Сочинения в двух томах. Том 2
Шрифт:
Окружая себя молодежью, легко поддающейся обману, [эти философы] с трагическим пафосом рассказывают общеизвестные истины
о добродетели (Икаромен [ипп, или Заоблачный полет ]// Лукиан.Избранное. М., 1987. С. 209—210).
1де в самом деле эта Добродетель, о которой столько болтают. Природа, Судьба, Случай—противоречащие друг другу и пустые названия (Сов[ет] бог[ов], 13//Лукиан.Избр. атеистич. произв. М., 1955. С. 114).—243.
47 Эта фраза впервые появляется в издании 1760 г., но только в последующих изданиях были добавлены слова «...независимо от того» и т.д.—244.
48Эпаминонд(ок. 418—362
49 Он состязался с людьми подвижными в прыжках, с людьми быстрыми в беге, с людьми сильными—как придется (Саллюст[ий] у Вегец[ин]. О воен[ном] деле, 19).—245.
50 В издании 1751 г. здесь имелось примечание, в котором Юм ссылался на противоположный пример: мужчины, известные своими успешными амурными похождениями, вызывают к себе расположение у женщин.—245.
51Шекспир.Юлий Цезарь I 2. Пер. М. Зенкевич. М., 1959. С. 231.—
250.
52Лонгин.О возв [ышенном ], гл. 9. Лонгин—философ-неоплато-ник, по происхождению грек. В настоящее время наука отрицает принадлежность «Трактата о возвышенном» Лонгину и датирует его I в.—
251.
53 Персидский царь Дарийпредложил Александру Македонскому большой выкуп за пленных и мир ценой передачи грекам всех земель по правую сторону р. Евфрата (см.: Плутарх.Сравнительные жизнеописания. Александр, XXIX).—251.
54 О принце Кондесм. прим. 23 к с. 635 т. 1 наст. изд.—251.
55 Никола Буало-Депрео(1636—1711)—теоретик эстетики классицизма, французский поэт-сатирик и литературный критик. Юм дает ссылку на его «Размышление о Лонгине».—252.
5® Плутарх.[Сравнительные жизнеописания]. Фок [ион]. У Плутарха слова Фокиона переданы несколько иначе: «Как? Разве ты не радуешься, что умираешь вместе с Фокионом?» (Плутарх.Сравнительные жизнеописания. Т. III. М., 1964. С. 27).—252.
sx Со скрученными за спиной руками, в разодранной одежде его повели по городу. Зрелище было отвратительное, многие выкрикивали ругательства и оскорбления, не плакал никто: когда смерть так позорна, состраданию нет места (Корнелий Тацит.Соч. Т. 2. С. 139).—252.
*8 [Демосфен]. О короне.— Речь афинского оратора Демосфена (384—322 до н.э.) была произнесена им в защиту Ктесифона, обвиненного Эсхином в нарушении законов государства.—254.
59 О нравах герм[анцев].—254.
60Эдмонд Спенсер(1553—1599)—английский поэт елизаветинского периода.— 255.
Французский король Генрих IV(1589—1610) потерпел ряд поражений во время войн против католической лиги и Филиппа II Испанского.— 257.
62 Т.е. в трактате «De officiis» (Об обязанностях).— 264.
63 В изданиях с 1751 по 1760 г. это место читалось так: «...что эта добродетель, или личное достоинство...» и т.д.—265.
64Грациан(ум. 1594) — итальянский художник и поэт, автор поэмы
0 смерти Роланда. Бальдассарре Кастильоне(1478—1526)—итальянский писатель, автор сочинения «Придворный».— 267.
65 В изданиях 1751 —1760 гг. вместо слов личного достоинства стояло «добродетели».—275.
66 В издании 1751 г. вместо предшествовавших слов было: «Теперь остается...»—275.
67Андреа Палладио(1508—1580)—итальянский архитектор, продолживший вслед за Браманте и Микеланджело строительство собора св. Петра в Риме. Клод Перро(1613—1688)—французский архитектор и врач, предложивший построить колоннаду Лувра.—287.
68Гай Веррес(119—43 до н.э.)—римский проконсул, известен своими беззаконными расправами в Сицилии и взяточничеством. Цицерон обвинял его в превышении власти и лихоимстве.—287.
69 В изданиях с 1751 по 1770 г. это приложение дано как часть
1 главы («О благожелательности»), и потому нумерация последующих приложений была иной.—290.
70Тит Помпоний Аттик(109—32 до н. э.)—римский всадник, друг Цицерона и адресат его многочисленных писем.—291.
71Бернар ле Бовье де Фонтенель(1657—1757)—французский писатель, постоянный секретарь Академии наук, автор «Рассуждения о множественности миров».—293.
72 В то время как он приносит вред другому, забывая о себе, он как раз натыкается на копья (О гневе, I, 1).—296.
73 Из этих источников мы узнали причину, по которой произошел переход от первобытной общности имущества к распределению сначала движимых, а затем и недвижимых вещей. Очевидно, люди, наскучив довольствоваться дикими растениями, служившими им пищей, пещерами в качестве жилищ, ходить нагими или одеваться в древесную кору или звериные шкуры, избрали себе более изысканный образ жизни; и потому явилась необходимость в ремесле, применяемом отдельными лицами к отдельным вещам. Общности же имущества сначала воспрепятствовало расстояние между местностями, куда разошлись люди; затем—недостаток справедливости и взаимной приязни, вследствие чего ни в труде, ни в потреблении плодов не сохранилось должного равенства.