Шарлотт-стрит
Шрифт:
— Эбби, я должен тебе сказать…
— Джейсон, ты ничего не должен.
Я сбился с мысли. Она молча смотрела на меня.
«Ты ничего не должен». Ей-то легко произнести эти слова.
— Тебе нужно оставить все в прошлом. Да, ты сделал ошибку, но если ты не перестанешь на этом зацикливаться, то никогда больше не совершишь ничего хорошего. Ты по-своему неплох, Джейсон, но в таком состоянии ты ничего не стоишь. Нельзя позволить, чтобы прошлое влияло на твою жизнь. Тебе не нужны эти постоянные напоминания: «Сара замужем. Саре хорошо. Саре ты больше не нужен». Тебе следует начать все
Не знаю, в чем дело: в ее словах или в тоне, которым они были сказаны, — но это казалось разумным, и я в конце концов успокоился, несмотря на то что мой внешний вид говорил об обратном. Может быть, мне нужен кто-то, способный все решать за меня. Иногда такое случается.
А потом… Потом случилось кое-что странное. Эбби наклонилась ко мне. Она была так близко, что я чувствовал на своем лице ее дыхание, ощущал запах ее шампуня. Она гладила меня по ноге и — эта девушка в моей футболке, такая красивая, такая близкая — казалась мне самым сексуальным существом в мире.
Она поцеловала меня. Нежно и спокойно.
Эбби отстранилась, откинула челку, улыбнулась, глядя в окно, и вновь повернулась ко мне.
— Я хочу, чтобы мы были друзьями.
Я недоуменно моргнул.
— Прости?
— Я не то, что тебе так нужно.
— Но ты меня поцеловала. В общем, мы поцеловались. Но ведь меня поцеловала ты.
— Я просто хотела покончить с этим. Иначе бы мы оба об этом думали все время, а это не то, что нам нужно.
Я опять моргнул.
— Прости?
— Так намнооого лучше, — заключила она, обнимая подушку, — и в любом случае на самом деле я ее не удалила.
Она улыбнулась.
— Не понял, что ты сказала?
— Я не удалила ее. Я же не совсем уж ненормальная. Нельзя прийти к кому-то домой и начать удалять его друзей в «Фейсбуке».
— Это я и хотел довести до твоего сознания.
— Вообще обидно знать, что ты мог так обо мне думать. Но в принципе это возможно.
Я взглянул на экран ноутбука.
— Итак! — воскликнул Дэв, когда мы сидели в кафе на той же улице. — Я решил загадку!
Мы пошли завтракать и взяли с собой Эбби. У меня в голове до сих пор царил некоторый сумбур. Мне еще не приходилось встречать людей, способных так быстро перескакивать с одной мысли на другую. Все мои знакомые имели привычку подолгу обдумывать каждое свое высказывание. Они подолгу вынашивали ожидаемое от них решение и были уверены в том, что «импульс» — это торговая марка. Но, так или иначе, эта встреча придала мне сил.
Мы поджидали Мэтта. Он должен был заехать на велосипеде. Дэв хотел предложить ему поработать в магазине, отчасти потому, как он сказал, что «это сможет вдохновить Мэтта полностью использовать свой потенциал». Меня это впечатлило. Я и не догадывался, что при нынешнем состоянии дел в магазине Дэв станет нанимать еще кого-то. И менее всего я полагал, что Дэв может кого-то на что-то вдохновить, даже учитывая тот факт, что сегодня с утра он щеголял в своей экзотической пижамке.
— Что ты разгадал? — спросила Эбби, но тут мы снова погрузились в молчание, поскольку официантка
Памела принесла наши заказы. Я заметил, что Дэв избегал смотреть на нее. Но что это? Кажется, она задержала на нем взгляд на секунду дольше, чем следовало бы. Кажется, она приготовилась улыбнуться, если он попробует еще раз произнести какую-нибудь фразу по-польски. Дэв сделал вид, что пытается оттереть пятно со стола. Памела разложила приборы и покинула нас.— Это моя стратегия, — заговорщически прошептал Дэв. — Хочу, чтобы она затосковала обо мне.
— Должно сработать, — заверила его Эбби. — Так что за загадку ты разгадал?
— Шифр. Общую тему. Мы искали что-то объединяющее все эти фотографии.
— Я не искал это, — заметил я. — Я искал девушку, чтобы отдать ей фотографии. Тогда у меня появится основание полагать, что я в этом году чего-то добился.
— Так вот в чем дело? — улыбнулась Эбби. — Одни покоряют вершины, другие переплывают моря, а Джейсон Пристли возвращает потерянные вещи.
— Так что же их объединяет? — поинтересовался я. — Что общего во всех ее снимках? И запомни, твоя идея должна привести меня прямиком к ней. Как и твоя стратегия с Памелой, этот план должен сработать безотказно.
Дэв набрал в грудь воздуха.
— Этой особе можно доверять? — спросил он, кивая на Эбби.
— Нет, — убежденно ответил я.
— Ну и ладно. Девушка с фотографий — вампир.
Он откинулся на спинку стула, наблюдая, какой эффект произвели его слова. Я криво усмехнулся, как будто давно подозревал что-то подобное.
— И если даже она вампир не в буквальном смысле слова, то, несомненно, одержима вампиризмом. Или вообще мистикой и готикой. Такие люди опасны.
Я поднял одну из фотографий. Дэв принес их с собой, чтобы проиллюстрировать свои тезисы.
— Она не выглядит так, будто одержима темой готики, — возбужденно проговорил я, стараясь привлечь внимание присутствующих к ее счастливой улыбке, светлым волосам, летнему платью и полному отсутствию чего-то готического в облике.
— Ну, обычно они так и делают; наверное, подсмотрела это в каком-то фильме ужасов.
— Почему ты думаешь, что она вампир, Дэв? — очень серьезно спросила Эбби.
— Посмотри сама на эти снимки. Она тусуется на кладбищах.
— На кладбищах?
— Точнее, на Хайгейтском кладбище, — пояснил я, будто пытаясь защитить знакомую. — Это достопримечательность Лондона.
— Да, но достопримечательность, известная своими вампирами. Там живет король вампиров — ты сам говорил мне! Кроме того, говорят, что Брэм Стокер написал «Дракулу», побывав именно на Хайгейтском кладбище.
— Да, но не думаю, что можно рассматривать это…
— К тому же Уитби.
— Что не так с Уитби?
— Там разворачиваются события, отображенные в «Дракуле»! Видишь! Она свихнулась на «Дракуле»! Она дракулопатка!
— Спрошу иначе. При чем тут гребешки? Ел их Дракула?
— Ну а вдруг? — заметила Эбби.
— А вот не думаю. И тюленей он тоже не свежевал, если иметь в виду фабрику и не углубляться в область предположений.
— Не знаю, Джейс, — признался Дэв. — Но вообще вампиры помешаны и замешаны на смерти. Не важно, человека, тюленя или моллюска.