Шпион
Шрифт:
— Решил в ковбоя поиграть! — усмехнулся я.
— Не понимаю, причем здесь американский пастух?
— Ты оставил меня в той яме…
— Джеймс, русские все равно тебе бы ничего не сделали. Кстати, почему они все же решили отпустить нас?
— Не знаю… поди пойми их…
— Послушай, они говорили что отпустят, как пойдут на штурм. Может ночью они атакуют Силистрию?
Я пожал плечами.
За валом оказалась узкая речушка. Мы разделись и переплыли речку. Когда обошли заросли, до крепости оставалось не больше восьмисот ярдов. Я уже видел маленькие темные фигуры солдат на стене.
— Томас,
— Не могу, похоже, связки потянул,– буркнул напарник.
Из зарослей кто-то окликнул на русском:
— Стоять! Стреляю!
Мы слегка прибавили шаг, почти побежали. Томас даже позабыл о связках на ноге. Тут же раздались выстрелы. Это оказался небольшой казачий пикет, который наблюдал за крепостью. Наверняка их никто не предупредил. Томас неожиданно вскрикнул и тут же упал.
Я свалился рядом с напарником.
— Уходи, Джеймс…– болезненно простонал Томас.
Я заметил на его спине расплывшееся кровавое пятно. Раздались еще три выстрела, а после наступила оглушительная тишина.
— Терпи. Крепость совсем рядом…
Я немного выждал. Больше не стреляли. Приподнял Томаса, и оперев на плечо, потащил к крепости. Он слегка постанывал и находился в полуобморочном состоянии. Томас оказался тяжел, наверняка весил не меньше двухсот тридцати фунтов. Но я продолжал его тащить не останавливаясь, к тому же сзади снова раздались выстрелы.
Через несколько минут я обессилил, осторожно опустил раненного, завалился на траву и немного отдышался. Я уже и сам был весь в крови Томаса.
— Ну и тяжелый ты кабан!
Напарник молчал. Похоже он потерял сознание. Я пощупал пульс у него на запястье: слабый, нитевидный. Нужно обязательно дотащить Томаса до крепости. Осталось немного. Только бы больше не стреляли!
Я немного отдохнул, вновь схватил Томаса и потащил к крепости. Каждую секунду я ожидал выстрела сзади. Действительно будет обидно, если хлопнут свои!
Больше я решил не отдыхать. Сердце бешено стучало в груди, пот катился градом, но я упрямо тащил обессилевшего и раненого напарника. Через несколько минут мы почти приблизились к высокой стене. Сверху кто-то громко выкрикнул:
— Дур, атисей дижей!
Я поднял руку вверх:
— Don’tshoot, I’m an Englich subject!
Через пару минут появились три турецких солдата. Они будто неожиданно выросли из-под земли. Двое сразу подхватили раненного Томаса, а третий строго произнес:
— Хади гиделем!
Мы прошли вдоль стены. Приоткрылись два больших камня чуть выше земли. Сначала в лаз осторожно втащили Томаса, затем влезли и остальные.
Все оказались в полутемном помещении. Подошел невысокий полноватый человек с пышными усами и произнес по-английски:
— Хулуси-Паша. Я комендант крепости.
Я показал на Томаса:
— Это майор Барк. Мы нарвались на русский пикет и его ранили в спину. Майора нужно срочно к доктору!
— Хади! — крикнул комендант. Томаса сразу же утащили на улицу.
— Я капитан Мельбурн. Мы проникли в крепость, чтобы передать приказ. Вы должны продержаться еще несколько дней. К Силистрии выдвинулась армия австрийцев, приближается большое подразделение англичан и французов.
— Мы и так держимся уже три недели…– вздохнул комендант.– У нас почти не осталось боеприпасов. Поели все что можно, выгребли все погреба. Думаю, скоро
доберутся до лошадей… Хорошо в Силистрии свой водный источник.— У вас много потерь?
— Нет. Гораздо больше потерь у русских. Как только рассветет, они опять начнут обстреливать и лезть к крепости… Послушайте, но как вам удалось пройти через русские кордоны?
— Казаки схватили нас в лесу, пять миль южнее. Мы прикинулись местными, сказали что в Силистрии остались семьи, но русские все равно посадили нас в яму. Майора Барка утром вызвали на допрос, но он попытался бежать. Казаки поймали его и сильно избили. В полдень приехал русский полковник. Он оказался великодушен и приказал отпустить нас, как только стемнеет. Кстати, русские изначально сразу сказали, что нас отпустят, как только пойдут на штурм.
Комендант задумался.
— Ваши сведения о выдвижении австрийцев верны? Франц-Иосиф все же пошел на сделку с султаном?
— Это абсолютно точно. Австрийские войска уже вошли в Валахию. Думаю через пять-шесть дней они будут у стен крепости…
— Не волнуйтесь за вашего друга. Доктор поставит его на ноги. Пойдемте, я распоряжусь, чтобы вас покормили и предоставили спальное место.
— Постойте, мне нужен полковник Кемпбелл.
— Полковник Кемпбелл, капрал Дуглас и еще шестеро английских солдат погибли две недели назад при вылазке. Из англичан остались двое раненых и лейтенант Дженкинс.
— А где картечницы?
— Мы уничтожили орудия по приказу полковника. Картечницы не должны достаться русским… Впрочем, одно орудие пока осталось, пойдемте, я покажу…
Мне еще не приходилось видеть такой большой крепости как Силистрия. За внешней высокой стеной находились караульные постройки и несколько орудий. Небольшая пушка направлена прямо на входные ворота. Вторая стена чуть ниже, по периметру высились шесть смотровых и гарнизонных башен. Площадь Силистрии довольно велика. Это настоящий небольшой гарнизонный городок. Внутри располагались мастерские, казармы, строевые площадки и не менее сотни жилых домов. Даже небольшая мечеть у площади.
Комендант привел меня в каменное помещение с большим окном, из которого открывался вид на задние ворота наружной стены. Здесь стояла картечница, рядом сидел худой изможденный лейтенант.
— Это лейтенант Дженкинс,– кивнул комендант.– А это капитан Мельбурн.
Лейтенант сразу привстал и вытянулся.
— Почему это орудие до сих пор не уничтожено? — строго спросил я.
Лейтенант показал на куски динамита на полке и бетфордов шнур.
— Это дело пяти минут, капитан Мельбурн. Картечница еще может послужить, если русские ворвутся во внешний дворик.
— Капитан Мельбурн, вам придется спать в казарме,– произнес комендант.– Пойдемте, я покажу…
— Я скоро подойду. Нам нужно поговорить с лейтенантом.
Когда мы остались вдвоем с Дженкинсом, я поинтересовался:
— Как погиб полковник Кемпбелл?
— Две недели назад полковник решил сделать вылазку и осмотреться. В эту ночь они нарвались на казачий пикет. Казаки зарубили всех, даже никого не взяли в плен. Утром трупы привезли на повозке и отдали Хулусе-паше.
— Знаете что, лейтенант. Вы плохо выглядите и наверняка очень сильно устали. Отправляйтесь поужинайте и ложитесь спать сегодня в казарме. Я сам подежурю возле оружия.