Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Ничего такого, — ответила Дезина с лёгкой улыбкой. — Просто это очень необычный кинжал, и я взглянула на него. — Теперь она обратилась к майору Меча. — У меня есть другой вопрос, майор Меча. Вы уже знаете что-нибудь о том, сколько потребуется времени, чтобы достать корабль со дна канала?

— В любом случае, потопить корабль посреди канала было довольно неуклюже, — добавил Сантер, радуясь, что напряжение между майором и маэстрой немного спало.

— Мы его не топили, — неожиданно поправила майор. — В него всего трижды попала баллиста, чтобы потопить, этого было недостаточно. Он утонул сам по себе и уже глубоко сидел в воде, когда вошёл в канал.

Прежде чем она смогла продолжить доклад, в дверь постучали. Сантер открыл, и Ласку проводили

внутрь. Затем Февре закрыл дверь снаружи, и Ласка стоял посреди комнаты, потирая свои натёртые запястья. Он всё ещё выглядел побитым, но намного лучше, чем раньше.

— Спасибо за то, что помогли, — поблагодарил Ласка. — Эти цепи ужасно неудобные… — добавил он с ухмылкой. В поиске поддержки, он посмотрел на маэстру и выглядел немного сконфуженным из-за того, что не было видно большую часть её лица. Сантера это больше не беспокоило, теперь он достаточно хорошо знал маэстру, чтобы представить себе её лицо и выражение глаз.

— Сядьте, — неожиданно формально сказала маэстра, указывая на стул, на котором сидела раньше. — Надеюсь, вы сможете пролить свет на этот вопрос.

— Маэстра сообщила мне, что вы агент империи и лишь выполняли свой долг, — сказала майор Ласке. — Я прошу извинить нас за ваши… падения.

— В самом деле? — спросил Ласка, одарив маэстру удивлённым взглядом, также не ускользнувшим от майора.

— Что вы выяснили? — лаконично спросила маэстра, когда Ласка сел.

— Больше, чем всем нам хотелось бы, — ответил Ласка, осторожно откинувшись назад и скривившись от боли, когда его спина соприкоснулась со спинкой стула. — Боюсь, что это моя вина, что корабль лижет на дне канала.

— Значит я была права! — воскликнула Рикин.

Ласка предостерегающе поднял руку.

— Капитан корабля был наездником душ. Между ним и мной завязалась драка. Я убил его и это, очевидно, привело к тому, что подготовленный план был приведён в исполнение. Возможно, немного раньше, чем планировалось.

— Наездник душ? — ошеломлённо спросила Рикин.

— Да, — ответила маэстра. — Я уже упоминала, что он сослужил империи службу. Продолжайте.

— Часть плана, несомненно, заключалась в том, чтобы потопить корабль именно там, где он сейчас лежит, — продолжил Ласка, глядя на майора. — Не думаю, что около трёхсот морских ящеров всего лишь случайно толкали корабль туда…

— Ящеры? Ради Борона, что ты такое говоришь? — воскликнула майор, а Сантер выругался.

— Ласка! — сердито закричала маэстра. — Я не люблю такие шутки!

— Это не шутка! — серьёзно настаивал Ласка.

— И я начинаю ему верить, — промолвила Рикин, заслужив удивлённый взгляд маэстры. Она наклонилась и пристально посмотрела на Ласку. — Луше начните с самого начала!

56. Нападение ящеров

Ныряльщик с фырканьем вынырнул на поверхность. Два других Морских Змея поспешно затащили его на борт одной из двух охотничьих лодок, вместе пришвартованных в канале. Узкие носы лодок возвышались над затонувшей палубой чёрного корабля посреди заледеневших снастей и мачт. Губы мужчины были синими, и он дрожал как осиновый лист, в то время как два других солдата поспешили завернуть его в одеяла и принялись вытереть. Тем не менее потребовалось некоторое время, прежде чем замёрзший человек смог взять в окоченевшие руки чашку с чаем и ещё больше, прежде чем он смог что-то сказать.

Рикин, Сантер, Ласка и маэстра, а также коренастый мужчина в костюме плотника стояли на краю портового канала и более или менее терпеливо ждали. Канал — чудо архитектуры Старой империи, был, словно ножом, вырезан в камне, добрых сорок шагов в ширину и тридцать в глубину. Сантер знал, что канал, длинной около четырехсот шагов, очищался дважды в год при помощи башенного экскаватора, и одна из этих больших барж уже плавала над носовой частью затонувшего корабля. Вот только Сантеру было интересно, что это даст. Вода здесь была мутной, странного молочно-серого

цвета, как будто корабль, чтобы скрыть себя, создавал под водой туман. Всё же его было более-менее видно.

Главная палуба корабля находилась на глубине четырёх длин, равных росту человека, носовая и кормовая части — чуть больше двух длин.

— Вам уже лучше? — крикнула Рикин ныряльщику в лодке. Он как раз вытирал с лица жир, которым намазался перед тем, как спуститься в воду. Мужчина находился в ней не дольше пяти минут, но выглядел совершенно истощённым. «Это и понятно. Учитывая, какой холодной была вода, она отнимала у тела всю энергию», — подумал Сантер. «Если останешься в ней дольше, то умрёшь.»

— Да, — ответил ныряльщик. — Это пр… правда… — Дальше говорить он не смог, поскольку его так трясло, что громко стучали зубы. — Ни… ниже ва… ватерли… линии прикреплены ш…штыри, их там со… сотни… - продолжил он с большим трудом. — Д… доски уже от… отделяются от о… остова и корабль уже раз… разваливается!

Рикин лишь кивнула. Ласка рассказал о грузе, который принял на борт корабль. Когда рис намокает, он начинает разбухать… и если для этого нет места, он способен разорвать даже самую прочную обшивку.

— Ни…никаких я…ящеров побли… зости! — добавил он. Что было неудивительно, хоть вода вокруг корабля и была мутной, вероятно, из-за риса, таких многочисленных монстров, как описал их Ласка, было бы трудно не заметить. Тем не менее Сантер был уверен, что мужчина был этому рад.

Рикин посмотрела на Ласку, который, казалось, уже чувствовал себя намного лучше.

— Видимо, вы сказали правду.

Ласка лишь коротко кивнул. Он повернулся к маэстре.

— Не могли бы мы теперь пойти в храм? — спросил он. Известие о том, что что-то мешало выздоровлению молодой женщины, на удивление сильно задело его. А ещё он был не согласен с тем, что теперь может всё-таки потеряет таинственную женщину после того, как спас её от некроманта и холодной воды.

— Сейчас, — ответила маэстра. Она задумчиво посмотрела на затонувший корабль, затем повернулась к плотнику. — Мастер Джонтэн, как думаете, сколько времени потребуется, чтобы достать со дна корабль?

— Пока не могу этого сказать, — ответил мастер Джонтэн, корабельный мастер имперской верфи. — В любом случае, это займёт больше времени. Корабль принял на борт тонны балласта, и рис уже разрывает его на части. Если мы попытаемся его поднять, даже если используем тяжёлые краны, он развалится. Боюсь, нам придётся кропотливо вытаскивать его по частям… а без ныряльщиков это будет невозможно. — Он посмотрел в сторону ныряльщика, который медленно приходил в себя. — Вы сами видите, как чувствует себя этот бедняга. Похоже, это займёт недели, а то и месяцы, и мы мало что сможем сделать, потому что вода такая холодная. Приложив максимум усилий, мы сумеем убрать мачты и такелаж, возможно, также части юта и бака. Таким образом получим глубину в одну или две длинны, равных росту человека… тогда смогут пройти более мелкие корабли и лодки. Только… — Он оглянулся на верфь, где уже даже с этой позиции были видны десять деревянных китов, стоящих на больших скатах верфи. — Верховному коменданту Кералосу это не понравится, — заметил он. — Мы можем продолжить строительство, но его прекрасные новые корабли не смогут покинуть гавань верфи… и здесь станет тесно. Доки для оснащения кораблей находятся в главном порту… так что оснастить корабли мы тоже не сможем.

— Спасибо, — поблагодарила маэстра и повернулась к майору Меча. — Я верю каждому слову Ласки. В том числе его докладу об этих ящерах. Должно быть, они прибыли с этим кораблём. Если то другое наблюдение, сделанное одним из ваших солдат, верно, тогда они разумны и вооружены. Они, без сомнения, опасны, и, вероятно, враждебно настроены по отношению к нам. Даже если они могут дышать под водой, и холод не причиняет им вреда, они должны где-то скрываться. Только вот где?

Майор Меча бесстрастно посмотрела на главный порт.

Поделиться с друзьями: