Смотрящая в ночь
Шрифт:
Со стороны крыльца донеслись шорох шин и хлопанье дверец; минутой позднее в комнату утренней бодростью ворвался Тони, одетый в чёрный костюм и полосатую черно-белую футболку.
– У меня плохие новости, – с порога начал он.
Риен снял очки:
– Что, в городе новые убийства? – скептически фыркнул он.
Тони опустился на мягкую софу, взлохматив косую челку:
– Почти угадал. Семеро студентов пропали этой ночью в парке Уиллоу Ков. Их группа приехала туда на кемпинг, утром они не досчитались одногруппников. Полиция продолжает поиски, но
– Черт побери… – Риен сокрушенно взъерошил густые черные волосы. – Есть очевидцы? Кто-нибудь видел хоть что-то?
– Нет, – Тони протянул другу тонкую кипу бумаг. – Но двое студентов утверждают, что слышали крики из леса рядом, да еще часть вспомнила, что трое из пропавших отправились вместе к какой-то бухте поблизости – детективы уже прочесывают этот район.
Молодой человек бегло просмотрел текст свидетельских показаний:
– Если это похищение, такое не мог сделать один человек.
– Но если это группа, зачем им понадобились студенты?
– Не студенты, а приезжие, – уточнил Риен. – Вспомни, Нельсон в ночь убийства тоже только появился в Консеконе… И всё же мы не можем утверждать, что эти случаи связаны, – поднимаясь и выходя из-за стола, заметил он.
– Куда ты? – спросил Тони, провожая взглядом направившегося к выходу молодого человека.
– В душ, – отозвался тот, – а потом – в Уиллоу Ков.
– У тебя есть чем перекусить? – крикнул Тони вслед.
– В холодильнике спаржа.
– Спаржа? – повторил Тони и покачал головой. – У моей девушки и то можно сытнее покушать… Ты на одних яблоках последние пару дней? – спросил он на кухне, когда вошел Риен.
Бодрый после душа, одетый в узкие чёрные брюки и белый джемпер молодой человек вылил остатки остывшего чая в раковину:
– Просто обедал у Корал – она готовит неплохие супы из морепродуктов.
– Как она? – Тони вынырнул из холодильника с куском итальянского сыра, проигнорировав лежавшие на полке связку спаржи и открытый пакет яблок.
– Держится… Будешь чаю?
– Мне кофе, если можно, – Тони достал из буфета пачку хрустящих хлебцев и устроился за стоявшим возле окна столиком.
– У меня только растворимый, – Риен налил в чашку кипятка.
– Без разницы… Уютный дом, кстати, – заметил Тони, оглядываясь.
Риен поставил перед ним фарфоровую чашку и усмехнулся:
– Владелец – очень приятный человек. Я полчаса слушал богатую историю коттеджа Грифон после того, как заметил, что не собираюсь здесь задерживаться. Пришлось заверить его в том, что проведу в этом доме неделю.
Тони сдержал смех:
– Во всяком случае, тебе есть, чем заняться… Жители не сказали ничего нового?
– Парня в кашемировом никто не видел, зато все дружно рассказывают о местном цветочном магазине, хозяйка которого вернулась недавно из путешествия, и настойчиво советуют его посетить, – фыркнул Риен и сделал глоток зеленого чая.
– Наверное, это единственное изменение в их привычном укладе за последние, скажем, лет сто, – Тони с аппетитным хрустом откусил от хлебца с сыром и глотнул горячего кофе. –
Фоторобот показывал?– Без толку, – вздохнул Риен.
– Знаешь, что сказала миссис Мьюик? – не донеся чашки до рта, спросил Тони.
– Что же?
– Её сеанс гипноза ничего не дал, но она говорит, что, судя по ответам, над памятью того детектива уже кто-то поработал, – сообщил Тони. – Мы взяли у него кровь, но анализ показал отсутствие психотропных веществ… Она утверждает, что воспоминания сильно искажены – такое мог сделать только очень сильный гипнотизер. Так что, скорее всего, фоторобот не самый точный. Кстати, ты ничего не обнаружил на записях? – тут же поинтересовался он, допив остатки кофе.
Риен покачал головой, поднимаясь на ноги.
– Нашли кого-нибудь? – спросил он четвертью часа позднее у полицейских, стоявших возле деревьев в самом сердце парка Уиллоу Ков.
– Никого, мистер Тамура, – ответил Патрик Стивенс, начальник полиции Консекона, с которым Риен уже успел познакомиться. – Правда, думаю, кое-что вас заинтересует…
– Да, полковник? – Риен чуть подался вперед, поправив полы стильного чёрного плаща.
– Мы обнаружили кровь возле этого дерева… вот здесь. И именно отсюда, по словам очевидцев, донеслись крики.
Молодые люди приблизились к старому клену, рядом с которым чернели почти неразличимые на земле пятна запекшейся крови. Риен присел, хмуро всматриваясь в липкие капли на стебельках, и оглядел траву вокруг.
– Отправили на анализ? – спросил Тони, спрятав руки в карманы черных брюк.
Начальник полиции кивнул:
– Результаты скоро будут.
– Вышлите их мне на почту, полковник? – оглядывая высокие деревья, попросил Риен.
– Разумеется, – отозвался Стивенс. – Спасибо за помощь следствию, мистер Тамура.
– Не за что. Хорошего дня, – попрощался молодой человек и зашагал к машине.
– Похоже на похищение, – следуя за ним к «Ауди», заметил Тони. – Обратил внимание на полосу примятой травы вокруг? Его явно тащили.
– Согласен, – Риен сел на водительское место. – Если анализ покажет, что это кровь одного из студентов, а не какого-нибудь животного, мы сможем точно утверждать, что ребят похитили.
– Но кто? И зачем? – Тони с шумным вздохом опустился на соседнее сиденье. – И связано ли это похищение с убийством Нельсона? Почерк, во всяком случае, одинаковый, – добавил он.
Риен выехал на дорогу.
– У меня дичайшее предположение, – сказал он после долгого молчания.
– Да? – посмотрел на него друг.
– Я полагаю… – задумчиво начал молодой человек, – Если взять во внимание большую кровопотерю в случае с Нельсоном, пусть даже мы и не знаем, каким образом он потерял кровь… И связать с этим случаем… Полагаю, преступнику нужна их кровь.
– Думаешь?
– Не уверен, – Риен глубоко вздохнул. – Нужно будет сравнить анализ этой крови с анализом крови Нельсона. Возможно, у них одна группа или резус-фактор одинаковый… Но только в том случае, если это окажется кровь одного из пропавших студентов.