Шпионаж под сакурой
Шрифт:
От размышлений его оторвало появление старшего брата с оставшимися марионетками. Мельхиор первым делом осмотрел повреждённых эсэсовцев, бесцеремонно заставив их расстегнуть форму. Под ней оказалась жуткая мешанина из омертвелой плоти и покорёженного металла. Вместо крови их орошала густая смазка, текущая в жилах марионеток. Удовлетворившись результатом осмотра, Мельхиор велел им застегнуться.
— Потеряно много времени, — заметил Бальтазар. — Мы переполошили всю охрану. Надо действовать быстро, а мы тут торчим без толку.
— Верно, братец, — поддержал его Каспар. — Бежать пора.
Мельхиор ничего говорить не стал. Он жестом велел повреждённым марионеткам отправляться к следующей двери. Те бегом
Как только они открыли дверь, из тамбура раздался автоматный огонь. В тесноте развернуть громоздкие пулемёты солдаты не сумели, иначе марионеткам пришлось бы туго. И без того идущих первыми покорёженных эсэсовцев практически смело градом свинца. Они попадали в дверях, своими телами частично закрывая целых товарищей. К тому же, не смотря на фатальные повреждения, марионетки ещё были способны жать на курок. Их «Эрмы» зашлись длинными очередями, пули полетели, конечно же, совершенно не прицельно, но в тесном тамбуре это было не так важно. Их поддержали оставшиеся трое эсэсовцев. Тяжёлые пули изрешетили солдат пулемётных расчётов в зелёной форме и бойцов охранения в броне «Самурай». Те отвечали из своих «Бергманов», патроны у них очень быстро подошли к концу, а перезарядить пистолет-пулемёты под огнём противника было невозможно. А вот эсэсовцы стояли в полный рост под вражьими пулями, сноровисто меняя магазины в «Эрмах».
Один из бойцов охранения, по чьей броне стучали тяжёлые пули, отшвырнул «Бергман» и ринулся на эсэсовцев, выхватывая на бегу вакидзаси. Сражаться длинными мечами, положенными им, как офицерам спецподразделения, в узких коридорах и тесных тамбурах, вроде этого, было не слишком удобно. Он ловко перепрыгнул через лежащего эсэсовца, но тот успел схватить бойца за ногу. Боец неловко врезался плечом в стену, однако на ногах устоял и даже сумел не только освободить пойманную в стальные тиски пальцев конечность, но и ударить ближайшего эсэсовца вакидзаси. Отточенный до бритвенной остроты клинок легко распорол тяжёлый плащ и форму, заскрежетал по металлу. Это ничуть не смутило эсэсовца. Он отступил на полшага, приставил ствол «Эрмы» к груди бойца и нажала на курок. Длинная очередь до последнего патрона в магазине отбросила противника назад. Тот снова натолкнулся на лежащего немца и рухнул навзничь. Срезавший его очередью эсэсовец перезарядил пистолет-пулемёт, с равнодушием марионетки переступил через павшего товарища и добил бойца в ударной броне двумя выстрелами.
Остальные враги к тому времени уже были мертвы.
— Неплохо они тут окопались, — усмехнулся Мельхиор, заходя в тамбур. — Такими темпами моих марионеток надолго не хватит.
Он бесцеремонно носком ботинка перевернул не подающего признаков жизни эсэсовца на спину, склонился над ним, извлёк из развороченного тела залитое смазкой устройство с циферблатом и установил его на груди выведенной из строя марионетки. Со второй он поступил также.
— И сколько времени ты нам оставил на операцию, братец? — поинтересовался Бальтазар.
— Я пока только заминировал их, — ответил Мельхиор. — Время установлю на обратном пути.
Новую дверь открыть оказалось намного легче, ибо запиралась она с этой стороны. Марионетки, а за ними братья фон Нейманы прошли по короткому коридору, под небольшим углом уходящему вниз. Освещение тут было достаточно тусклым, однако видно было достаточно неплохо. Так что лужу крови, вытекающую из-под двери, заметили шагающие впереди марионетки. Все три остановились и шедший первым обратил на лужу внимание Мельхиора. Таблички на двери не было, хотя и была, никто в отряде читать иероглифы не умел.
— Действуйте, — скомандовал своим марионеткам Мельхиор.
Те сноровисто заняли места вокруг двери. Один из них распахнул её — дверь оказалась не заперта — двое заскочили внутрь. Но выстрелов
из комнаты не раздалось.— Придержи своих ребят, Мельхиор фон Нейман, — вместо выстрелов услышали братья знакомый голос, — пока я не испортил их своей магией.
Братья вместе с оставшейся марионеткой заглянули в комнату, там на столе сидел Юримару, очищая от крови короткий меч бумажной салфеткой. Правда, одет он был не в европейскую одежду, а в кимоно. На полу комнаты лежали изрубленные тела. Кто убил всех этих людей, сомнений не оставалось. Марионетки, ворвавшиеся в комнату, замерли на пороге статуями, покрытыми коркой льда, не позволяющей им двинуться.
— Ваша немецкая основательность вас серьёзно подвела, — сказал Юримару. — Первым делом вам надо было искать эту комнату. — Он хлопнул рукой по одному из телефонных аппаратов, что стояли на столе. — Не сделай я этого за вас, сюда бы уже мчались забитые солдатами грузовики, а по отдельной ветке метро нёсся бы поезд с доспехами духа. Именно так было во время первого нападения.
— Разморозь мои марионетки, — бросил ему Мельхиор. — Они не станут стрелять в тебя.
Юримару махнул рукой, и корка льда ссыпалась с эсэсовцев. Те отошли к своему товарищу, движения их были какими-то замедленными, как будто что-то мешало их суставам нормально работать.
— Они быстро придут в норму, — успокоил Мельхиора Юримару, — понижение температуры не сильно сказалось на смазке, у обычного человека кровь замёрзла бы в жилах.
— С чего ты решил помочь нам? — поинтересовался у него Бальтазар. — Тебе не наплевать, накроют нас или нет?
— Теперь уже не наплевать, — ничуть не смутился Юримару. — Я придумал ответную услугу, но она невозможна без удачного завершения вашего налёта. Именно поэтому я решил временно присоединиться к вам. Тем более, что без меня вам до склада кристаллов духа не добраться, точнее не прорваться через охрану.
— Ты считаешь, что без тебя, дорогуша, — улыбнулся ему Каспар, — мы не способны и шагу ступить?
Юримару спрыгнул со стола, описал рукой круговое движение, и между ним и братьями возникло своего рода окно. Фон Нейманы с удивлением увидели через него достаточно большой зал, видно было только одну стену его с мощными бронированными дверями, у которых собралась достаточно большая группа бойцов, кто в броне «Самурай», кто в обычной форме. По сторонам от створок были установлены спаренные пулемёты на станинах со щитами. Если не считать пулемётные расчёты, всего было видно десяток бронированных солдат и примерно столько же автоматчиков в зелёной форме.
— Если атаковать неожиданно, — протянул Бальтазар, быстро оценивший преимущество противника, — подойти к этой толпе поближе, то шансы есть и весьма неплохие.
— Двери в зал расположены точно напротив охраняемых, — разочаровал его Юримару, — на расстоянии примерно в пять тё. Если ты думаешь насчёт вентиляции, то можешь посмотреть. — Юримару щелчком пальца передвинул окно, так что стало видно длинные жестяные трубы. — Крепления слабые, веса человека не выдержат. Всё сделано так, чтобы пробраться в зал незамеченным не смог никто. К дверям можно только прорваться. И трёх, даже наполовину механических, солдат для этого маловато.
— Всё человеческое в них уже мертво, но они ещё не показали всего, на что способны, — усмехнулся Мельхиор. Он велел целым марионеткам притащить выведенных из строя и уложить их в коридоре перед комнатой, где сидели братья и Юримару. — Но и ваша помощь, Юримару, нам понадобится.
— Ты хочешь угробить все свои марионетки форсажем? — поинтересовался у старшего брата Бальтазар.
— Вполне возможно, пара и переживёт грядущую драку, — пожал плечами Мельхиор, — но в любом случае, Исаак, скорее всего, окончательно закрепит их за Дитрихом. Пусть уж лучше они все останутся тут, чем перейдут к этому мальчишке.