Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Слезы ангелов
Шрифт:

Джой сделала глоток кофе, продолжая смотреть на Картера.

— Неплохое объяснение, — обронила она с равнодушным видом.

Картеру показалось, что безразличие, с которым ответила Джой, на самом деле было напускным.

— Но что, если это не так? — надавил он.

На лице Джой отразилось удивление. Картер заметил, как мелко задрожала ее рука, державшая чашку с кофе. Джой молчала, и он продолжил:

— Что, если все дело в тебе?

Джой резко мотнула головой (пряди волос упали на лоб), поставила чашку на журнальный столик.

— В каком смысле?

— Что, если ты обладаешь особым

даром? — Картер сделал шаг ближе, но остановился, увидев, как напряглась Джой. — Что, если ты — особенная?

Джой села на кровать, спрятала лицо в ладонях. Ее плечи мелко дрожали. Картер, сжав кулаки, боролся с непреодолимым, мучительным желанием сесть рядом с девушкой и обнять ее.

Успокоить. Сказать, что все будет хорошо.

Произнести слова, которые много лет назад он должен был сказать Грейс.

Когда Джой подняла на Картера взгляд, в груди у него похолодело: ее глаза потемнели от слез.

— Нечто подобное про свою особенность я уже слышала, — призналась она. — Вместе с Астером мы обратились за ответами к Отису Хагеру, нашему бывшему наставнику. Он работает ведущим селекционером на ферме «Колыбель», где мы выросли. Хагер предположил, что причиной моего «дара» мог быть сбой в репликации генов при моем синтезе в искусственной матке.

— Пожалуй, это объяснение получше моего, — Картер улыбнулся, но Джой встретила холодным взглядом его попытку разрядить атмосферу. Он немного стушевался, но все же закончил мысль: — Как видишь, не только я уверен в твоей особенности.

Джой, похоже, считала по-другому:

— Две недели назад я была обычной сенсоркой с самой обычной, скучной жизнью, какая только может быть у клона генерации QX-11.03, — сказала она срывающимся голосом. — Во мне нет ничего особенного! И я не знаю, почему мне снятся эти чертовы кошмары! Я понятия не имею, почему я вижу то, что происходит с другими сенсорками, когда этот ублюдок издевается над ними!

Отчаяние, с которым говорила Джой, напомнило Картеру о его собственной боли, спрятанной глубоко внутри, но теперь рвущейся наружу.

— Даже если предположить, что между сенсорами двух родственных генераций существует некая телепатическая связь, другие клоны QX-11.03 ни о чем таком не сообщали, я проверил это, — не унимался Картера: ему было важно, чтобы Джой, наконец, поняла: ответы на многочисленные вопросы кроются в ней самой. — Все дело в тебе, Джой. И мы должны вместе разобраться в твоих видениях, чтобы остановить убийцу и спасти Фейт.

Он хотел добавить, что у него была личная причина для того, чтобы просить помощи Джой в расследовании, но осекся: сейчас не время, лучше сделать это в другой момент, тем более он наступит совсем скоро.

— Почему ты снова спрашиваешь о моих снах? — сорвалась Джой. — Разве не достаточно того, что я уже рассказала?

— Возможно, ты знаешь больше, но сама об этом не подозреваешь.

Джой покачала головой, ее губы дернулись, в глазах снова заблестели слезы: она явно находилась на грани нервного срыва и с трудом себя сдерживала.

— Ты хоть понимаешь, что из-за этих видений я больше не могу работать, как сенсор? — Джой говорила так, словно каждое слово давалось ей с болью. — Никто не будет заказывать у меня тонкие эмоции, для которых я была создана, потому что я не способна отделить их от горя, ужаса и страха. Они стали основой моего существования, и кроме них я больше ничего не чувствую. Но такие эмоции не востребованы среди имморталов. Сам знаешь: им подавай только радость, веселье, сплошные оргазмы, в редком случае —

светлую грусть или меланхолию. Никто не будет платить за душевную боль, которую я испытываю. — Джой замолчала, горько ухмыльнувшись. — В конечном итоге, чтобы хоть как-то протянуть, сегодня утром при пришлось взять один нелепый заказ. «Просто жить» — вот, чего хотел иммортал.

Картер медленно выдохнул, подбирая в голове слова: все, что он собирался сказать дальше, могло оттолкнуть от него Джой — либо же сблизить.

Он посмотрел в окно: странно, но на небе светило солнце. Редкость в Трокар-Сити. Картер перевел взгляд на Джой: сжавшись, словно напуганный до смерти птенец, она сидела на кровати, ожидая его ответа.

— Мне жаль, что так получилось. Мне жаль, что ты видишь эти кошмары, — сказал Картер. — Но именно поэтому мы должны в них разобраться. Для тебя это единственный способ вернуть контроль над своими чувствами. И еще… Я уверен, что только с твоей помощью мы можем спасти Фейт.

Последний довод, кажется, окончательно убедил Джой. Она проговорила срывающимся голосом:

— На ее месте могла быть я.

Картер кивнул. Затем подошел к кровати и, опустившись на одно колено, заглянул в глаза сенсорки.

— Джой, в твоих снах скрыто гораздо больше, чем мы видим сейчас, — тихо сказал он. — Я знаю: ты боишься мне доверять. Поэтому я доверюсь тебе.

Глава 14. Вина

Он привез ее к старой заброшенной церкви на северной окраине города, в районе Хибертон. Джой вышла из электрокара, ощущая, как ласковые лучи солнца коснулись кожи. Долго ли продлится ясная погода? Джой посмотрела на запад: на небе сгущались тучи, предвещая ненастье. Ничего удивительного: дождь, ветер и сырость составляли темную суть Трокар-Сити.

Картер направился по заросшей дорожке к никому не нужной, давно забытой всеми церкви, окруженной низкими деревцами и кустарником: от некогда нарядного здания остались только обшарпанные стены с выбитыми окнами и крыша с прохудившейся черепицей.

— Люди больше не ходят в церкви, — сказал Картер, когда Джой догнала его. — Какой смысл верить в Бога, если мы сами превратились в богов.

— Зачем ты меня сюда привез? — перебила его Джой.

Картер остановился в нескольких метрах от входа в церковь. Он замер на месте с напряженным лицом, словно каждый следующий шаг пробуждал в нем воспоминания, о которых он предпочел бы забыть навсегда.

— Пять лет назад в этой заброшенной церкви нашли тело моей жены. — Слова срывались с губ Картера, будто камни, падавшие с обрыва. — За семь дней до того, как обнаружили труп, она пропала без вести: вероятно, кто-то ее похитил. Экспертиза установила, что моя жена умерла не в церкви, а в другом месте. Ее задушили.

Джой не знала, что сказать: откровение Картера застало ее врасплох. Она наблюдала, как агент БПК медленно направился ко входу в церковь. Застыв на мгновение на пороге, он все же прошел внутрь, и Джой последовала за ним.

Казалось, запах ладана навеки въелся в облупленные стены. Джой потребовались секунды, чтобы понять: у нее просто разыгралось воображение, и на самом деле внутри пахнет сгнившим деревом. Под ногами хрустел мелкий мусор, а в воздухе, в лучах солнца, проникавших в разбитые высокие окна, парили пылинки.

Картер замер в двух шагах от амвона с прогнившими ступенями. Джой встала за его спиной. Здесь, в забытой всеми церкви, ей открылась тайна, которую хранил Картер.

— Твоя жена была сенсоркой генерации QX-11.03. — Теперь Джой понимала, почему Картер так странно смотрел на нее с первых минут их знакомства.

Поделиться с друзьями: