Сколько стоит любовь
Шрифт:
– Ничего, Мери, я сама как на иголках, - проговорила с улыбкой.
– Конечно же, такой день, леди Аврора, - Джена, заплетавшая мне косу и укладывавшая ее на голове короной, сдержанно улыбнулась. – Помню, когда я выходила замуж за своего мистера Бреннера, тоже волновалась настолько сильно, что мало помню из того, что произошло в этот день. Это свойственно всем влюбленным невестам.
Мы переглянулись в отражении зеркала, когда дверь снова распахнулась без предупреждения, на этот раз впуская матушку и сестрицу.
На Алисе было светлое розовое платье и венок из цветов, вплетенных в густые
– Боги, Дженна, поспеши! Сейчас придет магистр Аурелия, чтобы завершить наряд леди Авроры, а у вас еще даже волосы не готовы! – матушка бросила взгляд на мое платье, ждавшее своего часа. Великолепное произведение искусства висело, мерцая, словно редкая драгоценность. А после того, как над ним поработает магистр магии, оно станет просто нереальной красоты.
Аурелию прислала к нам герцогиня. И мы ждали появления загадочной женщины с минуты на минуту.
Я слышала, что магистр работала только при дворе и лишь с туалетами самого короля, отчего было любопытно взглянуть на ту, кто никогда не посещала открытые балы и, казалось, проводила свое время лишь во дворце, где и жила, насколько мне было известно.
– Боги, как я волнуюсь! – матушка обмахнулась ладонью, закатив глаза. – У меня такое ощущение, что это я снова выхожу замуж! Все это столь волнительно, что даже не знаю, как переживу такой счастливый день!
– Скоро нам предстоит еще один счастливый день, - напомнила Алиса и усмехнулась, понимая, что ее свадьба будет более скромной. Но младшую теперь это скорее радовало, чем огорчало.
Слишком много суеты и волнений.
Я поймала в отражении взгляд Алисы и улыбнулась.
– Ты плохо спала, - заявила матушка приблизившись. – Ты выглядишь бледной, что совсем удивительно, учитывая цвет твоей кожи.
– Мама, это же нормально! Она просто волнуется, - поспешила вступить в диалог Алиса.
– Что скажут Астеры, когда увидят тебя такой? Ты должна светиться от счастья и здоровья. А сейчас кажешься бледной тенью той девушки, которую они видели еще вчера! – не унималась мама. – И король! – она ахнула, прижав ладонь к губам. – Он тоже увидит тебя такой бледненькой!
– Наконец-то я стала хоть немного соответствовать идеалу, - пошутила я.
Матушка засуетилась, подбежала зачем-то к платью, словно проверяя, все ли с ним в порядке, затем ринулась прочь, мимо нас с Алисой и, наконец, покинула комнату, громко стуча подошвами новых туфель.
Я выдохнула с облегчением и рассмеялась.
– Наша мама остается сама собой, - пошутила сестрица, а Джена, закончив с волосами, отошла назад, чтобы полюбоваться на свое творение.
– А где отец? – спросила у сестры.
– Полагаю, наряжается в свой новый чудесный костюм, который матушка заказала ему специально для этого торжества, - ответила сестра, когда дверь в мою комнату снова распахнулась на этот раз пропуская матушку в компании очень высокой и очень худой блондинки в расшитом золотом темном платье
с высоким воротом. Подобный наряд был непривычен взгляду, так как закрывал все, что только можно было закрыть, и скорее походил на форму, чем на платье.У женщины оказалось худое лицо с острыми скулами и такие черные глаза, что было невозможно разглядеть зрачок, отчего ее взгляд выглядел несколько пугающе.
– Рори, милая, позволь представить тебе леди Аурелию, королевского магистра магии, - прощебетала матушка, поглядывая на незнакомку несколько настороженно. Было заметно, что ее пугал и вид магини, и ее наряд.
Я поднялась с места и подошла к женщине, сделав книксен. Она поприветствовала меня сухим кивком, более подходящим мужчине, затем улыбнулась.
– Рада знакомству с вами, леди Аврора.
– А это моя младшая дочь Алиса, - представила мама сестрицу.
Магиня кивнула и ей, затем обратила взгляд на меня сказав:
– Пожалуйста, наденьте свадебный наряд, миледи. Мне надо работать.
– Конечно, конечно, - засуетилась матушка и взмахнула руками, призывая Джену и Мери поторопиться. Но одевали меня несколько долгих минут, пока платье не село так идеально, словно было частью меня. Все шнуровки и пуговки на месте. Все жемчужинки сияют, подчеркивая белизну ткани.
Аурелия обошла меня кругом и хмыкнув, велела:
– Отойдите от невесты. Мне необходимо пространство.
Ее приказ был тут же выполнен.
– О, мы так рады вашему приезду, - сказала матушка, стоя у окна. – Его величество так добр к нам…
Магиня ее словно бы не услышала. Она встала предо мной так, что мы оказались друг к другу лицом, затем подняла руки и прошептала какие-то непонятные слова, и тут из ее ладоней полился яркий свет, наполненный блеском, словно кто-то растер в пыльцу золото и теперь это золото опускалось на ткань великолепного платья, на мои волосы, на плечи, на ресницы, заставляя меня сиять, словно самую яркую драгоценность.
Прошла минута, прежде чем леди Аурелия опустила руки и сделала шаг в сторону.
– А теперь, если позволите, я немного поработаю с вашим лицом, - произнесла она.
– Не надо во мне ничего менять! – испугалась я, но женщина лишь мягко улыбнулась.
– Я не собираюсь что-то менять. Просто хочу снять с вас усталость и вернуть вашим глазам живой блеск, а щекам – румянец, - она дождалась моего согласия и приблизившись, просто коснулась пальцами губ, скользнув по щекам и лбу, по векам и волосам. От ее рук шло приятное тепло и когда магиня закончила, велев мне взглянуть на себя в зеркало, я глазам своим не поверила.
Из отражения на меня смотрела совершенно новая я. Красивая, с сияющими глазами, с розовыми щеками, с волосами, мерцавшими, словно меж прядей спрятались звезды, в платье, переливающемся всеми оттенками золота. Казалось, свадебный наряд был живым.
– Покрутитесь, миледи, - проговорила Аурелия и я послушно сделала, как было велено. Окружающий ахнули. С платья слетала золотая пыльца, оставляя за собой яркий шлейф. Я словно была феей из сказки.
– Выглядите просто превосходно, - заверила меня одна из служанок, а магиня отошла в сторону и встав с заложенными за спиной руками, спокойно глядела на свое творение.