Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– А что произойдет, если в этой пробирке случится разгерметизация, или репликаторы высыплются прямо на пол корабля?

Сид Перри на мгновение лишился дара речи. В самом деле, что произойдет? Только то, что должно будет произойти. Репликаторы начнут свою работу. Они начнут строить запрограммированное здание. И прямо на полу корабля.

Воображение нарисовало Сиду весьма жуткую картину, недалекую от той, которая возникла в голове Паттерсона. Коллинз, находившийся немного в стороне, и до этого момента не проронивший ни слова, вдруг произнес:

– Это было бы, мягко говоря, неприятно. Потому что прямо внутри "Ориона" вырос бы корпус здания. И я боюсь предположить,

что произойдет, когда репликаторы упрутся в стены корабля. Как они поведут себя, продолжат ли свою работу, или же прекратят свою деятельность. В любом случае, в этом будет мало что хорошего.

Перри повернулся к напарнику, и укоризненно посмотрел на того. Честно говоря, он ожидал от него поддержки, а вышло совсем иначе.

– Так что, по-видимому, я был прав, - сказал Митч.
– И эти штуки могут оказаться пострашнее любого вируса или ядерного оружия. Все зависит от того, сможет ли человек контролировать этот процесс, и этих репликаторов. А вот в этом-то и заключается большой вопрос. Точнее, большое сомнение.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ

ПОСАДКА НА ВЕНЕРУ

Наконец наступил долгожданный день, когда "Орион", наконец-то, достиг орбиты Венеры. Планета теперь находилась прямо перед носом корабля, и закрывала собой весь обзор.

Чак Фрэдериксон, пилотировавший в это время космолет, включил тормозные двигатели, и судно замерло в ста тысячах километрах от Венеры.

– Зловещее зрелище, - произнес Чак, кивая головой в сторону богини любви.

Действительно, вид планеты, покрытой густыми облаками, вызывал какой-то суеверный ужас, и опытный пилот на мгновение испытал желание развернуть корабль, и умчаться отсюда подальше. И все же, в глубине души, в нем горела жажда неизведанного. Ему хотелось опуститься в этот туманный мир, чтобы своими глазами рассмотреть его поверхность, ведь кроме них, на Венере побывала всего одна экспедиция, всего несколько человек, которым удалось увидеть этот мир самим, а не рассматривать нечеткие фотографии, полученных при помощи зонда.

– Мы на месте, - тихо произнес Дэвид Тайлер, и Фрэдериксон понял, что тот испытывает не меньший страх и благоговение, чем он сам.
– Дамы и господа, мы прибыли на место нашего назначения, и пришло время готовиться к посадке.

Но прежде чем совершить посадку, необходимо было освободиться от контейнера с топливом, который нужно было оставить на орбите. Учитывая невероятную жару этой планеты, цистерна просто бы взорвалась, едва бы она только вошла в атмосферу.

Механикам и синтетикам было приказано заняться отсоединением контейнера от корабля. Эту работу они выполнили быстро и без всяких проблем. Вернувшись на борт, они заняли свои места в креслах, готовясь к посадке.

Капитан включил передатчик.

– Хьюстон, это "Орион". Мы на месте, контейнер с топливом отсоединен, и оставлен на орбите. Мы готовы к посадке, можно приступать?

Дэвид испытывал волнение. Он осознавал всю ответственность наступившего момента. Еще немного, и они окажутся вторыми, кто ступит на поверхность Венеры. Если, конечно же, не подведут системы корабля, не откажут холодильные установки, батареи, да и вообще, мало ли что может случиться в этом мире не предназначенном для человека.

Из динамика послышался ответ:

– "Орион", это Хьюстон, мы рады, что вы сумели благополучно достигнуть Венеры.

Голос принадлежал Геку, что вызвало чувство досады у Тайлера. Потом на экране высветилось изображение лица Главного Компьютера.

– Кто-нибудь из людей

есть поблизости?
– скривившись, спросил Дэвид.

– Конечно же.

– Передайте ему связь.

Изображение почти мгновенно сменилось. Теперь на экране был Трелони.

– Как самочувствие, капитан?

– Нормально, полагаю, что и весь экипаж чувствует себя неплохо.

– Я рад это слышать. Вы на орбите?

– Да, конечный пункт нашей миссии. Можем садиться.

– Прекрасно, Дэвид. Даем добро. Теперь вам предстоит самый ответственный шаг. Посадка на Венеру - вещь не простая. Сколько искусственных посадочных модулей потерпели аварию, когда пытались высадиться на планету.

Напоминание о неудачах вызвало еще большее беспокойство на душе Тайлера. Но необходимо было быть оптимистом. Если постоянно думать о неудачах, тогда не нужно было даже лететь сюда.

– Вас понял, Хьюстон, начинаем садиться.

Дэвид переключился на интерком.

– Внимание, всем пристегнуть ремни, и приготовиться к входу в атмосферу.

Капитан положил руки на пульт управления, словно собираясь с силами.

– Необходимо закрыть защитными кожухами солнечные батареи, они не выдержат жары, которая царит на планете. Бад, займись этим.

– Понял, - отозвался Рихтер, и проделал на пульте управления необходимую процедуру.

На крыше корабля специальные жаропрочные щиты выдвинулись из своих пазов, и закрыли батареи. Теперь "Орион" мог рассчитывать только на топливо, имевшееся в баках. Когда они войдут в атмосферу, то в дело вступят тепловые генераторы, которые будут для космонавтов основным источником энергии на все то время, что они будут пребывать на Венере. На этой энергии будут работать и холодильные установки корабля, поддерживающие на борту необходимую температуру.

– Батареи убраны, - доложил Рихтер.

Капитан кивнул.

– Запускаем холодильные установки.

Через некоторое время помощник капитана сообщил:

– Холодильные установки запущены.

Все, теперь медлить было нельзя. Пройдет немного времени, и температура на борту корабля сильно понизится.

– Входим в атмосферу.

Последняя фраза относилась к пилоту, и Чак Фрэдериксон начал посадку. "Орион" словно бы погрузился в густой туман, или в дым. Летать в таких погодных условиях было крайне опасно, но на Венере не приходилось ожидать лучшей погоды. К тому же, здесь не приходилось опасаться столкновения с другими воздушными судами.

Облака окутали корабль со всех сторон, и уже не было видно ни верха, ни низа. Фрэдериксон запустил космомагнитный двигатель, и "Орион" теперь парил на манер воздушного шара.

Дэвид не сводил глаз с индикаторов на панели приборов, ожидая в любой момент отказа какой-нибудь из систем.

Внезапно послышался голос Стэна:

– Все системы в норме, и функционируют исправно.

Дэвид совсем забыл о синтетиках, вернее, об их способностях напрямую поддерживать связь с бортовым компьютером. Как ни странно, но воспоминания об этом внесли некоторое успокоение.

Корабль продолжал опускаться. Еще немного, и он вышел из верхних слоев атмосферы, и внизу показалась земля. Тайлер облегченно вздохнул, теперь должно было быть проще - они вышли из облаков, которые состояли преимущественно из паров серной кислоты. Смертельная и крайне разрушительная субстанция, на Земле такую и представить было невозможно.

Бад Рихтер следил за показаниями термометра, опасаясь слишком быстрого повышения температуры. К его облегчению холодильные установки справлялись со своим назначением благополучно.

Поделиться с друзьями: