Сопротивление
Шрифт:
О, Господи. Люсинда, - прошептал он.
"Это плохо, - подумала Элли. Плохо, плохо, плохо..."
Элли.
Голос Люсинды был неожиданно сильным. При этом звуке облегчение затопило Элли. Бабушка в порядке. Да, она много крови потеряла, но с ней ничего непоправимого не случилось. Они доставят ее в больницу.
Я здесь, - сказала Элли, сдерживая рыдания.
– Мы доставим тебя к врачу...
Бабушка протянула руку и схватила ее за запястье.
Твое
– Люсинда выдержала возмущенный взгляд серых глаз Элли.
– Сдержи свое обещание.
Мозг Элли не работал. Слишком многое произошло.
Мое обещание?
В этот момент, кто-то схватил ее сзади, поднимая на ноги. Рука Люсинды соскользнула с запястья, отпуская ее.
Нет!
– Кричала Элли и билась в руках неизвестного, нанося удары локтями назад, чтобы вырваться из кольца. Но руки только сжимали крепче.
Элли.
– Тон Картера был серьезным.
– Мы должны идти. Она перестала сопротивляться. У ее ног, Натаниэль все еще прижимая руки к ране Люсинды, говорил с ней вполголоса.
Останься со мной, Люсинда. Пожалуйста. Ты не можешь сделать это.
_ Идти?
– Она посмотрела на Картера.
– Мы не можем уйти. Люсинда ...
Твоя обещание,- сказал он, впившись взглядом, чтобы заставить ее вспомнить, - бежать.
Вдруг всплыл разговор в офисе Изабеллы. Настойчивость Люсинды и
что Элли клялась уйти, если бабушку ранят.
Впервые она обратила внимание на обстановку вокруг них. Одетые в черное тела затопили вершину холма. Охранники с обеих сторон находились повсюду вокруг них. Везде шла борьба, слышались
крики.
Ей показалось, что она увидела Николь, ее длинную косу подлетевшую, когда она ударила мужчину в лицо с такой силой, что он врезался в дерево. Затем оба перебрались в тень и Элли больше не могла видеть ее.
Кошмарный эпизод напомнил ей картину в Киммерийской библиотеке - толпы людей, их лица искажены от ненависти, они пытаются убить друг друга.
Картер не стал ждать ее согласия. Крепко схватив ее, он побежал вниз по склону мимо сражающихся к деревьям, наполовину волоча ее за собой.
Когда они бежали, Элли оглянулась на Люсинду на земле и Натаниэля все еще сгорбившегося над ней. Затем бойцы закрыли их.
Она увидела вспышку русых волос, и поняла, что это Изабелла, бившаяся с мужчиной гораздо крупнее ее. Директриса
развернулась и саданула, блокируя нападение, а затем подпрыгнула и нанесла ему удар ногой в челюсть, выполнив чисто и точно.
Мужчина обмяк как надувная игрушка.
Изабелла действительно умеет драться, подумала Элли ошеломленно. Но потом другой мужчина подошел сзади к директрисе, направляя удар ей в голову. Изабелла угнулась в
последнюю минуту и повернулась, чтобы заняться им.
Элли и Картер приближались к деревьям, но затем она затормозила на пятках.
Мы
должны остаться и бороться, - запротестовала девушка.– Они нуждаются в нашей помощи.
Мы не можем остаться, - напомнил Картер, потянув ее за руку.
– Мы обещали.
Перед тем, как Элли успела ответить, огромная мускулистая рука обхватила ее горло сзади, сбивая с ног. Давление на запястье исчезло.
Элли!
– Картер развернулся к ней, но потом кто-то схватил его и потянул вниз на землю с глухим стуком.
Беспомощную Элли тащили вверх по холму в сторону сражения. Она вцепилась ногтями руку, державшая ее. Но хватка была железной. Ничего не помогало.
Она чувствовала спиной крепкие мышцы на груди мужчины, и от этого по коже пошли мурашки. Внезапно кровь застыла в жилах. Так Гейб схватил ее в ту ночь в лесу с Сильвианом. Это Гейб?
Она извивалась, пытаясь увидеть, кто держит ее. Это оказалось плохой идеей. Хватка на ее горле усилилась.
– Мне нравится, когда ты сопротивляешься,- прошипел голос ей на ухо. – Давай-давай еще.
Теперь она не могла дышать. Не могла двигаться. Сердце билось о ребра, как она задохнулась в тщетном поиске воздуха.
Яркие вспышки света заплясали перед ее взором, как светлячки.
«Все кончено», - подумала она в холодном тумане удивления. «Он убивает меня».
Тогда, без предупреждения, мужчина отпрянул. Его рука пропала, и Элли упала на землю, пытаясь вдохнуть, как рыба, выброшенная на берег.
Рядом с ней на земле лежал Гейб, из головы текла кровь. А Кристофер стоял над ним, держа в руках дубинку.
Элли смотрела на него с недоверием.
Он протянул руку, чтобы помочь ей встать.
– Ты в порядке? Слишком ошеломленная, чтобы спорить, она кивнула.
Люсинда. Бабушка. Кто-то выстрелил в нее. Его губы сжались.
– Я видел.
Убирайся прочь от нее .
– Из тьмы Картер бросился на Кристофера .
Он взмок, но сжимал кулаки, готовый вновь сражаться. Кристофер принял защитную стойку с дубинкой наготове в одной руке.
Нет. – Элли стала между ними.- Картер. Это мой брат. Кристофер.
Да?- Картер, который знал все, что Кристофер сделал, продолжал идти, пока только Элли не разделяла их.
– Тогда тебе действительно нужно катиться к чертям подальше от нее.
Он только что спас мне жизнь, Картер.- Элли повысила голос.
– Прекрати.
С явной неохотой, Картер отступил. Он повернулся к Элли.
Мы должны уйти сейчас.
Взгляд Элли метнулся к брату. Она не хотела оставлять его с Гейбом, который лежал и стонал на земле.
Он прав, - сказал Кристофер.
– Уходи отсюда. Я буду прикрывать тыл.
С тобой будет хорошо? спросила Элли нерешительно.
Все будет в порядке, - пообещал он.
– Идите так быстро, как можете.