Собрание сочинений. Том 44
Шрифт:
Обстрел продолжался 8 дней, с 16 по 23 августа; время от времени подключался и флот, но без большого успеха. Однако нарезные 200-фунтовые орудия сделали свое дело. Стены горжи и фланков обрушились первыми, за ними и стены, расположенные с другой стороны. К концу бомбардировки форт, по словам Джильмора, представлял a shapeless mass of ruins — бесфор¬менную груду обломков. Всего был сделан 7 551 выстрел, из них 5 626 попаданий (на таком огромном расстоянии!): 3495 пришлось на наружные, 2130 — на внутренние стены. Доста¬точно было небольшой пристрелки, и многие ядра стали про¬бивать сразу обе стены.
У
Форт, понятно, отвечал слабо. Его батареи не могли на расстоянии немецкой полумили обстреливать видимые цели, если бы даже имели пушки соответствующей дальнобойности. Так как форт находился в сфере огня многих конфедератских батарей, то попыток занять его сразу не предпринималось 528, однако теперь, после падения фортов Вагнер и Каннингс-пойнт, эта попытка, вероятно, будет сделана.
Из этих же батарей Джильмор выпустил 15 зажигательных снарядов на город Чарлстон — на расстояние больше одной немецкой мили — и прекратил бомбардировку лишь потому, что его ударные снаряды не разрывались, так как после длительной перевозки острия ударников не сработали.
Что же следует сказать нам в Германии в связи с этой бом-бардировкой? Сможет ли устоять наша неприкрытая каменная кладка? Что будет с выдвинутыми на 800—1 200 шагов от главной стены фортами, которые должны защищать центр от бомбардировки? Что останется от редюитов фортов Кёльна, от фланкирующих ворот Кобленца и от Эренбрейтштейна? Наши враги — они морские державы — вскоре будут иметь достаточно нарезных орудий самых крупных калибров, а железные дороги для их перевозки имеются повсюду. Напротив, насколько нам известно, самыми крупными из принятых на воо-ружение [в Германии] до настоящего времени нарезных орудий являются 24-фунтовые пушки калибра до 41/2 дюймов — на-стоящие карлики в сравнении с теми, которые будут выстав-лены против нас; и если бы даже наши казематы располагали такими пушками, то на расстоянии 5 тысяч шагов они не могли бы поражать осадные батареи. Наши крепости на Рейне, ка¬кой бы несовершенной ни была береговая линия укреплений,
ЗАМЕТКИ ОБ АРТИЛЛЕРИЯ В АМЕРИКЕ
367
до сих пор были нашей главной опорой против первого нападения французов; но что они стоят теперь, после такой прак¬тики?
Здесь не место долгим раздумьям. Здесь нужно действовать и действовать немедленно. Всякая затяжка может нам стоить проигранной войны. Videant consules, ne quid respublica det-riment! capiat *.
Написано Ф. Энгельсом в конце сентября 1863 г.
Первая часть статьи опубликована
в издании «Schriftenreihe
de* Forschungsinstitute
der Friedrich-Ebert-Stiftung».
Bd. SS. Friedrich Engels 1820—1970.
Referate, Diskussionen, Dokumente.
Internationale wissenschaftliche
Konferenz in Wuppertal vom 25—29.
Mai 1970. Hannover, 1971, S. 69—71
Печатается по рукописи
Перевод с немецкого
Полностью публикуется впервые
* — Пусть консулы следят, чтобы государство не потерпело какого-либо ущерба. — Формула обращения римского сената к консулам в опасное для госу¬дарства время Ред.
368 ]
К.
МАРКС в Ф. ЭНГЕЛЬСТРАУРНОЕ ИЗВЕЩЕНИЕ 529
9 мая сего года в Манчестере в возрасте почти 55 лет скон-чался в результате кровоизлияния в мозг
ВИЛЬГЕЛЬМ ВОЛЬФ
родом из Тарнау, близ Швейдница, в Силезии, в 1848 и 1849 гг. один из редакторов «Neue Rheiiiische Zeitung» в Кёльне и депутат немецкого Национального собрания во Франкфурте и Штутгарте; с 1853 г. частный учитель в Манчестере. Манчестер, 13 мая 1864 г.
Карл Маркс. Фридрих Энгельс. Эрнст Дронке.
Д-р медицины Луи Борхардт.
Д-р медицины Эдуард Гумперт.
Публикуется по тексту газеты Перевод с немецкого
Составлено К. Марксом и Ф. Энгельсом 18 мая 1864 г.
Напечатано в приложении к «Allgemeine Zeitung« Л» 144, S3 мая 1864 г.
[ 369
К. МАРКС
* БИОГРАФИЧЕСКИЕ ЗАМЕТКИ О ВИЛЬГЕЛЬМЕ ВОЛЬФЕ 530
1809 г., 21 июня, родился в Тарнау, Швейдницкий округ.
1813 г. Русские.
1834—1838 гг. 4]/г года в Зилъберберге 631. Казематный Вольф хочет навестить своего умирающего отца хотя бы в сопровождении жандармов. Отказано.
С 1843 по февраль 1846 г. в Бреславле.
1846 г. Вольф бежит в связи с угрозой процесса о нарушении закона о печати. Статья о восстании силезских ткачей.
1846—1848 гг. Брюссель. «Корреспондентское бюро» 632. В Брюсселе заключен в тюрьму. (Был арестован между 26 и 28 февраля.)
Апрель — июнь 1848 г. в Бреславле.
Сентябрь 1848 г. Кёльн. Лупус должен предстать [перед судом] ш. Приказ об аресте отменен.
22 октября 1848 г. Приказ Геккера об аресте. Отменен 8 марта 1849 г.
Июнь 1848 — 10 мая 1849 г. в Кёльне. Оттуда во Франк¬фурт.
26 мая 1849 г. Сцена в германском парламенте (Франкфурт) 631.
1849 г. После того как Лупус уже был в Швейцарии, последовал приказ о доставке его в суд за участие в работе охвостья собрания в Штутгарте.
5 июля 1849 г. направился в Базель. Оттуда интернирован в Берн. 13/4 года учитель в Цюрихе. 31 марта 1851 г. Письмен¬ный приказ о высылке из Цюриха. (10 сентября 1850 г. Цю¬рих. Протест Лупуса против распоряжения о поселении его
370
К. МАРКС
в кантоне Люцерн в соответствии с решением Союзного совета о расселении эмигрантов.)
4 июня 1851—1853 гг. Приезд в Лондон. Приблизительно
2 года в Лондоне.
12 января 1861 г. Прусский указ об амнистии518. 4 января 1862 г. Прошение прусскому правительству. Оставалось пять месяцев без ответа. Новое прошение от 4 июня 1862 г. 1 августа 1862 г. швейдницкий ландрат требует, чтобы Вольф сообщил о своем последнем местожительстве в Пруссии.
5 сентября 1862 г. Прусское правительство сообщает, что
амнистия приведет к продолжению расследования *.
Написано К. Марксом а конце мая — начале июня 1864 г.
Впервые опубликовано в журнале vНовая и новейшая история«, 1959, M 4
Печатается по рукописи Перевод с немецкого
* См. настоящий том, стр. 358. Рев,
[ 371
К. МАРКС
* РЕЗОЛЮЦИИ О СОСТАВЕ ВРЕМЕННОГО ЦЕНТРАЛЬНОГО СОВЕТА 535
I