Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Скажи мне, что ты меня
Шрифт:

– Ты этого действительно хочешь?

– Очевидно, этого хочешь ты! Тебе не нравится мой дом, мои деньги, эта жизнь! Я не стану тебя насиловать и держать тут - убирайся к фестралам!

Рем быстро вышел из комнаты. Сириусу понадобилась ровно две секунды, чтобы осознать, что он тут наговорил. Он кинулся за ним, едва не падая с лестницы.

– Рем, подожди! Рем, пожалуйста…

Люпин стоял у камина, дрожащими пальцами завязывая шнурки мантии.

– Ты все сказал, Сириус, можешь не повторять, - ровно бросил он.

– Ты же понимаешь, что я просто зол! Я в ярости! Ты ищешь работу за моей спиной,

а я…

– Я не делал ничего за твоей спиной!
– отрезал Рем, раздраженно хватая банку с летучим порохом.
– Я все тебе сказал, но ты не захотел меня слушать!

– Ты меня тоже не хочешь слышать!
– заорал Блэк.
– Какого хрена тогда ты не высказал все раньше?

– Сегодня зато все высказал ты! Я могу вынести многое - твое горе, твое безразличие, твой переменчивый характер и нежелание разговаривать! Но то, что ты срываешь на мне свою ярость…

– А ты хочешь, чтобы я молчал, пока ты поносишь мою жизнь?

– О, нет, я оставляю твою жизнь в покое!
– его голос чуть дрогнул, но Сириус вряд ли это заметил. Гнев колотился в нем как пойманная в клетку птица, которая всеми силами прорывается наружу.

– Ну и вали отсюда! Я не хочу тебя видеть, понял?

Рем молча кинул летучий порох в камин и исчез в вихре зеленого пламени, шепча адрес дома отца.

– Я не обязан слушать твое недовольство! Неблагодарный!
– крикнул Сириус ему вслед и смолк, схватившись за горло. Он потерянно посмотрел на вновь темный камин и со стоном опустился на пол. Мерлин, ну что он натворил? Кто просил его набрасываться на Рема и говорить все эти гадости?.. Он вскочил как безумный и бросился следом, хватая порох. Но он не смог перенестись, его точно вытолкнуло обратно в его дом заклинанием, - очевидно, Рем уже закрыл свой камин.

– Чертов оборотень!
– со злостью крикнул он, хотя, конечно, его вряд ли кто слышал. Он с силой швырнул банку с летучим порохом в стену, уворачиваясь от осколков, летящих в лицо.

Сириус упал в кресло, кусая губы.

– Тоби!
– рявкнул он. С легким хлопком у кресла возник домашний эльф, опасливо озираясь.

– Хозяин зва…

– Принеси мне джина… нет! Бренди! Хотя… и джин тоже тащи… Тащи все, что есть выпить в этом доме, - он потерянно тряхнул волосами, с которых ссыпалась зола ему на колени. Эльф исчез, спеша исполнить волю Блэка.

Глава 25.

Джеймс брезгливо поморщился, переступая через какое-то грязное и не сильно приятно пахнущее тряпье. Он оглядел комнату внимательным взглядом, чуть покачивая головой с явным неодобрением. Шторы были плотно задернуты, комната, видимо, не проветривалась несколько дней, отчего в воздухе стоял стойкий запах перегара.

Вздохнув, парень подошел к кровати и с сочувствием уставился на спящего в ней человека. Он лежал в узких джинсах, порванных на коленях, запутавшись в невообразимый узел простыней. Длинные волосы разметались по подушке, на щеках была явно заметна многодневная щетина.

– Сириус!
– решительно окликнул его Поттер, тряся за голое плечо. Спящий заворочался, прорычав нечто неразборчивое.
– Я знаю, что ты меня слышишь! Просыпайся!

– Какого хрена?!
– рявкнул Блэк, резко садясь на кровати и пытаясь выпутаться из простыни.

– Милое приветствие, - хмыкнул Джеймс, наблюдая за сонно моргающим

другом, который попытался сфокусировать на нем взгляд.

– Сохатый?..

– А я думал, ты всю память пропил.

– Очень смешно…

– Скорее грустно.

Сириус отбросил простыню в сторону и с усилием потер лицо руками.

– Который час?
– глухо бросил он.

– Половина седьмого. Вечера.

– А число?

– Даже так, - пробормотал Джеймс и решительно сел к нему на кровать.
– Ты в курсе, что ты почти две недели в таком состоянии?

– Если сейчас пойдут нотации - я тебя выставлю, - хрипло пообещал Сириус, оглядываясь ищущим взглядом.
– Палочку мою не видел?

– Нет. Давай я.

Джеймс вытащил свою палочку, быстро наколдовал стакан и, искоса взглянув на страдальческий взгляд друга, приказал:

Aguamenti!

Стакан мгновенно наполнился холодной водой из конца палочки, и его тут же выхватил из его пальцев Сириус, жадно пригубив. Поттер недовольно разглядывал парня.

– Выглядишь препаршиво.

– А, по-твоему, я должен плясать от счастья?
– огрызнулся Блэк, со стуком поставив стакан на тумбочку. Джим прикусил губу, решаясь.

– Расскажешь, что произошло?

– А ты с ним не говорил?
– удивленно и немного разочарованно отозвался тот. Губы Джеймса дрогнули, но он сдержал улыбку, которая была бы сейчас несколько неуместной.

– Говорил. Два дня назад. Он меня вызвал по камину и попросил проведать тебя, но сколько я его не пытал, так и не понял, что случилось. Расскажешь?

– Нет, - угрюмо бросил Сириус, его настроение мгновенно испортилось.

– Я так и думал… Ты в курсе, что запугал всех своих эльфов?

– Что за бред?

– Серьезно, Лили еле нашла Тоби, остальные вообще не появляются на глаза.

– Лили тут?

– Ну да.

Сириус смерил его грозным взглядом, но Джеймс невинно ухмылялся.

– Так что на твоем месте я бы принял душ, побрился и переоделся. Выглядишь ты хуже навоза кентавров. Да и воняешь так же…

Сириус вздохнул, нехотя поднялся и, чуть шатаясь, побрел в ванну, вдруг чертыхнулся и подпрыгнул на одной ноге.

– Какого хера тут осколки?!

– Не ори ты так. Кто тут бил бутылки?

Матерясь, Блэк, прихрамывая, дошел-таки до ванной, злобно хлопнув дверью. Джеймс с помощью заклинаний раздвинул шторы и распахнул два окна. Прохладный воздух хлынул с улицы. Взъерошив макушку, Джим с сомнением посмотрел на горы бутылок, осколки, тряпки, какие-то лохмотья и решил, что эльфы сами все уберут.

Он задумчиво подошел к окну. На его памяти, друзья впервые ссорились за те четыре с половиной года, что были вместе. Что могло такого произойти, что Рем уехал из дома? Поттер, конечно, подозревал, что дело было в Сириусе, но не мог же он дать понять ему об этом. Позавчера в камине Ремус выглядел осунувшимся и рассеянным. Такого отсутствующего выражения лица Джим не видел у друга много лет. А узрев сегодня жутковатую картину спивающегося Блэка, Поттер понял, что все более чем серьезно.

Через полчаса Сириус вышел из ванной комнаты более свежим и чистым, но все равно слегка помятым. Он хмуро поглядел на сидящего на широком подоконнике Джеймса и с силой распахнул шкаф. И вздрогнул.

Поделиться с друзьями: