Советский анекдот. Указатель сюжетов
Шрифт:
3498A. СБ: н.д. [СА 1927: 45] = (ст. орф.) [КС 1928: 96] 3498B. ПР: 12.02.1933 [АС 1998: 48] = [ПН 12.02.1933]
*3499. «Какая разница между тыквой и завхозом?» – «Тыкву раньше сажают, потом она корни распускает, а завхоз наоборот – сначала корни распускает, а потом его сажают».
*3499A. ЭН: 30.10.1930 [КЛ 1930: 32]
*3500. «У тебя, кажется, на прошлой неделе была растрата?» – «Тс… тс… на будущей».
*3500A. СБ: н.д. [СА 1927: 42] = (ст. орф.) [КС 1928: 105]
*3501. В этом году не было ни одной
*3501A. «Иван Иванович! Поздравьте! В этом году у нас еще ни одной растраты не было!» – «Уд-д-д-ди-вительно!» – «И ничего удивительного! Мы же в прошлом году все до последней копейки растратили».
СБ: н.д. [СА 1927: 23]
*3502. «Ну как у вас баланс, копейка в копейку сошелся?» – «Копейка-то в копейку, а вот только тысячи рублей недостает».
*3502A. СБ: н.д. [СА 1927: 20] = (ст. орф.) [КС 1928: 78]
*3503. «Он такой человек: за что бы ни взялся, все у него выходит!» – «Например?» – «Взялся парень за казенные деньги – они у него и вышли».
*3503A. СБ: н.д. [СА 1927: 40] = (ст. орф.) [КС 1928: 104]
*3504. «Я берег казенные деньги, как свои собственные…» – «Почему же ты их проиграл?» – «Да я и свои тоже проиграл…»
*3504A. СБ: н.д. [СА 1927: 40] = (ст. орф.) [КС 1928: 104 – 105]
*3505. Один человек слег на неделю после пяти минут у форточки, другой сел на год после пяти минут у карточного стола.
*3505A. «Постоял я пятнадцать минут у открытого окна, и пришлось мне лечь на неделю в постель». – «Это что! А вот я постоял пять минут в клубе у открытого карточного стола, и пришлось сесть на целый год в исправдом».
СБ: н.д. [СА 1927: 44] = (ст. орф.) [КС 1928: 81]
*3506. «Ну, как дела-делишки?» – «Дела неважны; только делишки и выручают».
*3506A. СБ: н.д. [СА 1927: 55] = (ст. орф.) [КС 1928: 98]
*3507. «Из чего шуба?» – «Из членских взносов».
*3507A. СБ: н.д. [СА 1927: 42] = (ст. орф.) [КС 1928: 105]
*3508. Человек зарабатывает почти триста рублей в месяц – украл три тысячи, а посадили всего на год.
*3508A. «Слыхал, Пуговкин-то как устроился? Чуть ли не по триста рублей зарабатывает». – «Что ты, ведь его на год осудили». – «Ну да, на год, а украл-то он три тысячи, вот по триста в месяц и выходит».
СБ: н.д. [СА 1927: 42] = (ст. орф.) [КС 1928: 105] = ЭН: 30.10.1930 [КЛ 1930: 32 об.]
*3509. Человек хочет отсидеть за растрату еще до самой растраты.
*3509A. В угрозыске. «Я вот по какому дельцу: нельзя ли меня посадить за растрату?» – «Добровольно сознаетесь. Сколько и где вы растратили?» – «Ничего не растрачивал. А мне отсидеть бы сначала, а уж потом я растрачу. Не в пример способней было бы».
СБ: н.д. [СА 1927: 41]
*3510. Адвокат: «Скажите, подсудимый, честно: вы упрятали хоть сколько-нибудь из растраченных сумм, чтобы уплатить мне гонорар за защиту?».
*3510A. СБ: н.д. [СА 1927: 27] = СБ: (ст. орф.) [КС 1928: 89]
*3511. Человек предпочитает адвокату условно судившегося несколько раз.
*3511A. Условная логика: «У тебя такое запутанное
дело, а ты обращаешься к какому-то Дудыкину!» – «Да он любого юриста за пояс заткнет! Шесть раз судился и все условно!»СБ: н.д. [СА 1927: 26] = (ст. орф.) [КС 1928: 87] *3511A. СБ: н.д. [ДК 1994: 238]
*3512. «Вы, обвиняемый, сознаетесь в растрате? Я рекомендую не запираться!» – «Да ведь вы меня все равно запрете».
*3512A. СБ: н.д. [СА 1927: 27] = (ст. орф.) [КС 1928: 89]
*3513. «У вас большой круг знакомых среди мануфактурщиков?» – «Большой, но замкнутый!»
*3513A. СБ: н.д. [СА 1927: 45]
*3514. «Сколько у вас судимостей?..» – «Сейчас не могу сказать. Цыплят по осени считают».
*3514A. СБ: н.д. [СА 1927: 28] = (ст. орф.) [КС 1928: 89]
*3515. «Ты что такой грустный?» – «Сами говорили, что суд будет товарищеский. А поступили не по-товарищески: оштрафовали».
*3515A. СБ: н.д. [ЕКФ 1997: 80]
*3516. «Пойдем на показательный процесс растратчиков. Там один рассказывать будет, как в две недели тыщу растратить».
*3516A. СБ: н.д. [СА 1927: 27]
*3517. «Жить стало невозможно… И пятилетку выполни, и в соревновании участвуй, и социализм строй… А тут еще за растрату привлекают тебя!..»
*3517A. СБ: н.д. (ст. орф.) [КС 1929: 203]
*3518. «Какая разница между мягким спальным вагоном и исправдомом?» – «Мягкий вагон для лежания, а исправдом для сиденья».
*3518A. ЭН: 03.06.1929 [КО 1927 – 1931: 69]
3519. ОРС – Обеспечь Раньше Себя, …
3519A. «Что означает ОРС 768 ?» – «1) Обеспечь раньше себя. 2) Обеспечь родственников своих. 3) Обеспечь руководящий состав. 4) Остальное рабочим и служащим».
СБ: *1940-е [ШТ 1987: 38] 3519B. СБ: н.д. [БВ 1997: 804]
*3520. «Почему люди в СССР протягивают руки на государственное добро?» – «Ведь если бы не протянули руки, то протянули бы ноги».
768
Отдел рабочего снабжения на предприятии или в учреждении.
*3520A. СБ: н.д. (укр.) [СЮ 1964 (1992): 84]
3521. Человек не может перейти на более высокооплачиваемую должность (/избавиться от «убыточного» ларька), потому что ему не на что будет жить.
3521A. На улице встретились два приятеля, не виделись уже несколько лет. Поздоровались и стали расспрашивать друг друга о жизни. «Где и как ты теперь, Михайло, поживаешь?» – «О, я живу хорошо, работаю директором Харьковского тракторного завода». – «А сколько у тебя жалованья в месяц?» – «Тысячу рублей чистогана!» – «Ой-ой-ой! Ты же настоящий капиталист!» – «А ты где работаешь?» – спросил директор ХТЗ. «Я работаю заведующим магазина Полтавского Харчпромкомбината». – «И сколько ты получаешь?» – «Маловато, всего 250 рублей». – «Слушай, друг, бросай свою Полтаву и езжай ко мне на ХТЗ. Дам тебе 750 рублей в месяц и бесплатное жилье». – «Нет, спасибо. С чего же я тогда буду жить?»