Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шпионы «Маджонга»
Шрифт:

— Вы собираетесь иметь дело с ними?

— Не исключено. Но поначалу я рассчитываю обратиться в «Даелим индастриэл».

— Это в Корее?

— Да. Довожу до вашего сведения, что они участвовали в проекте по Саудовской Аравии, который был временно законсервирован.

— Совместно с «Мицуи энджиниринг», «Шип билдинг» и «Сумитомо»?

— Верно. Это предприятие намеревались построить в Ираке, что по условиям несколько приближается к Гонконгу. Опыт, который они приобрели, будет чрезвычайно полезен для нас.

Каков был бюджет этого проекта?

— Триста сорок четыре миллиона долларов США.

— Но это было два года назад.

— О, конечно, по нынешним расценкам это будет намного дороже.

— Насколько это обставляет ваши расчеты, мистер Юнг?

— Я учел все это, мистер Тан. Все поправки на инфляцию вы найдете в приложении «С». — Саймон потянулся за своим кейсом. — Строго говоря, все эти цифры месячной давности. Сейчас я прогоню их через компьютер, если позволите, и мы получим все значения на сегодняшний день.

Он открыл кейс и достал портативный компьютер серии «Д-Ай-Сторфрэйм-П». Саймон пробежал пальцами по клавиатуре, и на экране, вделанном в откидывающуюся крышку, появились конечные цифры. Го подался вперед, в его глазах вспыхнул огонек алчного восхищения.

— Хорошая игрушка, — прокомментировал он, и Саймон улыбнулся.

— Стараемся. Так… вот… при нынешнем увеличении это дает нам… Пожалуйста, мистер Тан. — Он развернул компьютер так, чтобы все трое видели экран.

Тан сделал пометку у себя в блокноте и спросил:

— А что с базовым оборудованием, мистер Юнг? Должен сказать вам, что мы предпочли бы иметь дело с японцами.

— A-а, вы имеете в виду «Хитачи цзосен».

— Совершенно верно. Они разработали прекрасную многоступенчатую технологию очистки морской воды, и мы предпочли бы иметь дело именно с ними, а не с «Вестинхаус», если говорить об авторстве изобретения.

— Я понимаю. Завод, построенный ими в Омане, дает неплохие показатели: двадцать две тысячи восемьсот тонн воды в сутки, если память мне не изменяет.

— Совершенно верно. Вы знаете свое дело, мистер Юнг.

— Я обязан его знать, мистер Тан. Я готовил этот проект долгие годы. У меня не будет никаких возражений по поводу «Хитачи цзосен».

Тан кивнул и вполоборота повернулся к Го, который в задумчивости сморщил губы.

— К-ха, мистер Юнг… Может быть, перейдем к деталям, если вы не возражаете?

Саймон развернулся к нему, весь внимание.

— Вы рассчитываете получить кредит в сто миллионов фунтов, не так ли?

— Да.

— Что вы выставляете со своей стороны?

— Управление проектом, экспертизу и пять миллионов наличными первоначально.

— Сто миллионов — это куча денег, мистер Юнг.

Саймон улыбнулся, но промолчал. Го продолжал:

— Поправьте меня, если я неправильно представляю всю эту механику. Вы собираетесь учредить новую компанию, а?

— Да. Строительство будет вести новая компания.

— И новая

компания берет весь кредит, а?

— Верно.

— И какой залог предоставит эта новая компания?

— Никакого. Залог будет предоставлен из других источников.

— Земельный участок?

— На это нет возможности, мистер Го. После истории с Эдди Вонгом и вашими коллегами из Московского Народного это невозможно.

Го проворчал что-то себе под нос и, словно примиряясь с обстоятельствами, кивнул:

— Ладно. Мы понимаем… Земельные участки отпадают. Тогда что вы нам предложите вместо этого, мистер Юнг?

Саймон улыбнулся, но не спешил с ответом. Он соображал, как получше разыграть свою единственную козырную карту, зная при этом, что есть только один способ.

— Я представлю в качестве залога двадцать акций учредителей Тихоокеанской и Кантонской банковской корпорации, мистер Го.

Тишину, повисшую в комнате, нарушал только ровный шум дождя. Саймону показалось, что он присутствует при вынесении приговора военным судом. Это напомнило ему зал, существующий на Сингапуре, где был подписан Акт о безоговорочной капитуляции Японии во Второй мировой войне. Трое мужчин напротив были неподвижны и немы, словно все трое вдруг внезапно скончались.

Саймон неожиданно для себя обнаружил, что смотрит на Борисенко. Русский продолжал разглядывать свои руки, будто не обращая внимания на происходящее вокруг, но Саймон знал, что двое других ждут его знака. А знака все не было.

Господин Го спросил:

— Могу я задать вам несколько вопросов, мистер Юнг?

— Пожалуйста.

— Какой характер носят ваши связи с КНР? Как получилось, что они готовы иметь с вами дело в этом вопросе?

— Моя приверженность англо-китайским торговым контактам широко известна, мистер Го.

— И это все?

— Существует и определенное понимание перспектив «Дьюкэнон Юнг» после тысяча девятьсот девяносто седьмого года.

— Мы предполагали это. И в чем оно состоит?

— Я не могу говорить об этом без особого разрешения на то моих торговых партнеров в Пекине.

— Такой ответ, мистер Юнг, не устраивает присутствующих здесь господ. Вы рассчитываете на русские деньги под китайский контракт? Вы знаете, мы не можем пойти на это.

— Это ваш ответ?

Го уловил оттенок сожаления на лице Саймона и несколько секунд помолчал. Затем он спросил:

— А почему бы вам не обратиться к вашему отцу? Что вдруг случилось с деньгами Корпорации?

— Потому что мой отец не рассматривает КНР в качестве приемлемого торгового партнера ни в данный момент, ни в обозримом будущем. И вам это известно, мистер Го. На сегодняшний день все в Азии знают об этом.

— И потому, если «Д.Ю.» намерена взять у Корпорации кредит, то она обязана увязывать свою деятельность с проектами, которые не вызовут возражений у вашего отца?

Поделиться с друзьями: