, в числе жалоб на жилищные невзгоды преобладают жалобы на тесноту жилых помещений (35,3 %), на отсутствие туалетов, кухонь и санузлов (11,4 %), на недостаток солнечного света и плохую вентиляцию (7,5 %), на задымленность и прочие загрязнения окружающей среды (5,6 %), на отсутствие дворов и скверов около домов (7,7 %) и т. д. [513]

Среди недовольных своими жилищными условиями при этом оказались 55,3 % семей, живущих в арендуемых помещениях, и 30,8 % владельцев собственных домов и квартир. Подводя итог информации об указанном обследовании, газета «Дэйли Иомиури» писала: «Средний японец живет в доме, который его отнюдь не удовлетворяет, тратит более часа на езду к месту своей работы и находится под гнетом долговых платежей, связанных с погашением жилищных ссуд» [514] .

513

«Asahi Evening News», 5.05.1979.

514

«The Daily Yomiuri», 4.05.1979.

Судя по всему, однако, приведенные выше данные не раскрывают вполне масштабов недовольства японских семей своими жилищными условиями. В частности, это относится к семьям, живущим в арендуемых квартирах. Более близкими к действительности выглядят, пожалуй, данные массового обследования, проведенного канцелярией премьер-министра. Согласно этим данным, опубликованным в январе 1973 г., 04 % всех семей страны, живущих в арендуемых квартирах, заявили о том, что плохие жилищные условия делают их несчастливыми [515] . А другое обследование, проведенное концелярией премьер-министра, показало, что только 9 % съемщиков домов и квартир удовлетворены своими жилищными условиями и что в общей сложности 44 % всех семей страны недовольны размерами и удобствами своего жилья [516] . И прав, по-видимому, Микио Сато, писавший в 1981 г., что проблема жилья остается для японцев «важнейшим источником их раздраженности» [517] .

515

«The Japan Times», 23.01.1978.

516

«Asahi Evening News», 27.02. 1979.

517

«Japan Quarterly». 1981, vol. 23, № 2, c. 227.

О
прочих расходах японских семей на потребление

Ну, а как обстоит дело с прочими потребительскими расходами японских семей? Взять хотя бы расходы на одежду. В этой области бюджетные тяготы японских семей, по мнению знатоков вопроса, оказываются несколько легче по сравнению с семьями других развитых капиталистических стран [518] , ибо цены на ходовую одежду в силу специфики японской промышленности и рыночной конъюнктуры в стране вполне доступны для широких слоев населения. Речь идет не об изысканных модных товарах высшего качества или импортных швейных изделиях, а о товарах массового производства, которые в подавляющем большинстве японские обыватели покупают по сниженным ценам либо при распродажах в больших универмагах, либо в маленьких лавчонках. К тому же проблема одежды облегчена для японцев особенностями географического положения страны, большинство районов которой находится в субтропической зоне.

518

Hосэ Hобуко, Кодама Сатико. Кадзоку кэйдзайгаку, 182.

В бюджетах японских семей расходы на одежду сравнительно невелики и не порождают таких сложных проблем, как расходы на питание и жилище. Следует, однако, сказать, что в ряде случаев воздействие социальной среды заставляет японцев отказываться от разумной экономии в расходах на одежду. Соображения моды, служебного престижа, а порой и просто тщеславное стремление не ударить в грязь лицом перед соседями и знакомыми заставляют людей, подчас с очень низкими доходами, тратить на одежду суммы, не соответствующие их возможностям. Особенно это относится к молодежи. «Чем моложе мужчина, — писала газета „Дэйли Иомиури”,— тем большие суммы тратятся им… Большинство из них считают, что расходы на одежду и социальные контакты представляют собой затраты, необходимые для успехов в служебных делах» [519] . Отсюда, судя по всему, проистекает и повышенный интерес молодых японцев к различным веяниям зарубежной моды. Отмечая это, иностранная журналистка Каролин Дэйл писала: «Мало кто из иностранцев, живущих в Японии, не замечал, как прилежно придерживаются молодые японцы тех мод, которые диктует Запад. Фактически из-за своей готовности воспринимать все идеи и сдвиги в моде здешние молодые люди стали более осведомленными в этой области, чем молодые люди в странах, где моды создаются» [520] . В наши дни очень трудно судить по одежде японца, особенно молодого, о его классовой принадлежности и доходах: внешний вид в таких случаях бывает очень обманчив.

519

«The Daily Yomiuri», 25.05.1977.

520

«The Daily Yomiuri», 31.12.1975.

Далеко не всегда имеется соответствие между уровнем доходов той или иной японской семьи и долей в ее бюджете так называемых «различных расходов», наибольшее место среди которых занимают расходы на приобретение всевозможных предметов современного быта, включая электроприборы, кухонную утварь, мебель, радиотехнику, телевизоры, книги и т. п. Исключительно быстрое развитие ряда новых современных отраслей японской промышленности привело к появлению на прилавках японских магазинов большого количества всевозможной бытовой техники. Не являясь жизненной необходимостью, обладание различными техническими новинками бытового назначения создает тем не менее в домах ощущение комфорта, современного уровня жизни и благополучия. Действующий в интересах японских монополий огромный аппарат средств массовой информации (телевидение, газеты, радио) ведет интенсивную обработку населения, всячески рекламируя продукцию фирм, выбрасывающих на рынок непрерывно меняющийся ассортимент предметов быта. Результатом обработки является крайне повышенный интерес японских обывателей ко всякого рода бытовым новшествам, покупка которых весьма обременительна для семейных бюджетов. Эпидемию модных покупок всячески разжигают и сами торговые компании, продающие в рассрочку на год, а то и на большие сроки, такие дорогостоящие предметы быта, как телевизоры, холодильники, фотоаппараты, магнитофоны. К той же категории престижных приобретений относятся и автомашины, пользование которыми в скученных японских городах бывает часто не только излишне дорогим занятием, но и малонужным. Не будучи в силах противостоять искушению, японские обыватели, попавшие в сети рекламы, приобретают предметы комфорта нередко без особой нужды, еще более урезывая в то же время свои расходы на питание, жилье, укрепление здоровья и т. д.

Так растет в бюджетах многих японских семей доля «различных расходов», так образуются: дефициты в этих бюджетах, и так создается в целом по стране высокая насыщенность японских домов престижными предметами современного быта, хотя сами эти дома частенько представляют собой довольно убогие строения, а интересы здоровья их обитателей требуют в первую очередь радикального улучшения их питания, отказа от сверхурочных работ и организации более здорового и содержательного отдыха. По данным правительственного Управления экономического планирования, в 1980 г. домашние кондиционеры имели 42,5 % городских семей и 17,4 % сельских, электрохолодильники — 99,1 % городских семей и 99,2 % сельских, стиральные машины —98,7 % городских семей и 99,3 % сельских, пылесосы — 96,2 % городских семей и 93,5 % сельских, цветные телевизоры — 98,3 % городских семей и 97,6 % сельских, магнитофоны — 63,1 % городских семей и 54,9 % сельских, швейные машины —83,5 % городских семей и 85,5 % сельских, пианино — 16,8 % городских семой и 10,4 % сельских и автомобили — 54,2 % городских семей и 74,5 % сельских [521] . В этой же связи обращает на себя внимание покупка большим числом японских семей ставшей престижной в наши дни и весьма дорогой мебели европейского образца. На сегодняшний день, например, 38 % японских семей уже не сидят на татами, а имеют в своих домах диваны и кресла [522] . По насыщенности домов населения современными бытовыми предметами длительного пользования, особенно связанными с электротехникой и радиоэлектроникой. Япония стоит, судя по всему, на первом месте в мире и является в этом отношении уникальной страной. Главная причина отраслевого профиля экономики Японии, которая превратилась в мирового производителя указанных выше товаров. Этим обусловлены и их относительно низкие продажные цены на японском внутреннем рынке.

521

«Нихон кокусэй дзуэ». 1981, с. 125.

522

«The Daily Yomiuri», 25.05.1978.

Поделиться с друзьями: