Сказочная фантастика
Шрифт:
— Да, сэр.
— Тогда отведите парня в покои для Частной Аудиенции. И велите Хейнмару отыскать досье сэра Эвдорика.
И император продолжил свой путь.
В покоях Частной Аудиенции Эвдорик обнаружил императора, архидюка, министра общественных отношений, секретаря императора и двоих телохранителей в серебряных кирасах и шлемах с плюмажем. Император перелистывал страницы тощего досье.
— Садитесь, сэр Эвдорик, — сказал Торар. — Дело обещает продлиться достаточно долго, а мы не любим зря утомлять ноги верных подданных. Вы, я вижу, неженаты, хотя вам скоро тридцать. Почему?
“Вот прицепился старикан”, — подумал Эвдорик, однако ответил
— Я был обручен, Ваше Императорское Величество, но судьба каждый раз разлучала меня с моей избранницей. То, что я одинок, вовсе не из-за моего равнодушия к другому полу.
— Гм. Это следует исправить. Рольганг, ваша младшая дочь уже обещана кому-нибудь?
— Нет, сэр.
Император повернулся к Эвдорику.
— Сэр Эвдорик, дело вот в чем. В следующем месяце нашу страну посетит Великий Хам Панторозии, он привезет молодого дракона для пополнения императорского зверинца. Как вы, может быть, слышали, после благополучия Империи зоологическая коллекция — наша вторая страсть. Но ради чести и славы Империи, мы не можем позволить этому азиату превзойти нас в щедрости.
Драконы редки в Империи, их осталось лишь несколько штук, и те рыщут в диких зарослях. Нам, однако, говорили, что к западу от Хессаля, в ваших краях, находятся Брикенские пущи, где скрывается много странных зверей. Водится там и единорог.
Брови Эвдорика поползли вверх.
— Ваше Императорское Величество желает преподнести Хаму Панторозии единорога?
— Именно так, вы угадали, сэр. Как вам это нравится? Вы получите вполне достаточно за свои труды, как и мы все, хотя нам, голубой крови, следовало бы быть выше этой материальной суеты. А, Рольганг?
Император подмигнул и продолжил:
— Так, сейчас у нас нет вакантных графств или баронств, но у моего брата есть взрослая дочь. Она не из самых красивых…
— Петрилла хорошаядевушка! — вмешался архидюк.
— Никто с этим не спорит, никто. Но никто и не присуждал ей Корону Красоты на турнирах. Ну, сэр Эвдорик, что вы на это скажете? Всего один единорог за руку Петриллы, дочери Рольганга, идет?
Эвдорик поразмыслил, прежде чем ответить.
— Юная леди сама должна сделать выбор, без принуждения. Буду ли я иметь честь встретиться с ней?
— Конечно. Рольганг, устройте это, если вас не затруднит.
За свою жизнь Эвдорик был влюблен несколько раз. Он никогда не находил полных девушек привлекательными, а Петрилла была полна — не слишком, но это прибавляло к ее внешности пару лет. Она оказалась брюнеткой с пухлым, невыразительным лицом и часто хихикала.
Вздохнув, Эвдорик принялся перебирать преимущества и недостатки брака с этой непривлекательной, но зато из такой знатной семьи девушкой. Для карьеры придворного и магната быть зятем архидюка значило практически все. В конце концов, Петрилла выглядела здоровой и добродушной. Если же она окажется непереносимо скучной, он, несомненно, сможет найти утешение где угодно.
Вернувшись в Ардуэн, Эвдорик отыскал своего старого наставника, доктора Лысониуса, жившего теперь полуотшельником в лесной хижине. Бывший преподаватель магии, подрабатывавший к пенсии случайной ворожбой, Лысониус достал огромную энциклопедию и расстегнул ее железные замки.
— Единорог… — пробормотал он, переворачивая страницы шуршащего пергамента. — Ага, вот. “Единорог, Dinohyus Helicornus, последний живой представитель семейства Entelodonitiae.
Спирально закрученный рог, торчащий из его лба, на самом деле не одиночный. В действительности это пара рогов, сросшихся в один. Легенда о том, что девственница может заставить это животное стать послушным и кротким, кажется, имеет под собой практическое основание. В соответствии с общеизвестной версией…” Но ты знаешь эту легенду, Эвдорик.— Да, — ответил Эвдорик. — Возьмите девственницу — если сможете ее найти — и посадите под деревом в лесу, где водятся единороги. Зверь придет и положит голову ей на колени, а охотники выскакивают из засады и связывают его. Может ли быть такое, и почему?
— Мой коллега доктор Бобрас издал монографию — дай-ка мне взглянуть — ага, вот она, — Лысониус извлек из шкафа свиток. — По его теории, это происходит оттого, что единорог чрезвычайно чувствителен к запахам. Судя по размерам его рыла, это вполне может оказаться истиной. Бобрас предположил, что девственницы пахнут не так, как женщины, и что этот запах усмиряет буйные повадки зверя.
— Ну, хорошо, — сказал Эвдорик. — Допустим, я смогу найти, девственницу, которая согласится участвовать в этом эксперименте, а что дальше? Одно дело наброситься на усыпленного зверя и поразить его в уязвимые места, а совсем другое — поймать его целым и невредимым и привезти в Согамбриум.
— Увы! Боюсь, у меня нет опыта в подобных делах. Как вегетарианец, я избегал всего, что связано с преследованием и пленением.
— Тогда кто же сможет дать мне совет?
Лысониус задумался, потом улыбнулся сквозь густую бороду.
— Есть один необычный эксперт, живущий во владениях барона Райнмара — моя кузина Сванхалла.
— Гессельбурнская колдунья?
— Только не вздумай произносить эти слова при ней. Она считает, что колдун — это некто, занимающийся черной, незаконной магией, в то время как она всеми уважаемая специалистка, чья магия законна и полезна. Моя энциклопедия разъясняет значение этих слов…
— Не затрудняйтесь, — поспешно вставил Эвдорик, когда Лысониус принялся листать страницы, — я не встречался с ней, но наслышан. Говорят, она слегка тронутая старая перечница. Что она может знать о приемах охоты?
— Она знает удивительные вещи. Среди моих коллег известно, что если хочешь узнать никому не нужные старые сведения, которые, казалось бы, нигде и не раскопаешь — к примеру, что ел на завтрак граф Холмер в тот день, когда ему отрубили голову — спроси у Сванхаллы. Я дам тебе письмо для нее. Я ее не видел уже много лет — побаиваюсь ее острого языка.
— Так ты, значит, рыцарь теперь? — спросила Сванхалла, сидя с Эвдориком в полумраке своей хижины. — Слыхала я историю, как ты вышиб дух из того патенианского дракона — выпалил в него из сериканской громовой трубки и не попал, а потом сиганул от него по кустам, и как Жилло случайно поджег мешок с огненным порошком как раз в тот момент, когда дракон прыгнул через него.
Эвдорик сдержался, проклиная про себя длинный язык Жилло.
— Будь я вдвое храбрее и втрое искуснее с громовым оружием, это все равно не спасло бы нас, не будь подобного везения. Дракон проглотил бы нас как мух. Но вернемся к делу. Лысониус говорил, что вы можете посоветовать мне, как изловить единорога в Брикене.
— Могу, если совет будет этого стоить.
— Сколько?
Поторговавшись, Эвдорик и Сванхалла сошлись на шестидесяти марках, половину сразу и половину после поимки единорога. Эвдорик отсчитал деньги.