Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сказки центральной Индии
Шрифт:

1 Санталы брезгливы к чужим объедкам. Если женщина может доесть остатки пищи после мужа или детей, то мужчина себе этого не позволяет. Он не станет пить из чужой чашки, не вымыв ее перед этим.

2 Деревянный сантальский плуг состоит из трех частей: длинного дышла, сочлененного с ним клинообразного лемеха (в лемех может быть вставлена узкая полоска железа до 30 смдлиной) и отходящей сзади от них рукояти. В целом плуг похож на однозубую соху. Влечет его пара волов или буйволов, впряженная в деревянное ярмо. По пути в поле и обратно соха вешается лемехом на ярмо. Обычно она настолько легка, что ее без особого труда может нести на плече или на голове один

человек.

3 В рабочий сезон, который приходится на жаркую и влажную пору года, санталы выходят в поле в одной неширокой набедренной повязке. Мужчины и женщины повязывают ее неодинаково. У женщин к тому же обычно имеется второй клочок ткани, прикрывающий плечи и грудь.

4 У санталов принято, чтобы мужчины клали ношу на плечо, а женщины на голову.

5 Из сухих веток колючих кустарников в Индии часто устраивают ограждения вокруг полей, огородов, молодых насаждений. Такая изгородь с торчащими во все стороны длинными загнутыми, словно крючки, шипами труднопреодолима как для животных, так и для людей.

6 Санталы обычно не имеют специальных птичников. Для домашней птицы они отводят один из углов своего жилья.

7 Санталы заимствовали у индуистов обычай сожжения мертвых (раньше они своих покойников хоронили). Несгоревшие кости собираются и спускаются в священную реку Дамодар, после чего в доме покойника устраиваются своего рода поминки — подношение пищи духу покойного и угощение для его родственников и друзей. Цель этих церемоний — знаменовать переход души усопшего в загробный мир и приобщение ее к разряду бонг (духов-покровителей очага, которым приносится жертва в бхитаре).

8 Индийские женщины носят воду на голове в глиняных или металлических горшках.

6. Вор, тигр, медведь и шакал

Сказка старого сантальского гуру, записана ь 1891 г. (Bodding, 39).

Тип AT —TR177C, f + 151.

1 Санталы жгут известь, добавляемую к жевательному табаку, из ракушек. Ракушки вперемешку с кусками сухого дерева увязываются в узел, и этот узел при обжиге, чтобы стимулировать горение, раскручивается на веревке в руке или подвешивается на сук дерева и раскачивается.

7. Тигр и краб

Дханварская сказка, Биласпур (Elwin, XXIII, 4). Тип AT— TR 181 I с, II, III + 312А I d.

8. Тигр и заяц

Сантальская сказка. Записана из уст школьника лет 17 в 1891 г. (Bodding, 43).

Тип AT —TR 181 1,11,111а.

9. Тигриный обет

Сказка агарии из заминдарства Чхури (Elwin, XIX, 3).

Завязка — сознательное пленение тигра — у AT и TR как тип не отмечена (ср., однако, 177). Добавочные элементы: зеркало — AT 1168А b; падение с дерева на хищников — AT 1154 I b.

10. Ленивый байга

Гондская сказка из Сарайпани, Мандла (Elwin, XIX, 2).

Завязка — неосторожное заявление байги — и заключение — «откорм попугаев» — у AT и TR не отмечены. Середина по типам: AT—TR 122F+ TR 1149 II.

1 Как у дравидских народностей Центральной Индии, так и у санта-лов земледелие до недавнего времени в значительной мере носило под-сечно-огневой характер, что заключается в следующем. В конце зимнего сезона (февраль) вырубается потребный участок в лесу. В апреле—мае подсохшие стволы и сучья сжигаются. И сама рубка леса и последующие операции требуют немало времени и труда. В частности, при выжиге вырубки крестьяне подвязывают к босым ступням куски коры, чтобы не обжечь ноги, и длинной бамбуковой палкой шевелят и сгребают в костры головешки. Такое

поле эксплуатируется не более двух-трех лет подряд, затем оно забрасывается, и выжигается новый участок. Лес, пригодный для вырубки, восстанавливается на брошенном поле в течение десяти-пятнадцати лет. Во второй половине' прошлого века в связи с заметным оскудением лесов в этой зоне британская администрация запретила подсечное земледелие почти на всех подчиняющихся ее юрисдикции территориях. Тем не менее оно продолжало нелегально практиковаться, особенно в княжествах. В Центральной Индии различаются три основных типа подсечно-огневого земледелия:

1) пенда (penda), или бевар (bewar),— поля вырубаются на крутых склонах холмов, посев ведется прямо по золе без ее предварительного разравнивания и без гзспашки;

2) диппа (dippa) — выбирается сравнительно ровный участок, зола разгребается по нему равномерным слоем и с началом дождей запахивается в грунт;

3) парка (parka), или дахи (dahi),— предусматривает наличие постоянного поля, на которое стаскивается откуда возможно рубленый лес и кустарник, сжигаемый там на месте; зола разравнивается и запахивается.

Наиболее упорно держатся за подсечное земледелие байга, признающие только первый тип, поскольку, согласно их верованиям, грешно рвать плугом грудь матери-земли.

11. Сумерки

Курукская сказка из Какнара, Бастар (Elwin, XIX, 1).

Тип AT — TR 177 а, с, е, f + 181 II, III + 155 II b + 1149 II.

Сказка построена на широко распространенном в разговорных формах индийских языков использовании так называемых слов-эхо, когда значащее слово для большей экспрессии сопровождается созвучным ему бессмысленным (обычно отличается от первого только начальным согласным — ср. русское «шаляй-валяй»). Такое «эхо» к слову «сумерки» не было понято глупым тигром. Сохранить прием подлинника в переводе не представилось возможным.

12. Заяц и сантал

Сантальская сказка. Записал Саграм Мурму (Bodding, 45). Как тип у TR не отмечена; см., однако Bdk 1065, ср. AT 115.

13. Две змеи

Сказка мурии из Качоры, Бастар (Elwin, XXII, 4).

Завязка — змея, в поисках прохлады заползающая к человеку в желудок,— как тип у AT и TR не отмечена. История дочки раджи — тип 923В I а, II а.

1 Характерно, что раджа здесь отнесен не к воинской касте, что наиболее соответствовало бы индуистской традиции, а к земледельческой. Любопытно также предъявляемое женой требование практически приобщиться к предписанному ему кастой труду.

2 Очевидно, здесь нашла отражение индуистская концепция, запрещающая вдовам повторное замужество, что фактически исторгает их из общества и обрекает на достаточно жалкое существование. У племен Центральной Индии и санталов, где брак вообще обладает значительно большей свободой, чем у индуистов, вторичное замужество вдовы не только не возбраняется, но представляется вполне закономерным. Вдову может «унаследовать» младший брат покойного, а в случае его или ее отказа от этого она идет замуж по своему выбору, причем новому мужу иногда приходится платить «отступные» брату покойника (ср. также № 94, прим. I),

14. Благодарные звери

Сказка мурии из Кхатгаона, Бастар (Elwin, XVIII, 2). Тип AT —TR 160 (ср. 554 I (Ь), II a, d).

1 Живую воду здесь едва ли возможно отождествлять с мифической древнеиндийской амритой, добытой богами и демонами при пахтании океана. По-видимому, эта субстанция имеет здесь более общий характер, соответствуя живой воде в фольклоре других народов. Как там, так и здесь она способна не только оживлять мертвых, но и возвращать молодость старикам.

Поделиться с друзьями: