Сгусток Отроков
Шрифт:
— Благодарю, Хэлен. А далеко еще идти?
— Быстро дойдете, не беспокойтесь.
Здесь в ущелье царит особая атмосфера — смех, разговоры и звук ударов молота о металл. Частые переговоры и обмен новостями. Столько народу… В жизни не видел! А каково же сейчас изумленному Дагу и, тем более, не выходившей особо в свет Майе вдруг да оказаться в самом центре неугомонного потока жизни… Не могу их винить, что у каждой Хатки делают стоп.
Кузнецы, которые с жаром в поту работают над новыми изделиями. Рядом торговцы… Хотя уместней дарители? Дарители хвастаются своими товарами… дарами: яркими тканями, изысканными украшениями
Ущелье все расширялось и расширялось. И становилось — светлее. Площадь — все ближе. Громкие возгласы и речевки — пока все также сливаются в какофонию звуков от диалогов местных людей. Солнце продолжает светить ярче и ярче, а небо над головой становиться все яснее и голубее.
Хэлен права. Пройти мимо нашего конечного пункта назначения — почти невозможно.
А вот влиться к своим, как опоздавшим… Сложнее.
Глава 25
Варны
— Так, кто у нас следующий? Как тебя звать, свежее семя?
— Хех, забавно…
— Хек-ЗабавнО! Рад приветствовать в нашем селении!
— Фатих меня зовут! Забавно у вас тут все устроено…
— Бесспорно, Хек, бесспорно! Проходи!
На «площади» (хотя уместнее это назвать зеленой равниной) — под разноцветными импровизированными палатками с ноги на ногу переминаются группки из вновь прибывших. Наша компания тоже почти вся в сборе, уже стоит под тентом из желтой кожи. Только вот Фатих, Рой и Афоня остались.
И еще мы… Но пока продеремся сквозь толпу зевак, чую, останемся’лишь мы'.
Однако худощавый и подтянутый мужичок средних лет в темно-зеленых телескопических причудливых очках вдруг застопорил Фатиха посохом, очень схожим с тем, что остался у Деда Маги в родном краю. Черт, так и не расспросил про него… Кинетический посох. Без сомнения, он. Только длиннее в пару раз и бесшовно черный. Под стать черной робе мужичка, точно как у очкастого распорядителя. При том, что этот цвет здесь в редкость, рядом с белой робой карлика-провожатого выглядит крайне контрастно.
— Э! Что за дела? Сам же сказал: проходи!
— Ты прав, Хек, я так и сказал. Но есть одно маленькое «но».
— Так, уважаемый, и что же это за «но»?
Фатих предпринял попытку еще раз двинутся в сторону Сгустка. Ой-ёй, не дай как-его-там бог той бабенции с шашлыком, Фата сейчас нарвется. Не хватало еще какой местный обычай нарушить.
Наши мужики нахмурили брови, а Хиро, кажется, даже сжал кулаки… За этой толпой плохо видно, черт!
— Отойдите, мы юные семена, нам тоже туда!
Народ, что услышал меня за громкой речью очкастого
и гулом окружения — тут же расступился. Все уступают дорогу, перешептываются: «Ох, это семя!» «Проходите…» «Конечно!» «Пусти их!» «Семя!»Фатих продолжает тыкаться в посох, как баран. Афоня и Рой уже тоже готовы вступить в конфронтацию.
— Что — «но»?!
— Но, к сожалению, вы опоздали.
— Опоздали? Мы буквально зашли следом на этот эшафот за здоровяком с детьми!
— Разделение происходит по компаниям прибывших. Вы шли с ними не в шаге. Значит, вы уже дальше от них по структуре духа и пониманию.
— Что за бред? Какого духа? Вы только про касты затирали…
— Варны. Отличия есть.
Варны… Я вспомнил, что это значит. Сословия в Индии.
— Теперь вам нужно формировать новую группу,
— А как же наши друзья?
Тут уже вклинился в разговор и Афоня. Перед ним встал, как вкопанный, карлик.
— Они уже прошли. И теперь им предстоит пройти через испытания.
Рой подошел к Афоне и посмотрел сверху вниз на провожатого.
— А мы?
— А вам нужно сформировать новую. Вы трио. Вы вместе. Прошу…
Карлик услужливо указал в сторону зеленого навеса.
— Это несправедливо! Мы тоже хотим пройти испытания с нашими! Люк! Эй! Пусти!
Бойкий парень может в два счета свернуть шею и белоробному, и черноробному. Толпа хоть и расступается, но слишком медленно. Мы уже близко, должен меня услышать и увидеть точно.
— Рой! Нет. Следуй их правилам. Нас не разлучают, не истязают!
Рой обернулся в мою сторону. Кивнул. Замечательно, услышал, понял и принял.
— Я понимаю ваше разочарование. Но таковы правила.
Фатих вздохнул.
— Ладно, мне туда?
— Да, прошу, Хек-ЗабавнО!
Очкарик лучезарно улыбается во все тридцать два зуба. Зубки, кстати, чистенькие, ухоженные…
— Как звать тебя, бойкое юное семя?
— Рой.
— Прекрасное имя! Про…
Смуглый паренек не стал дожидаться одобрения и указаний, оттолкнул со своего пути руками провожатого карлика и глашатая и присоединился к Фатиху под зеленоватой тенью.
— А ты, молодое семя…
— Афоня. Не возражаете?
Малец не столь груб, как его приятель, и никуда особо не рвется, ждет, пока его пропустят.
— Конечно, конечно! Нрав у вас будь здоров!
Так, мы почти у постамента, где идут распри и объявления, пара шагов…
— Майя, Даг, шевелите булками!
— Булки не испечены!
— Он про наши упругие жопки, красавчик. Быстрее.
— Жопки! Быстрее! Понял.
Продолжает доноситься тут и там: «Пропустите», «Расступитесь», «Гу-гу», «Га-га», «Поньки»… Все-таки, насколько бы тут все ни было цивилизованное на первый взгляд, народ не шибко одаренный красноречием. Но расползаются в стороны, как муравьи от воды. И на том спасибо.
— Итак, юные семена, с распределением покончено, приступим.
— Так, стоять! Еще мы!
— Ах, прошу прощения за недосмотр. Думал, вы просто решили понаблюдать…
— Разве похоже? Мы с ними сюда приплыли, как-никак!
— Многие из вновь прибывших остаются в стороне по первой, осматриваются, приобщаются. Это не есть нечто необычное. Приношу извинения, что понял не так.
— Мягко сказано, глазастик. Предрекая вопрос: я — Майя, этот сорванец — Нэл, и красавчик Даг. Можем к своим пройти? Эти буяны из наших.