Сила Хогвартса
Шрифт:
Добравшись до нужного коридора, Гарри увидел шестикурсников Гриффиндора, ожидавших под дверью класса, и резко затормозил, чтобы не налететь на Рона и Гермиону. Рон чуть ли не отскочил назад от удивления, а вот Гермионе пошевелиться помешала высокая стопка книг в руках. Гарри помахал на себя рукой, не в силах выдавить хоть слово, пока его дыхание не начало приходить в норму.
— Ты чего? — ухмыльнувшись, спросил Рон. — Пробежал круг вокруг озера, прежде чем прийти сюда?
Гарри покачал головой и вздрогнул, почувствовав боль в левом боку.
— Забыл... о... времени... — выдавил он между глубокими вдохами, привалившись к стене и хватаясь за левый бок. Постепенно боль прошла, а дыхание чуть выровнялось. — Как прошли Руны? —
— Нам уже задали гору домашней работы, — ответила та, кивнув на книги в своих руках. — Я должна прочесть всё это к среде!
Дверь в кабинет открылась, положив конец разговорам. Профессор Снейп вышел в коридор и окинул их взглядом, чуть изогнув губы в усмешке.
— Внутрь, — сказал он, отходя с дороги и наблюдая за выполнением своего приказа. Ученики проходили внутрь и рассаживались в полном молчании. Никто не хотел, чтобы профессор Снейп обратил своё внимание в первую очередь именно на него.
Окинув кабинет взглядом, Гарри заметил, что жизнерадостная комната, которую когда-то занимал Сириус, теперь была крайне мрачной. Шторы были задёрнуты, не давая солнечному свету проникать внутрь. В свете свечей, наполнявшем комнату, по шторам танцевали причудливые тени учеников. На стенах были развешены странные картины, изображавшие страдавших от боли людей с ужасными ранами или странно размещёнными частями тела. Даже то немногое, что Гарри успел рассмотреть, вызывало у него тошноту. Перестав обращать на это внимания, Гарри быстро сел рядом с Роном и попытался сосредоточиться на чём-нибудь другом.
Только все расселись, как профессор Снейп закрыл дверь и прошёл к своему столу, встав лицом к ученикам. Его взгляд внезапно упал на Гермиону.
— Разве я велел вам достать учебники? — едко спросил он, заставив Гермиону побледнеть и выронить экземпляр «Лицом к лицу с Безликим». — Думаю, нет. То, что я сейчас скажу, потребует полнейшего вашего внимания, если вы способны на это. — Никто не шевелился, пока Снейп оглядывал класс. — У вас было шесть учителей по этому предмету, и только двоих из них можно счесть хоть сколько-то компетентными. Учитывая столь печальные обстоятельства, я крайне удивлен, что столь многие сумели получить С.О.В.А. по этому предмету, но странные вещи порой случаются... и если все вы справитесь с продвинутым курсом, одной такой страной вещью станет больше.
Гарри прикусил губу, чтобы удержать рвущиеся наружу слова в защиту Сириуса и Ремуса. Ему нужно следовать роли. Не надо воспринимать это близко к сердцу. Гарри смотрел, как Снейп медленно обходит комнату. Он всегда ненавидел Сириуса и Ремуса. Снейп никогда не похвалит ничего из того, что они сделали. Ты же знаешь это.
— Тёмные искусства, — продолжил профессор Снейп, — это бесконечное море возможностей. И ваша защита должна быть столь же гибкой, если вы хотите выжить. Эти картины на стенах дадут вам представление о том, что случается с теми, кто страдает от проклятья Круциатус... — он указал на картину, на которой была изображена ведьма, кричавшая в агонии, — ...испытал поцелуй дементора... — он указал на картину, на которой волшебник с пустыми глазами безжизненно лежал на земле, — ...или столкнулся с гостеприимством инфери... — он махнул в сторону картины с изображением кровавой массы на земле.
— Кто-то уже видел инфери? — в страхе спросила Парвати Патил. — Он правда их использует?
Профессор Снейп наградил её долгим взглядом, прежде чем ответить.
— Тёмный Лорд использовал их в прошлом, так что логично будет предположить, что он может сделать это снова, — холодно сказал он и двинулся к своему столу, взметнув полами мантии. — А теперь, полагаю, я не ошибусь, если предположу, что вы все совершенно некомпетентны в невербальных заклинаниях. Скажите мне, в чём преимущество использования невербальных чар? — Гермиона тут же подняла руку, но в этот раз Снейп даже не взглянул в её сторону, пока
не понял, что другого выбора у него нет. — Мисс Грейнджер?— Противник не будет знать, какое заклинание вы хотите применить, — тут же ответила Гермиона, — что даёт преимущество в доли секунды.
Профессора Снейпа этот ответ не впечатлил.
— Я не удивлен, — презрительно сказал он. — Это дословная цитата из «Стандартного Учебника Заклинаний» за 6 курс. Но тем не менее ответ верный. Те, кто добиваются подобного, получают элемент неожиданности в своих действиях. Однако не все волшебники могут достичь этого. Дело в сосредоточенности... концентрации и силе разума, которых некоторым из вас недостает. — Взгляд Снейпа на долю секунды задержался на Гарри, после чего переместился на Невилла. — Разбейтесь на пары. Первый партнёр пробует атаковать, второй — защищаться... без слов. Пошевеливайтесь.
Все встали и разбрелись в поисках свободного места, где они могли бы начать практиковаться. Гарри встал в пару с Роном, но у того никак не получалось сотворить заклинание. Вспомнив урок с Сириусом, закончившийся всего несколько минут назад, Гарри отстранился от окружающего, сосредоточившись на Роне и заклинании, которое тот мог послать в него в любой момент. Он даже и не заметил, как к ним подошёл профессор Снейп, пока тот не встал прямо перед ним.
— Жалкое зрелище, Уизли, — усмехнулся профессор Снейп. — Но этого и стоило ожидать. Похоже, мне придётся показать вам, как это делается.
Гарри тут же подобрался, заметив, как Снейп обернулся к нему и поднял палочку. Парень даже не успел толком осознать, что делает, как уже взмахивал палочкой, думая про себя »Protego». Заклинание отлетело обратно в Снейпа, который, не медля, взмахом палочки снова отправил его к парню. На этот раз Гарри вложил больше силы в движение палочкой, по-прежнему думая »Protego, Protego, Protego», из-за чего заклинание полетело обратно гораздо быстрее. Они продолжали посылать заклинание взад-вперёд, словно загонщики, перебрасывающиеся бладжером. Заклинание с каждым разом набирало скорость, пока разум Гарри не подал ему панический сигнал уйти с дороги. Увернувшись, он почувствовал, как заклинание пронеслось мимо и врезалось в стену, вызвав небольшой взрыв.
Повисла тишина. Гарри шокировано уставился на дыру в стене. Что он наделал? Это случилось из-за него? Сосредоточенность и решимость. Гарри, нервничая, повернулся к профессору Снейпу, холодно смотревшему на него.
— Эм... простите, сэр, — наконец выдавил он из себя.
Снейп усмехнулся.
— Похоже, вы не совсем безнадежны, Поттер, — сказал он, поворачиваясь к остальным ученикам, наблюдавшим за ними. — Работать, работать!
Гарри не мог дождаться окончания урока. До конца занятия профессор Снейп отказывался даже смотреть в его сторону. Гарри не знал, хорошо это или плохо. Если рассуждать здраво, он не сделал ничего плохого. Он защищал себя невербально, как того и хотел профессор Снейп. Почему же тогда он чувствовал необходимость извиниться? Почему у него было чувство, что он опять напортачил?
Когда урок наконец-то закончился, Гарри нехотя попросил Рона и Гермиону не ждать его. Лучше покончить с этим побыстрее. Напряжённый с головы до пят, Гарри приблизился к профессору Снейпу, стоявшему перед учительским столом спиной к нему.
— Эм... простите, сэр? — нервно спросил Гарри.
Профессор Снейп быстро обернулся и смерил его сердитым взглядом. Ненадолго прикрыв глаза, Гарри из последних сил попытался успокоиться, но тело его просто отказывалось слушаться. Со времени своего побега он впервые остался наедине с профессором Снейпом, и его разум затрепыхался в ловушке воспоминаний о камере и ощущении беспомощности. Он судорожно вздохнул, открыв глаза и заметив, что взгляд Снейпа был уже не таким сердитым.