Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3
Шрифт:

Она обхватила себя руками, словно ей стало холодно:

– Сколько вещей придется собрать, как…

– Гус, прекрати! Ты гордая женщина. И сильная. За это я тебя и люблю, но, черт побери…

– Мне бы хотелось, чтобы ты не так часто ругался. – Эти тихие слова выдали ее гнев, как ничто другое.

Чарльз глубоко вздохнул и вцепился в спинку кровати:

– Прости. Но суть не меняется. Гордость, сила и два негра не защитят тебя от армии Джо Хукера. Ты должна уехать в Ричмонд, если не ради себя, то хотя бы ради меня.

– Ради тебя?

– Именно.

– Понимаю…

– Будешь говорить таким

тоном – уйду спать в другую комнату.

– Пожалуй, так будет лучше.

Он вышел, завернувшись в одеяло и хлопнув дверью.

На рассвете он прокрался обратно, шепотом окликнул Августу и вздрогнул, когда она резко села в постели. По ее осунувшемуся лицу он понял, что она почти не спала. Чарльз протянул к ней руку:

– Прости меня.

Они обнялись, забыв о ссоре, а за завтраком она сказала, что согласна уехать в Ричмонд еще до конца недели, если он добудет ей пропуск. Он заверил, что непременно сделает это, и записал на листочке адрес Орри и Мадлен, объяснив, как до них добраться. Все как будто уладилось – на первый взгляд. Позволить себе любить в такие времена было настоящим безумием, и они оба понимали это.

Вскоре после завтрака Чарльз собрался уезжать.

– Я сделаю остановку в Ричмонде и предупрежу их о твоем приезде, – сказал он.

Когда они уже стояли в дверях, Августа еще раз обняла его и поцеловала:

– Я люблю тебя, Чарльз Мэйн. Пожалуйста, не тревожься обо мне.

– Ну что ты, никаких тревог! А завтра в Атланте Старина Эйб поднимет звездно-полосатый флаг.

Он вскочил в седло, махнул рукой и поскакал к дороге. Примерно через полмили он придержал коня, чтобы оглянуться, но артиллерийский обоз, с грохотом кативший мимо, вздымая облака пыли, оттеснил его к обочине. Чарльз видел только потных лошадей и скрипучие колеса. Наконец обоз проехал. В дверях дома уже никого не было.

Вернувшись в лагерь в Сассексе, Чарльз соврал Эбу, что поездка была замечательной.

Глава 75

– Мисс Джейн, я должен признаться… – Он шел с ней до крыльца ее хижины, всю дорогу набираясь храбрости; она улыбнулась, желая его подбодрить. – Я люблю вас. И молюсь о том дне, когда стану свободным и смогу просить вашей руки.

Он и раньше намекал ей о своих чувствах, но открыто сказал в первый раз. Его слова обрадовали ее. Она посмотрела на Энди, стоявшего на фоне убогих лачуг с нависающими над ними деревьями и легкого тумана, который поднимался от реки, заполняя собой все пространство. Невидимое закатное солнце окрашивало туман в бледно-розовый цвет.

– Этот день придет, – мягко сказала она. – И тогда я с гордостью отвечу согласием.

Энди со смехом хлопнул в ладоши:

– Великий Боже! Я бы вас поцеловал, если бы на нас сейчас не смотрело так много людей.

– Что-то я никого не вижу. – Она тоже засмеялась и, чмокнув его в щеку, заскочила в дом, а там, прислонившись к двери, прижала ладони к груди. – О Боже…

Сначала она почувствовала запах, испугавший ее. Это был запах немытого тела и спиртного. А потом увидела его. Он стоял у беленой стены и смотрел на нее затуманенным взглядом. Где он взял виски? Украл в хозяйском доме?

– Как ты посмел прокрасться в мой дом, Каффи?! Уходи сейчас же!

Не тронувшись с места, он с противной улыбкой опустил руку и потрогал себя между ног.

– Я слышал, что сказал тот черномазый. Он тебя любит. – Темно-коричневые

пальцы одну за другой расстегнули пуговицы на ширинке и извлекли то, что скрывалось под штанами. – Вот только он даже близко не умеет делать это так же хорошо, как я.

– Ты мерзкий пьяница и бесстыдник…

Каффи отпустил свой член и бросился на нее. Джейн закричала и нащупала рукой дверную защелку. Он схватил ее за плечо и дернул с такой силой, что девушка пошатнулась. В этот момент кто-то приоткрыл дверь с другой стороны, и Джейн отлетела к противоположной стене. Ударившись головой, она не сразу увидела, что на пороге стоит Энди. У маленького крыльца уже собрались люди.

– Закрой дверь, ниггер! – рявкнул Каффи. – Вали делать то, что лучше всего умеешь, – лизать зад Мику!

При виде Джейн, которая сидела у стены, обхватив себя руками, и Каффи, который запихивал свой повисший пенис в штаны, Энди сразу понял, что здесь произошло. Чуть наклонив голову, он решительно шагнул в дом.

Каффи схватил старый табурет и, замахнувшись, бросил его в голову соперника. Одна из ножек табурета отломилась, оставшись у него в руке, а острый обломок сильно оцарапал Энди висок; из раны потекла кровь. Энди ринулся вперед с занесенным кулаком, но удар был плохо рассчитан и не достиг цели – Каффи с легкостью увернулся и ткнул его в глаз отломанной ножкой.

– Оставь его! – взмолилась Джейн. – Подожди помощи!

Даже если Энди и слышал ее, отступать он не собирался. Выпрямившись во весь рост, испуганный, но не сломленный, как солдат на передовой, он решительно двинулся на врага, согнув перед собой руки со сжатыми кулаками. Каффи пнул его в пах. Энди сложился пополам, коротко застонав сквозь сжатые зубы, но устоял на ногах, а потом поднял руки и резко ударил Каффи двумя кулаками сбоку в шею, отчего тот с громким вскриком врезался в стену.

– Ты еще пожалеешь об этом. – Энди наклонился, занес сцепленные руки и с силой ударил Каффи по голове.

На этот раз Каффи взвыл, а Энди снова и снова продолжал наносить удары, словно забивал гвоздь, пока его противник сначала не согнулся, а потом упал на колени, закрывая лицо. Из его уха текла кровь.

– Стой, Энди! Мистер Мик идет! – крикнул кто-то снаружи.

Джейн выпрямилась, увидев, что на опустевшем крыльце появился управляющий, который уже доставал пистолет из-за широкого ремня.

– Кто тут дерется?

– Каффи и Энди, – ответил женский голос.

Энди схватил Каффи за ворот грязной рубахи и рывком поднял с пола.

– Я тебя убью, черномазый! – выкрикнул Каффи, плюнув ему в лицо. – И тебя, и всех здесь!

– Отпусти его, Энди! – приказал Мик.

Энди оглянулся на голос, и Каффи тут же воспользовался моментом и подло толкнул его. Энди пошатнулся и упал спиной на управляющего.

Отпрыгнув к окну, Каффи сорвал занавески, которые Джейн сшила из мешковины, и закинул одну ногу на подоконник.

– Отойди, стреляю! – крикнул Мик, отталкивая Энди.

Каффи схватил Джейн и прикрылся ею как щитом. Мик в последнюю секунду успел направить пистолет вверх, когда раб выскочил из окна и растворился в густеющем тумане, который из розового уже становился серым.

– Стой, ниггер! – скомандовал Мик, выпуская пулю, но Каффи уже исчез за толстым стволом дуба.

Мик выругался, чего обычно никогда не делал.

– Энди, что случилось? – спросил он надсмотрщика.

– Я был снаружи… и услышал, как закричала Джейн, – все еще задыхаясь, с трудом выговорил тот.

Поделиться с друзьями: