Сиреневый ветер Парижа
Шрифт:
Одна из машин подпрыгнула на месте, дверцы ее распахнулись, и она с грохотом взорвалась. Охрана Принца тоже открыла стрельбу, прикрывая его отход. Вертолет беспомощно кружил над площадью, но стрелять, очевидно, было нельзя — повсюду находились гражданские лица. Макс закричал что-то Лейле, подзывая ее рукой к себе, но она покачала головой и выстрелила из базуки по вертолету. Его окутал огненный вихрь, две лопасти винта с жутким скрежетом отлетели в стороны, и вертолет стал падать. В сотне шагов от меня он рухнул на землю и взорвался. От него валил едкий дым. Только тогда Лейла отбросила базуку и побежала к своему Принцу.
Все оборачивалось
Однако, проследив за направлением ее взгляда, я поняла, что обо мне она думала меньше всего на свете. Охранник с чемоданчиком, которому Саразен закатал пулю в лоб, растянулся на земле всего в нескольких метрах от меня. Вне всяких сомнений, Лейлу интересовал именно чемоданчик, и, поскольку она им так дорожила, я внезапно решила, что ни за что не позволю ей завладеть им.
Распластавшись на асфальте, я подползла к чемоданчику и первой добралась до него. Лейла нависла надо мной, и тогда, недолго думая, я размахнулась и изо всей силы врезала ей чемоданчиком по лицу.
Лейла была очень сильная женщина, но она была все-таки женщина, а всякая женщина опасается за свою красоту. Она вскрикнула, выронила пистолет и обеими руками схватилась за лицо.
Я подобрала пистолет, прижала к груди чемоданчик и бросилась бежать. Стекло остановки за моей спиной треснуло со всхлипом, и осколки брызнули мне в спину. Я превратилась в мишень, по которой теперь стреляли все люди Макса. Следующая пуля прошла по волосам парика, и я никогда не забуду этого ощущения. С одной стороны ко мне бежал охранник Макса, высокий детина с уродливым шрамом на лице, с другой была Лейла, доставшая запасной пистолет. Я прикинула расстояние, которое отделяло меня от полицейских, и поняла, что не успею до них добраться.
– Вероника!
Охранник Макса обернулся, и в то же мгновение его тело с неудержимой силой швырнуло вперед. Он упал, раскинув руки, а сбивший его автомобиль затормозил так резко, что завизжали шины. За рулем сидел Артюр Боннар.
– Вероника, садись скорее!
Я не заставила его повторять предложение дважды. Прижав к груди чемоданчик, я проскользнула в машину, которая сразу же набрала скорость.
– Как ты здесь оказался? — спросила я.
Он усмехнулся.
– Как только я набрал в Гугле «Paris 324 7300», первая же ссылка вывела меня на Эйфелеву башню, — сказал он. — Помнишь расчеты на твоем листке?
Первая же ссылка! Ах я, раззява!
– Я тоже это поняла, — скромно сказала я.
– Пригни голову! — заорал он.
Я нырнула
на сиденье, отметив про себя, что в заднем стекле появилось несколько звездчатых отверстий.– За нами гонятся? — спросила я.
– Нет, просто выстрелили вдогонку пару раз, — лаконично ответил Артюр. — Что это за чемоданчик?
Я сказала, что понятия не имею, но, кажется, Макс к нему очень привязан, и именно поэтому я не собираюсь его возвращать.
– Осторожней, впереди пробка!
– Держись!
Мы свернули с набережной и влетели в узкую улочку. Колеса с такой силой ударили по луже, что она почти вся выплеснулась на стену дома поблизости.
– Кстати, я до сих пор не спросила, как ты себя чувствуешь, — пробормотала я.
Он блеснул в мою сторону глазами.
– Лучше, чем когда-либо. Он ведь собирался взорвать Эйфелеву башню, верно?
Я только и могла, что кивнуть.
– А ты ему не дала?
– Ты у меня берешь интервью, что ли? — проворчала я. — Лучше скажи мне вот что: они не смогут отследить нашу машину с воздуха?
– Кто — они?
– Ну, хотя бы полицейские.
– Нет, не смогут, — твердо ответил Артюр.
И через несколько минут мы въехали в неприметный гараж, из которого выехали уже на совершенно другой машине. Я по-прежнему крепко прижимала к себе чемоданчик, который стал казаться мне ужасно тяжелым.
– Где ты живешь? — спросил мой спутник.
– Отель «Аллегра», — только и смогла промолвить я.
Глава тридцать четвертая
Что остается делать в подобных условиях, кроме как спасать свои кости и их упаковку?
По дороге в отель я рассказала Артюру, что именно произошло после того, как я поднялась на Эйфелеву башню.
– Тебе надо бежать, — сказал он. — Макс будет искать тебя, спецслужбы тоже захотят знать, где ты. Этот Саразен — очень упорный малый, он никогда не оставит тебя в покое. — Он поморщился. — Впрочем, зачем я все это говорю, ты ведь уже наверняка сталкивалась с ним?
Я промолчала, не пытаясь его разубедить. Я даже не протестовала больше против обращения на «ты».
Машина затормозила возле «Аллегры». Мимо нас, тревожно подвывая, пронеслась вереница полицейских автомобилей с включенными сиренами.
Мы с Артюром посмотрели друг на друга.
– Вот видишь, — сказал он. — Нельзя терять ни секунды.
Я подхватила чемоданчик и вышла. Артюр, заперев машину, последовал за мной.
В холле к нам бросилась вчерашняя служащая, сияя улыбкой.
– Ах, мадам! Ваш жених наконец-то приехал?
Надо отдать должное Артюру, он не растерялся в этой дурацкой ситуации.
– Да, я ее жених. А в чем дело?
После чего, крепко схватив меня за локоть, двинулся вперед с такой скоростью, что служащая на своих каблуках не могла за нами поспеть.
– Месье, месье! — кричала она.
– Я спущусь через полчаса, — объявил мой спутник. — Только выясню у невесты, с кем она провела прошлую ночь.
На лице служащей, как только она осознала смысл его слов, застыло выражение безграничного ужаса.
– Но, месье, в королевском люксе очень дорогая мебель, уникальная! Я бы попросила вас…
– Мебель тоже включите в счет, — отозвался Артюр.
Я едва могла удержаться от смеха.
– Королевский люкс? — спросил мой спутник вполголоса. — Ого!