Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Снежная Принцесса
Шрифт:

— Кажется — перекрестись! Что мы скажем этим ублюдкам?

— Скажем, что я попросила прокатить меня на твоём супер-автолёте.

Троих полицейских, через минуту ворвавшихся в полуразрушенную церковь, такой ответ не устроил.

— Где остальные? — рявкнул мускулистый брюнет с лейтенантскими нашивками, держа наготове парализатор группы В. — Вас было больше! Были ещё трое! И чёрная кошка…

— Ну так ищите, офицер. Кстати, бежать мы не пытаемся, — Генри насмешливо покосился на «парал». — Уже хотя бы потому, что не нарушили никаких законов.

Генри Линден уже взял себя в руки. Племянник вице-канцлера не привык, чтобы на него орали, и держался

с той подчёркнутой вежливостью, которой обычно ставят на место зарвавшуюся прислугу.

Лейтенант это понял, и его смуглое лицо побагровело от злости. Он был уже не молод и явно комплексовал из-за того, что его мечта о капитанской форме до сих пор не стала реальностью. А тут ещё выслушивай насмешки от богатого юнца, который может позволить себе автолёт куда более совершенной модели, чем те, что имеются в распоряжении гаммельской полиции.

— А вы уверены, что не нарушили никаких законов, господин…

— Линден, — подсказал Генри.

— Тогда почему вы удирали от полиции, господин Линден?

— Разве мы от кого-то удирали? — в голосе Генри звучало неподдельное удивление. — Я катал девочку на своём новом антиграве…

— В пять часов утра?

— Я имею право летать на своём личном транспорте куда хочу и когда хочу. Даже в пять часов утра.

— Я захотела посмотреть на восход в лесу, — сказала Илана.

— И оказалась в разрушенной церкви, — ехидно улыбнулся лейтенант. — Наедине с мужчиной. Мы же видели, как он пытался тебя раздеть…

— Это гнусная ложь! — возмутилась девочка.

— Он хватал тебя, а ты вырывалась!

Маленькие тёмные глаза офицера светились злорадством. «Сейчас я пришью тебе дельце, высокомерный сопляк! Совращение малолетней — это не баран чихал!»

— Лейтенант, по-моему, вы страдаете галлюцинациями, — улыбнулся Генри. — Неизвестно почему увязываетесь за частным транспортом, который не нарушил никаких правил. Потом вам мерещатся какие-то люди, чёрные кошки…

— Не пытайтесь сделать из меня идиота! Галлюцинации не бывают массовыми. Ребята, скажите-ка, что вы тут недавно видели?

— По-моему, их действительно было больше, — неуверенно промямлил молоденький сержант. — Они побежали к этой развалине… Лейтенант, те, другие, наверное, за неё побежали…

— Ну так обыщите тут всё вокруг! — прорычал лейтенант. — Остолопы…

— Я вижу, подружка вас покрывает, господин Линден, — ехидно заметил он, когда его починённые кинулись выполнять приказ. — Что ж, я не удивлён. Кажется, это та самая маленькая нелюдь, которая голая снимается в рекламе. Её трудно не узнать. У меня дочь примерно её возраста, и знаете… Меня тошнит от малолетнего разврата!

— Мы ведь можем привлечь вас за клевету, лейтенант, — холодно сказал Генри. — Вы страдаете не только галлюцинациями, но и нездоровыми фантазиями. Возможно, это и мешает вам продвигаться по службе. А если ваше начальство узнает, что вы без всяких причин задерживаете граждан и оскорбляете их, ваша карьера не станет более успешной…

— Моя карьера вас не касается! И без причины мы никого не задерживаем. Есть основания полагать, что вы помогли скрыться семье правонарушителя!

«Они побежали к этой развалине…» — вспомнила Илана слова молодого офицера. — Но ведь мы побежали к храму! Они что — его не видели?»

— Господин лейтенант, — вежливо обратилась она к полицейскому. — Вы действительно видели чёрную кошку? А что она делала?

— На неё я не больно-то смотрел, — ответил лейтенант, смерив Илану раздражённо-озадаченным взглядом. — Я только видел, что она

была. И что вы шли к этой чёртовой руине…

— Господин лейтенант, это же храм.

— Ну был когда-то храм, я знаю! И не стыдно тебе на развалинах церкви…

— А вы слышали, как звенели часы?

— Что-о? Какие ещё часы? Дать бы тебе так, чтобы у тебя в ушах зазвенело! И она туда же! Тоже взялась пудрить мне мозги, маленькая бесстыдница…

— Мы не нашли никаких следов! — доложил запыхавшийся сержант. — Следы ведут только в разрушенную церковь, а за ней и вокруг неё — ничего! Если тут и были другие, то совершенно непонятно, куда они девались…

— Что значит «если были»?! — накинулся на парня лейтенант. — Мы же видели, что были!

— Но… Может, нам издали показалось…

— Мне показалось, что ты со мной пререкаешься! Или не показалось?

— Нет, но… Когда бы они успели убежать? За две минуты…

— Да ещё по такому глубокому снегу, — робко вставил третий полицейский — совсем мальчишка, наверное, стажёр. — Если только у них крылья выросли…

Илана вспомнила застывшие фигуры вылезающих из автолёта полицейских. Когда чудеса закончились и она осталась с Генри в полуразрушенной церкви, полицейские всё ещё выбирались из своего антиграва. Они и не заметили, что время шло по-другому… Впрочем, для них оно шло по-прежнему. Это для беглецов какой-то временной отрезок — возможно, одно мгновение — растянулся, чтобы дать им возможность спастись. А для полицейских всё произошло очень быстро. Они видели пятерых человек и кота, которые были возле руин и вдруг куда-то подевались. Потом двое оказались среди развалин, а остальные исчезли без следа. Полицейские не видели сияющего храма и не слышали звона часов. Таинственный чародей не пустил их в страну чудес. Чудо лишь слегка коснулось их, оставив их в полной растерянности.

Они ещё побродили вокруг развалин, потом осмотрели окрестности с воздуха. Пока лейтенант с одним из напарников кружили над лесом, Илана и Генри Линден сидели в автолёте под присмотром второго — младшего. Домой их отпустили примерно через час, взяв с Генри подписку о невыезде.

— Не думайте, что легко отделаетесь, — сказал напоследок лейтенант. — Я ещё разберусь во всей этой чертовщине.

Генри Линден пожелал ему успеха.

Вряд ли у лейтенанта Корха хватило бы сообразительности разобраться «во всей этой чертовщине». Впрочем, ему и не позволили в ней разбираться. Начальник полицейского управления Южного округа решил эту историю замять. То есть решил-то, скорее всего, не он, а начальник ГПУ, наверняка, имевший беседу с вице-канцлером. Эдгар Линден не любил скандалов вокруг членов своего клана. Другое дело, что замять эту историю было не так-то просто. Мартин Кейн не просто избежал ареста. Он исчез вместе со своим домом!

— Господи, Илана, ты не могла бы объяснить, что произошло? — умоляла бабушка Полли. — Ты осталась у них ночевать, а утром вернулась с племянником вице-канцлера на его автолёте. На месте дома Кейнов — чёрная яма. Про тебя и этого Генри Линдена говорят Бог знает что…

— Я же сказала, что Генри Линден помог Кейнам бежать в Леброн. А я решила их проводить. Но полиции мы с Генри сказали другое, и, надеюсь, ты тоже не будешь болтать лишнего.

Генри Линден в то же утро прислал к Илане мальчишку с письмом, в котором излагал версию, которой они оба должны придерживаться, если придётся давать показания в полиции. Он не решился отправить ей сообщение на компьютер — его могли перехватить сотрудничающие с органами работники Сети.

Поделиться с друзьями: