Современный русский язык. Учебное пособие для студентов-филологов заочного обучения
Шрифт:
Таким образом, различаются два вида подчинения:
1) союзное подчинение: Я не хочу, чтоб свет узнал мою таинственную повесть (Л.); Я уговорил Шакро идти берегом, хотя это был длиннейший путь (М.Г.);
2) относительное подчинение: Эти большие села, что приходится проезжать до Алтая, сыграли огромную роль в истории гражданской войны уральских степей (Фурм.); Ее пронзительный резкий голос, какие бывают только на юге, рассекал расстояние, почти не ослабевая (Павл.).
Некоторые исследователи (А.Б. Шапиро) выделяют еще косвенно-вопросительное (вопросительно-относительное, относительно-вопросительное) подчинение, т. е. подчинение с помощью вопросительно-относительных местоимений и наречий, связывающих придаточную часть с главной, в которой поясняемый придаточной частью член предложения выражен глаголом или именем существительным со значением высказывания, восприятия, мыслительной деятельности, чувства,
Сложноподчиненное предложение состоит из двух частей, связанных между собой подчинительной связью. Она выражается в синтаксической зависимости одной части от другой. Зависимая часть называется придаточным предложением (придаточной частью [31] ), независимая часть называется главным предложением (главной частью).
Независимость главного предложения является относительной: нередко, как уже было указано, главное предложение нуждается в наличии при нем придаточного.
31
Сохраняя термин «придаточное предложение», мы тем самым показываем, что строительным материалом для сложных предложений (включая сложноподчиненное) являются, как правило, простые предложения. Правда, входя в состав сложного целого, они теряют некоторые признаки предложения, становятся, действительно, его частями, но все же часть признаков предложения у них остается. Кроме того, термин «придаточная часть» уже использован для обозначения слов и групп слов, вводимых в предложение посредством подчинительных союзов и выражающих: 1) сравнение — Внизу, как зеркало стальное, синеют озера струи… (Тютч.); 2) цель действия — Данилов вышел, чтобы не мешать супругам проститься (Пан.); 3) изъяснение — Было уже слишком поздно, чтобы в метель добираться до больницы (Фед.). См.: Грамматика русского языка. М., 1954. Т. 2. Ч. 2. С. 365–382. Добавим, что термины «главное предложение», «придаточное предложение» используются в последней по времени публикации академической «Русской грамматике» (М., 1980. Т. 2. С. 527).
В зависимости от того, относится ли придаточное предложение ко всему главному или поясняет только слово или словосочетание в нем, различаются два типа сложноподчиненных предложений: 1) сложноподчиненные предложения расчлененной структуры (двучленные); 2) сложноподчиненные предложения нерасчлененной структуры (одночленные).
В первом типе связь между обеими частями сложного предложения довольно свободная, так как главная часть двучленного предложения выражает относительно законченную мысль, может существовать без придаточной, структурно не требует своего распространения вообще и распространения определенной придаточной частью в частности. Так, в предложении Машины засветили фары, потому что в лесу уже стемнело (Никол.) главная часть сама по себе может образовать законченное предложение, может также распространяться различными видами придаточных; ср.: Машины засветили фары, чтобы осветить лесную дорогу; Машины засветили фары, когда в этом оказалась надобность; Машины засветили фары, что было вызвано необходимостью продолжать дорогу и т. д. Отношения между частями двучленного предложения только синтаксические, так как придаточное предложение не зависит от морфологического состава главного предложения. Средством связи частей двучленного предложения служат семантические союзы: временные, причинные, условные, целевые и т. п. К двучленным относятся сложноподчиненные предложения с придаточными времени, места, присоединительным, причины, следствия, сравнительным, условным, уступительным, цели.
В сложноподчиненных предложениях нерасчлененной структуры (одночленных) придаточное предложение прикрепляется к одному слову или словосочетанию в главном, дополняя или конкретизируя это слово или словосочетание. Связь между обеими частями сложного предложения весьма тесная, так как придаточное предложение составляет необходимую часть главного, которое не может существовать изолированно: последнее входит в структуру главного: Уля знала, что ее мать и отец слишком привязаны к своему дому (Фад.) (придаточное предложение структурно необходимо, потому что глагол сильного управления знала требует пояснения и придаточное предложение восполняет отсутствующий член в главном). Ср. также: И пусть меня накажет тот, кто изобрел мои мученья (Л.) (придаточное предложение необходимо для конкретизации лексически неполноценного слова тот в главном предложении); Есть люди, у которых вместо души популярная библиотека (М.Г.) (придаточное предложение необходимо для пояснения слишком общего в данном главном предложении слова люди).
Отношения между частями одночленного предложения морфолого-синтаксические,
так как функция придаточного предложения зависит от того, к слову какой части речи оно прикрепляется; средством связи частей одночленного предложения служат союзные слова и функциональные союзы, играющие чисто синтаксическую роль, не определяя смыслового характера отношений между обеими частями. К одночленным относятся сложноподчиненные предложения с придаточным изъяснительным, определительным, образа действия, меры и степени.Средством связи частей сложноподчиненного предложения могут служить соотносительные слова — указательные и определительные местоимения и наречия, находящиеся в главном предложении и прикрепляющие к себе придаточное предложение, которое конкретизирует их значение: Особенно страшно было то, что над огнем, в дыму, летали голуби… (Ч.); В предвечерней тишине ясно слышишь все, о чем поет земля (М.Г.).
Местоименные слова в главном предложении обычно образуют пары с союзными словами в придаточном предложении: тот — кто (который, чей), то — что, такой — какой, там — где (куда, откуда), туда — куда (где, откуда), оттуда — откуда (где, куда), тогда — когда, так — как, столько — сколько и т. д. Местоименные слова могут находиться в соотношении с союзами в придаточном предложении (что, как, будто, словно, чтобы и др.): Жар такой, что на песке горят следы (Н.); Обо всем этом говорилось словно затем, чтобы как можно больше затруднить и без того трудную работу (Фед.). В результате получаются две структурные разновидности сложноподчиненных предложений с соотносительными словами: местоименно-соотносительный тип (при наличии соотношения местоименных слов в обеих частях) и местоименно-союзный соотносительный тип (при соотношении местоименного слова в главном предложении и союза — в придаточном).
В структурном отношении соотносительные слова играют различную роль. В одних случаях они конструктивно необходимы для построения предложения: Вчера мы до того были утомлены, что даже не осмотрелись как следует (Арс.) (без соотносительного слова до того невозможно присоединение придаточного предложения к данному главному). В других случаях наличие соотносительного слова не обязательно, оно выполняет функцию выделительного слова: Ей даже стало холодно от счастья и захотелось петь для того, чтобы все знали о ее счастье (Пауст.) (соотносительное слово для того можно опустить без ущерба для смысла и структуры предложения).
Соотносительное слово необходимо:
1) если в главном предложении имеется частица (только, лишь, даже, не и др.), выделяющая значение придаточного предложения: Близкого человека только тогда и поймешь вполне, когда с ним расстанешься (Т.);
2) если придаточное предложение включается в ряд однородных членов при перечислении: Она нелепым и выспренним слогом писала о коварном обмане, о том, что она все понимает, и о всех ужасах мести (Купр.);
3) если придаточное предложение поясняет слово, с которым непосредственно не может сочетаться: Советское государство выступает за то, чтобы прекратить гонку вооружений.
В функции соотносительных слов могут выступать предложно-падежные формы имен существительных, лексическое значение которых совпадает со значением соответствующего придаточного предложения: в то время, когда; по той причине, что; с той целью, чтобы; таким образом, что; до такой степени, что; при условии, если. Возможность постановки к таким придаточным предложениям вопроса какой? не дает оснований для причисления их к разряду определительных, так как названные существительные употребляются в этих конструкциях с весьма ослабленным лексическим значением, и естественные вопросы в какое время? по какой причине? с какой целью? каким образом? до какой степени? при каком условии? подтверждают наличие придаточных времени, причины, цели, образа действия, меры и степени, условия: В то время, когда на участках 9-й и 10-й армий производились необходимые перегруппировки… командование заканчивало формирование корпуса (Шол.); До сих пор меня нельзя было считать бездарностью по той причине, что я совсем не умел работать (Тендр.); Общее волнение до такой степени сообщилось Буланину, что он даже позабыл… о неприятностях (Купр.); При сахалинских урожаях земля может дать достаточно хлеба при условии, когда ее много (Ч.); Матушка испекла пирог на случай, если военные пожелают пожить у нас (Нев.).