Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Слово Ишты. Книга 2.
Шрифт:

– Спасибо, леди. Я не заметил.

– Пожалуйста, сир, - с улыбкой отступила я.

– Надеюсь, вам не будет грозить страшная кара за то, что вы рискнули меня угостить?

– Нет. Мы всегда все делим поровну. У братьев не будет причин для ревности.

– Думаете, это ревность?

– Они у меня очень заботливые, сир, - снова улыбнулась я.
– Всего доброго.

Но король почему-то не ушел, а, вдруг задумавшись, как-то странно наклонил голову и словно вскользь оборонил:

– Через два дня в моем замке состоится

еще один бал, леди.

– Я помню, Ваше Величество.

– Вы уже получили приглашение?

– На этот раз - да, сир.

Его Величество чуть отвел взгляд, явно заметив мою оговорку, но никак ее не прокомментировав, и совсем тихо спросил:

– А вы будете на этом балу, леди?

Я вздохнула.

– Вообще-то... нет. Не собиралась.

– Почему?
– испытующе посмотрел он.

– У меня нет подходящего подарка для Вашего Величества. Бал ведь состоится в честь коронации, поэтому все вас будут поздравлять и что-то дарить. А я, признаться, ума не приложу, что могло бы вам понравиться. Дарить какую-то глупость ради того, чтобы просто поставить галочку, мне не хочется, а для всего остального... боюсь, я вас слишком плохо знаю.

Король невесело улыбнулся.

– Мне не нужны подарки, леди. У меня есть все, что нужно... почти. Если я скажу, что мне было бы приятно вас увидеть, вы поверите?

Изрядно удивившись, я вопросительно вскинула бровь.

– А вы бы хотели, чтобы я там была, сир?

– Да, Гайдэ, - совсем тихо признался он.
– Я был бы рад, если бы вы пришли.

Какое-то время я изучающе смотрела в серые глаза короля, пытаясь понять, оговорился ли он или ненавязчиво назвал меня просто по имени, а потом медленно наклонила голову.

– Хорошо, Ваше Величество. В таком случае, я там буду.

– Благодарю вас, - король коротко кивнул и, наконец, быстро вышел, оставив меня пребывать в серьезной задумчивости, многочисленных сомнениях и изрядной, надо сказать, растерянности.

Глава 17

– Гайдэ!
– воскликнул мастер Драмт, едва я перешагнула порог его дома.
– Слава Аллару... Гайдэ!! Ты уже поправилась?! Ты хорошо себя чувствуешь?!

Кажется, он так разволновался, что снова перешел на всеобщий, даже не вспомнив о том, что мы должны беседовать исключительно на Эйнараэ. Впрочем, бог с ним. Теперь это уже не имеет особого значения.

Я мягко улыбнулась.

– Здравствуй, Риг. Спасибо, со мной все хорошо. Прости, что заставила тебя беспокоиться.

– Беспокоиться?! Да я с ума чуть не сошел, когда твои скароны вдруг заявились среди ночи и с ходу рявкнули, что тебя похитили! А потом чуть заикой не стал, когда парой оборотов позже сюда заявился Фантом и потребовал Голубой Огонь!

Это он про Аса? Хм. Видимо, брат был изрядно зол, раз Риг так впечатлился. Впрочем, после того, как он обнаружил меня в состоянии, близком к критическому, надо думать, что настроение у него было не ахти.

Тебе сказали, зачем им понадобился Огонь?

– Да, - немного успокоившись, ответил маг.
– Я получил письмо... от Гая. С объяснениями. А на следующий день - второе письмо: от короля. С требованием немедленно прибыть в одно разрушенное до основания поместье и сделать для него выводы касательно произошедшего.

Я кивнула: иного и быть не могло.

– Что ты выяснил?

– Ничего хорошо, - буркнул мастер Драмт.
– Думаю, Твари в том подвале были Старшими.

– Нет, - спокойно возразила я.
– Они были Высшими, друг мой.

Маг оторопело замер.

– Как?! Откуда ты знаешь?!

– Оттуда. Фантомам, как ты понимаешь, они были не по зубам.

– Понял уже. Там до сих пор витают следы какой-то силы... это Ишта?

Я снова кивнула.

– Конечно. Там, где Фантомы, всегда рядом Ишта. Вернее, там, где Ишта, неизменно рано или поздно появляются Фантомы.

– Он сейчас... в столице?

– Да.

– И... ты так спокойно мне об этом говоришь?!

Я независимо пожала плечами.

– Ты сдержал слово, Риг: ты не задавал лишних вопросов, как я тебя попросила. Ты был очень терпелив и ненавязчив. Ты не создал нам никаких сложностей. Поэтому, как мне кажется, наступило самое время для откровенного разговора. Ты ни о чем не хочешь меня спросить?

Признаться, я довольно долго готовилась к этому моменту и немало размышляла по поводу Драмта. Но, в конце концов, согласилась с Асом и пришла к выводу, что Риг достоин того, чтобы узнать правду. Он оказал нам большую услугу, согласившись стать хрупкой ниточкой между Гаем и Гайдэ. Он неизменно был честен с нами. Он ни разу нас не подвел. И он без колебаний оказал Фантомам ту помощь, которую от него попросили. Не сомневаясь ни в чем, не выясняя подробностей и не задирая нос от осознания собственной исключительности.

Очень редкий дар при его-то талантах.

Поэтому-то я и решила сегодня поговорить начистоту.

Однако маг, вместо того, чтобы обрадовано вскинуться или удивиться, странно нахмурился. Потом отошел к столу. Подумал. Непонятно пожевал губами и, наконец, предложил подняться из гостиной в свой кабинет.

Я без возражений поднялась. Лин вместе со мной поднялся тоже. И мы вдвоем проследовали за резко озаботившимся магом на второй этаж, где я привычно заняла кресло напротив Рига, а он, нервно сцепив пальцы, уселся за рабочий стол.

– Гайдэ... ты не шутишь?
– наконец, нерешительно уточнил маг, когда в кабинете воцарилась полнейшая тишина.

Я спокойно посмотрела.

– Нет. Спрашивай. Что ты хочешь узнать?

Мастер Драмт мгновение поколебался, обшаривая глазами мое непроницаемое лицо, но потом все-таки поверил и едва слышно выдохнул:

– Кто такой... Ишта?

– А сам как думаешь?
– ничуть не удивилась я.

– Я?!

Поделиться с друзьями: