Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Собрание сочинений. Том 5
Шрифт:

Дон Хуан

Вашу милость да хранят Небеса!

Бланка

И ваша милость Дай господь, чтоб сохранилась!

Дон Хуан уходит.

ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ

Теодора, двое ее слуг, Селья, Бланка, Инес.

Инес

(в сторону)

Коль о милости твердят, Жертвы близко!

Теодора

(Бланке)

Отчего
ты
С ним была так холодна?

Бланка

Ах, да с ним тоска одна: То признанья, то остроты…

Теодора

Рада я, что ничего Между вами…

Бланка

Да, не спелись С дон Хуаном. Мил мне Фелис И… невеста я его!

Теодора

Что ты?

Бланка

Правда!

Теодора

Значит, нам уж Нечего скрывать: итак, С Фелисом вас свяжет брак, Я за Хуана выйду замуж. Он мне сделал предложенье…

Бланка

Шутишь ты!

Теодора

Ничуть, поверь!

Бланка

Остается нам теперь Обменяться поздравленьем…

(В сторону.)

Мне понятно, почему, Расхотев на мне жениться, Он спешил в Кастилье скрыться…

Теодора

(в сторону)

Нет пределов моему Счастью…

Бланка

сторону)

Что ж, смириться надо…

(Теодоре.)

Съездить не мешало нам бы Вечерком в Каса дель Кампо. [30]

Теодора

Я предпочитаю Прадо. [31]

30

Каса дель Кампо — во времена Лопе один из загородных парков Мадрида.

31

Я предпочитаю Прадо. — Прадо де Реколетос — часть старого Прадо в Мадриде. Представлял собой широкий бульвар с прилегающими к нему садами. Одно из излюбленных мест для прогулок и встреч мадридцев времени Лопе.

ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ

Те же и Томе.

Томе

(в сторону)

От подобных поручений Страх по коже пробирает, Ибо что от них бывает В жизни, кроме огорчений?

(Теодоре.)

Вот
бумага: без помарок
Подпишите…

Теодора

Подпись ставлю. Радость и тебе доставлю — Кошелек прими в подарок.

Томе

Он с душою?

Теодора

Без сомненья, С золотою!

Томе

До чего ж вы Щедры! Туфелек подошвы Вам целую в знак почтенья. Я не жадный. В самом деле, Мне бывает просто скушно, Если вещь — и вдруг бездушна! Каб еще одним владели Кошельком, тогда, быть может, Я, не побоявшись риску, Подарил бы вам расписку Дон Хуана.

Теодора

Отчего же Медлишь? Н'a кольцо в награду!

Томе

Вот — владейте! До свиданья.

(Уходит.)

Теодора

Ах, сбылись мои мечтанья!

Бланка

(в сторону)

С ревностью шутить не надо… Для меня ж моя проделка Обернулась очень скверно.

ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ

Теодора, двое ее слуг, Селья, Бланка, Инес, дон Фелис, Херардо, Педро.

Херардо

Проигравшись — рад безмерно!

Дон Фелис

В крупной ли игре иль мелкой, Мне не следовало, право, Разорять вас…

Херардо

Не волнуйся! Выигрышем обернулся Проигрыш мой.

Дон Фелис

Мне по нраву, Что выигрывал я дважды: В картах повезло сначала, А потом мне «да» сказала Бланка, чьей руки я жажду.

Херардо

Милый друг! На всей планете Ты достойнейший мужчина! Мне уехавшего сына Заменяешь…

Дон Фелис

Чувства эти Льстят мне.

Теодора

Бланка! Вот отец твой И жених…

Бланка

Да, дорогая.

Дон Фелис

Что ж взглянуть, как я играю, Не зашли?

Бланка

Не знала средства, Чтоб избегнуть искушенья Выбрать сторону, которой, Не вступая с сердцем в споры, Отдала бы предпочтенье, Пожелала бы удачи.
Поделиться с друзьями: