Сочинения в двенадцати томах. Том 3
Шрифт:
L’importation des marchandises manufactur'ees provenant, soit des fabriques, soit du commerce anglais, est prohib'ee, tant par mer que par terre, dans toute l’'etendue de la R'epublique francaise.
Les marchandises de fabrique anglaise qui se trouveront dans un b^atiment pris sur l’ennemi, ou naufrag'e, ou 'echou'e, et celles qui proviendront de confiscation, seront assujetties `a l’entrep^ot et `a la r'eexportation, et ne pourront ^etre vendues que sous ces conditions.
Sont r'eput'es provenir des fabriques anglaises, qu’elle qu’en soit l’origine, les objets ci-apr`es import'es de l’'etranger:
1°. Toute esp`ece de velours, de coton, toutes 'etoffes et draps de laine, de coton, de poil, ou m'elang'ees de ces mati`eres; toutes sortes de piqu'es, basins, nankinettes et mousselinettes; les laines, cotons et poils files, les tapis dits anglais.
2°. Toute esp`ece de bonneterie de coton ou de laine, unie ou m'elang'ee.
3°. Les boutons de toute esp`ece.
4°. Toute sorte de plaqu'e, tous ouvrages de quincaillerie fine, de coutellerie, tabletterie, horlogerie et autres ouvrages en fer, acier, 'etain, cuivre, airain, fonte, tole, ferblanc, ou autres m'etaux, polis ou non polis, purs ou m'elang'es.
5°. Les cuirs tann'es, corroy'es ou appr^et'es, ouvr'es ou non ouvr'es, les voitures mont'ees ou non mont'ees, les harnois et tous autres objets de sellerie.
6°, Les rubans, chapeaux, gazes et shalls, connus sous la d'enomination d’anglais.
7°. Toutes sortes de peaux pour gants, culottes ou gilets, et ces m^emes objets fabriqu'es.
8°. Toute esp`ece de verrerie et crystaux, autres que les verres servant `a la lunetterie et `a l’horlogerie.
9°. Les sucres raffin'es en pains ou en poudre.
10°. Toute esp`ece de fa"ience ou poterie, connue sous la d'enomination de terre de pipe ou gr`es d’Angleterre.
Tout individu qui aurait, soit pour son compte personnel, soit pour le compte d’autrui, soit seulement en d'ep^ot, des objets de fabrique anglaise, sera tenu de remettre, dans les trois jours de la publication de la loi, `a l’administration municipale du canton dans lequel ils sont d'epos'es, un 'etat d'etaill'e contenant leur quantit'e, qualit'e et valeur.
L’administration municipale d'el'eguera dans les cinq jours qui suivront la d'eclaration, un de ses membres, en pr'esence duquel les objets d'eclar'es seront v'erifi'es et mis par les propri'etaires ou d'epositaires en tonneaux, balles, ballots, caisses ou malles, cousus, ficel'es et scell'es du sceau de l’administration.
Ces objets ainsi renferm'es, resteront `a la garde des d'eclarans, qui s’en chargeront sur le proc`es-verbal de l’administration et se soumettront de les repr'esenter `a toute r'equisition.
Au moment de leur sortie du lieu du d'ep^ot pour la r'eexportation, l’administration municipale d'elivera un acquit `a caution, qui sera vis'e dans le dernier bureau des douanes de sortie, et rapport'e dans les deux mois `a l’administration qui l’aura d'elivr'e, pour servir de d'echarge au soumissionaire.
Tous objets de fabrique 'etrang`ere non compris dans l’article 5, et desquels l’entr'ee n’est pas prohib'ee par les lois existantes, ne seront admis dans l’int'erieur de la R'epublique qu’autant qu’ils seront accompagn'es de certificats constatant qu’ils sont fabriqu'es dans les pays avec lesquels la R'epublique n’est point en guerre, conform'ement `a la loi du premier mars 1793.
Quant aux objets de fabrique de l’Inde, ils ne pourront ^etre import'es qu’autant qu’ils seront accompagn'es de certificats d'elivr'es par les compagnies hollandaise ou d noise, vis'es par les Consuls de France, constatant que ces objets proviennent du commerce de ces compagnies.
S’il r'esulte de la v'erification desdites marchandises, qu’elles proviennent des fabriques ou du commerce anglais, elles seront saisies sans avoir 'egard aux certificats dont elles seront accompagn'ees.
Toute contravention aux articles ci-dessus donnera lieu `a l’arrestation du contrevenant, et `a sa traduction devant le tribunal de police correctionnel dans l’arrondissement duquel le d'elit aura 'et'e constat'e, la condamnation emportera toujours confiscation des marchandises, b^atimens de mer, chevaux, charrettes ou autres objets servant `a leur transport.
Le d'elinquant sera en outre condamn'e `a une amende triple de la valeur des objets saisis, et `a un emprisonnement qui ne pourra ^etre moindre de cinq jours ni exc'eder trois mois.
Sont compris parmis les contrevenans, tous courtiers, commissionnaires et assureurs qui coop'ereroient `a l’importation ou au d'ebit des marchandises d'esign'ees ci-dessus.
La confiscation sera prononc'ee au profit des saisissans et de tous ceux qui auront favoris'e l’arrestation, conform'ement `a la loi du 15 ao^ut 1793.
Un sixi`eme en est accord'e, en forme d’indemnit'e aux administrateurs municipaux et aux Commissaires du Directoire ex'ecutif dans tous les cas, o`u leur pr'esence est ordonn'ee par la loi.
Il est enjoint `a tous postes militaires, aux gendarmes nationaux, aux gardes nationales de service, et g'en'eralement `a tous fonctionnaires publics, d’arr^eter tous individus qui seroient trouv'es saisis d’objets de fabrique ou de commerce anglais, ou qui tenteroient d’introduire des marchandises quelconques, soit par versemens faits hors la pr'esence des pr'eposes des douanes, soit en 'evitant les bureaux fronti`eres.
И
Говоря о войне с Англией в 1800 г., французские официозные и близкие к официальным лицам публицисты не переставали внушать публике мысль, что с самого начала борьбы существовало единственное оружие, достаточно сильное, чтобы ниспровергнуть врага: разорение его торговли, доведение этим путем английского народа до революции против правительства и короля [24] . Согласно построению, распространенному в 1800–1801 гг., революционные
правительства давно должны были бы к этому образу действий перейти; но они были слишком слабы из-за смут и беспорядков в самой Франции. Теперь же спаситель Франции, генерал Бонапарт, осуществит эту назревшую мысль. Успех казался не за горами [25] .24
Ср. N'ecessit'e de la paix et moyens de la rendre durable; d'edi'e au g'en'eral Bonaparte par J. T. Brugui`ere, стр. 80. Paris, prairial, an VIII. (Нац. библ. Lb43 91): Alors le peuple pouss'e par la mis`ere, isol'e du reste du monde par le d'efaut de communications, e^ut puni l’usurpation de son roi et lu roche Tarpe"ienne e^ut fait justice de ses ministres…
25
Там же, стр. 81: Cependant que les Anglais ne se trompent pas, leur ruine… est r'eele et l’'epoque n’est pas 'eloign'ee ou le squelette de leur fortune publique etc., etc.
Когда в первые дни после 18 брюмера автор очень читавшейся брошюры о возможности или невозможности мира с Англией поставил вопрос об условиях, то он выставил требование, чтобы ни один предмет, выработанный на английских мануфактурах, не был пропускаем во Францию, ибо иначе французские мануфактуры не оживут. Англичане наводнят Францию залежавшимися без сбыта фабрикатами, чтобы дать работу своим безработным [26] . И это говорилось лицом, считавшим мир возможным и при этом условии желательным.
26
Нац. библ. Lb43 92: Aurons-nous la paix? Paris, стр. 23–24:…ajouter les mesures `a prendre pour emp^echer, s’il est possible, qu’aucun objet, sans exception, provenant des manufactures anglaises, soit introduit en France… Comment nos manufactures pourraient-elles reprendre l’activit'e… si nous trouvons dans les magasins francais toutes les marchandises anglaises? etc.
Официозный политический философ первых времен Консульства Blanc de Hauterive утверждал в 1800 г., что всей Европе, всему континенту неминуемо предстоит попасть под экономическое иго Англии, если они не соединятся для общей обороны, пока еще не поздно, ибо они еще не окончательно порабощены [27] . И он, объявляя себя принципиально противником запретительного протекционизма, тем не менее проповедует в качестве главного средства борьбы с ней именно протекционизм в Европе: это — крайнее средство, все равно как есть болезни, против которых не помогают обыкновенные лекарства, но могут помочь яды [28] .
27
Etat de la France a la fin de l’an VIII. Paris, brumaire, an IX — octobre 1800, стр. 146 и 149. (Нац. библ. Lb43 112).
28
Там же, стр. 197.
Этот же Blanc de Hauterive, важный чиновник министерства иностранных дел, выдвинул даже теорию, по которой Англия должна более Франции страдать от войны именно потому, что она — страна мануфактурная, а Франция — более земледельческая; поэтому Англия более подвержена кризисам; ее экономическая система более «искусственна», а потому и более зависит от политических случайностей, вроде войны и связанных с ней пертурбаций [29] .
Крайне редко слышны были голоса в пользу мира, указания на убыточность непрестанной войны. В своей книге, посвященной первому консулу и направленной против книги Гентца об английских финансах, Фонвьель давал Европе советы разоружиться из страха финансового разорения; эти советы канули в Лету никем не замеченным курьезом [30] .
29
Там же, стр. 279.
30
Situation de la France et de l’Angleterre a la fin du 18 si`ecle, t. II. par le cit. Fonvielle. Paris, Octobre 1800, стр. 193. L’Europe a besoin de renoncer promptemant aux faux syst`emes qui l’ont vieillie, us'ee en deux si`ecles au plus. Ses peuples ont besoin de repos, ses gouvernements de sagesse… il faut qu’elle renonce `a cet appareil militaire dont la permanence au milieu de la paix semble annoncer que la paix n’est qu’une tr^eve passag`ere…
Патриотический шаблон первых лет Консульства заключался в повторении на все лады слов о бессилии Англии принести какой-либо серьезный вред Франции, о том, что, лишая Францию колоний и морской торговли, Англия отнимает у Франции только излишек, а все необходимое остается у Франции в виде ее огромных земельных богатств. Физиократические навыки мысли здесь подкреплялись воинственным патриотическим чувством, столь свойственным этой эпохе. Англия лишит Францию возможности удовлетворять прихоти, а сама зато подорвет все свои ресурсы вконец [31] .
31
Ср. брошюру La premi`ere et la seconde ann'ee du consulat de Bonaparte, стр. 30 (Нац. библ. Lb43 2).