Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Семейный портрет с колдуном
Шрифт:

Невозможно было понять – говорит он правду или опять паясничает, но звучало всё ужасно и отвратительно.

– Я поеду в пансион святой Линды, - сказала я, - и привезу доказательства. А вы можете угрожать мне, можете устраивать свои мерзкие спектакли, но я не позволю вам решать мою жизнь. И разоблачу вашу ложь, чтобы вы больше не смели угрожать мне.

– Удачи в намерениях, леди Валентайн, - сказал он ласково и взмахнул рукой.

Я не смогла побороть страха и зажмурилась, ожидая какого-нибудь смертоносного колдовства, но дверь за моей спиной неожиданно открылась, и я вылетела в коридор, как

пробка из бутылки.

Дверь захлопнулась перед моим носом, и я сразу бросилась бежать по полутемному коридору, не зная, куда бегу. Главное было – убежать подальше, как можно подальше!..

Совсем запыхавшись, я вынуждена была остановиться. Присев на банкетку у стены, я первым делом пригладила прическу, немедленно вспомнив леди Хлою. Она точно так же приводила себя в порядок после встречи с Вирджилем Майсгрейвом.

Устроил показательные выступления с любовницей!..

Я вскочила, топнув в непонятной ярости. Он оскорбил меня непристойным зрелищем, но до нравственности графа Майсгрейва мне нет никакого дела. Почему же меня распирает от злости и обиды?..

И где это я?..

Оглядевшись, я побрела наугад, совершенно не зная, в какой части замка нахожусь. Я бы долго плутала по ходам и переходам, таким же запутанным, как каменные лабиринты Мэйзи-холла, но услышала леди Икению – она звала меня по имени. Голос ее звучал тревожно, и я поспешила откликнуться.

Не прошло и минуты, как она вынырнула из какой-то боковой галереи и стиснула меня в объятиях.

– Эмилия! Вы страшно меня напугали! – призналась она, объясняя свой порыв. – Куда это вы пропали, извольте объяснить?

– Вышла подышать свежим воздухом – и заблудилась, - уклончиво ответила я, немного смущенная ее порывом.

– Далеко же вы отправились дышать! – засмеялась она. – Девин – такое место, где нельзя прогуливаться без сопровождения. Хорошо, что я поймала вас.

– Да, как кошка мышку, - криво улыбнулась я, но она не заметила этого в полумраке.

– Очень непослушная мышка! – пожурила меня леди. – Возвращаемся, её величество спрашивала о вас. Сейчас начнут играть в фанты, её величество очень любит эту игру.

– А как шахматная партия? – спросила я, чтобы хоть что-то сказать. На самом деле мне было совершенно не интересно, кто выиграл, а кто проиграл. Встреча с колдуном настолько выбила меня из привычного мира, что всё казалось странным, нелогичным сном.

Поехать в пансион Линды. Взять письмо от настоятельницы Бевины. Потому что если Вирджилю Майсгрейву вздумается опорочить меня в глазах света, я не смогу сразу оправдаться. Пока отправят письмо в пансион, пока оно вернется… Но и письмо можно подделать…

– Конечно, я проиграла, - говорила тем временем леди Икения. – Кто же выигрывает у королей? Но надо сказать, её величество играет очень сильно. Даже сражайся я с ней в полную силу, всё равно осталась бы в проигрыше.

– Мне надо уехать, леди Икения, - сказала я.

Она остановилась так резко, словно споткнулась, и спросила:

– Что случилось, Эмилия?

В полутьме ее лицо показалось мне алебастровой маской с черными дырами вместо глаз. Нереальность происходящего… дурной сон… будто всё вокруг – результат черного колдовства…

– Дня на два, леди Икения, - ответила я, стараясь говорить спокойно. –

Жизнь в столице действует, как водоворот. Признаюсь, я очень устала.

– Вы можете отдохнуть в своих покоях или в нашем доме, - услужливо подсказала она.

– Нет, благодарю. Я мечтаю провести хоть немного времени в своем доме, в Саммюзиль-форде, чтобы успокоиться и восстановить душевное равновесие. Тем более, Аселин все равно под арестом. Не могу веселиться, когда он наказан. Простите меня, - эта ложь сорвалась с моих губ так легко и искренне, что я сама удивилась. Никогда раньше не замечала за собой умения врать.

Но леди Икения поверила и растрогалась.

– Вам не за что просить прощения, - она взяла меня за руку и горячо пожала. – Любая мать будет счастлива услышать подобное от невестки. Я так благодарна вам, Эмилия, что вы готовы разделить с Аселином не только радость, но и невзгоды. Конечно, королевский арест – это не невзгода, но я уважаю ваше решение. Давайте уедем вместе. Надеюсь, королева поймет и разрешит наш отъезд.

– Не уверена, что вам надо уезжать, леди Икения, - сказала я. – К тому же, я хотела бы побыть одна, с вашего позволения. Мне сейчас нужно одиночество. Иногда мне кажется… - я замолчала, не осмеливаясь произнести вслух то, что крутилось на языке.

– Что кажется? – заботливо спросила она.

Мне кажется, что я схожу с ума.

Да, вот так. Честно и правдиво.

Моя жизнь после знакомства с дедушкой Джилем больше похожа на кошмарный сон. На горячечный бред.

– Эмили? – осторожно позвала меня леди Икения, потому что я замолчала слишком надолго.

– Мне кажется, я не слишком здорова, - ответила я с нервным смешком. – Очень переволновалась, тем более эта игра… поло… Неважно себя чувствую.

– Понимаю, - она взяла меня под руку и повела дальше по коридору. – Да, всё это слишком ярко для скромной, провинциальной девушки. Вы правы, вам надо отдохнуть. Я передам её величеству, что вы удалитесь на время, из любви к Аселину. Но вы должны остаться на завтрашний праздник. Королева устраивает маскарад в вашу честь и уже приготовила вам костюм. Я видела, это просто красота!

«Наряжает меня, как куклу, - вдруг подумалось мне. – Куклу, в которую играют…».

Мне стало стыдно за подобные мысли в отношении правительницы, и я со вздохом согласилась задержаться на завтрашний день и уехать только вечером.

– Вот и хорошо, - обрадовалась леди Икения. – Идемте, королева желает видеть в этот вечер лишь тех, кто ей приятен. Исполним просьбу её величества.

Хотелось бы и мне, чтобы вечер прошел подальше от некой неприятной особы. Но – увы. Граф Вирджиль Майсгрейв не торопился исполнять мои желания.

15. Спрячь лицо под маской

Утро следующего дня прошло в предпраздничных хлопотах – я приняла ванну, горничные вымыли мне волосы, высушили и накрутили их на папильотки. Самое жаркое время дня я провела в тени – то подремывая, то читая книгу.

Часам к трем принесли маскарадный наряд. Королева преподнесла мне костюм Белой Розы – очередной шедевр от королевских портних. Я опять была в белом платье, как невеста, в кружевной кокетливой маске, украшенная живыми цветами, приколотыми к лифу, поясу и ленточке, обвивавшей запястье.

Поделиться с друзьями: