Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Современный русский язык. Учебное пособие для студентов-филологов заочного обучения
Шрифт:

Отношения разновременности выражаются различными союзами, соотношением видовых форм глаголов-сказуемых, порядком расположения главного и придаточного предложений: Прежде чем я остановился в этом, березовом леску, я со своей собакой прошел через высокую березовую рощу (Т.) (предшествование того действия, о котором говорится в главном предложении, тому действию, о котором идет речь в придаточном предложении); Только после того как миновало часа четыре дежурства у постели Степана, Иван Иванович отошел душой (Копт.) (следование действия, о котором говорится в главном предложении, за действием, о котором идет речь в придаточном предложении).

Для указания на то, что действие, о котором

говорится в главном предложении, совершилось или начало совершаться сразу после действия, о котором идет речь в придаточном предложении, используются союзы как только, лишь только, едва только и др.: Но едва только он отъехал от Багратиона, как силы ему изменили (Л.Т.); Едва жандармы, начали обыск, вернулся из театра Кирилл (Фед.).

Союз когда может переходить в главное по смыслу предложение (так называемые «перевернутые» отношения): Солнце уже было высоко, когда я открыл глаза (Гарш.) (вместо ожидаемого Я открыл глаза, когда солнце уже было высоко).

Временные отношения выражаются при взаимном подчинении ( см. § 193 ): Не успел Чичиков осмотреться, как уже был схвачен под руку губернатором (Г.); Не прошло и четверти часа, как нараставший стрекот моторов наполнил собой все вокруг (Фад.).

Временные отношения могут осложняться условно-следственными: Мне не смешно, когда маляр негодный мне пачкает Мадонну Рафаэля (П.) (ср.: …если маляр негодный…).

§ 205. Сложноподчиненные предложения с придаточными места.

В придаточных предложениях места, отвечающих на вопросы где? куда? откуда? содержится указание на место, направление, пространство, где совершается то, о чем говорится в главном предложении. Прикрепляются они к главному предложению с помощью союзных слов где, куда, откуда.

Придаточные места могут непосредственно пояснять сказуемое главного предложения: Он засмеялся и пошел, куда захотелось ему (М.Г.). Но чаще они соотносятся с обстоятельствами места, выраженными местоименными наречиями там, туда, оттуда: Вдруг там, где прибой швыряет свои белые фонтаны, поднялся орел (Пришв.); Тетка вздрогнула и посмотрела туда, где кричали (Ч.); Откуда ветер, оттуда и счастье (Л.). Придаточные места могут пояснять и неместоименные наречия (впереди, внизу, вверху, вдали и т. д.), выполняя уточняющую роль: Все заглядывали вперед, где качалось и реяло красное знамя (М.Г.).

§ 206. Сложноподчиненные предложения с придаточными причины.

В придаточных предложениях причины, отвечающих на вопросы почему? отчего? по какой причине? содержится указание на причину или обоснование того, о чем говорится в главном предложении. Прикрепляются они к главному предложению с помощью союзов потому что, оттого что, вследствие того что, благодаря тому что, в силу того что, так как и др.: Он предвидел неминуемые расходы, ибо давний запас гробовых нарядов приходил у него в жалкое состояние (П.); Вошедши в зал, Чичиков должен был на минуту зажмурить глаза, потому что блеск от свечей, ламп и дамских платьев был страшный (Г.); Собаки далеко залезли в конуры, благо не на кого было лаять (Гонч.); Так как вы на все предметы смотрите с их смешной стороны, то и положиться на вас нельзя (Т.); И

собаки притихли, оттого что никто посторонний не тревожил их покоя (Фад.).

Особый характер носят сложноподчиненные предложения, в которых придаточное предложение выражает не причину, а основание: В нижнем этаже, под балконом., окна, вероятно, были открыты, потому что отчетливо слышались женские голоса (Ч.) (придаточное предложение содержит логическое обоснование предполагаемого вывода, сделанного в главном предложении, поэтому вопрос может быть поставлен не от главного предложения к придаточному, а от придаточного к главному).

В зависимости от смысла, интонации, логического подчеркивания придаточного предложения, наличия в сложноподчиненном предложении определенных лексических элементов и других условий сложный (составной) союз может распадаться на две части: первая входит в состав главного предложения как соотносительное слово, а вторая выполняет роль союза, ср.: Он не пришел, потому что заболел (упор в сообщении делается на самый факт неявки, причина ее не подчеркивается). — Он не пришел потому, что заболел (на первый план выдвигается указание на причину неявки). Ср. также: Благодаря тому что лето было очень жаркое и сухое, понадобилось поливать каждое дерево (Ч.). — Уже через несколько минут это маленькое хрупкое лицо казалось прелестным, именно благодаря тому, что оно было таким неправильным (Карав.).

К условиям расчленения сложного союза относятся:

1) наличие перед союзом отрицательной частицы не: Пастухов сошелся с Цветухиным не потому, что тяготел к актерам (Фед.); Москва выглядела пустовато не оттого, что убавилось жизни в ней, а потому, что война вымела из нее все постороннее, мешавшее сосредоточиться на главном (Леон.);

2) наличие перед союзом усилительных, ограничительных и других частиц: Он держит Евпраксеюшку лишь потому, что благодаря ей домашний обиход идет не сбиваясь с однажды намеченной колеи (С.-Щ.); Наташа в эту зиму в первый раз начала серьезно петь и в особенности оттого, что Денисов восторгался ее пением (Л.Т.);

3) наличие перед союзом вводного слова: …Все это имеет для меня неизъяснимую прелесть, может быть, оттого, что я уже не увижу их… (Г.); Молодые тетеревята долго не откликались на мой свист, вероятно, оттого, что я свистел недостаточно естественно (Т.);

4) включение первой части (соотносительного слова) в ряд однородных членов или параллельных конструкций: Река приняла особенный вид потому, что вода видна сквозь голые сучья, а еще более потому, что пропал от холода водяной цвет (Акс.); Ромашов же краснел до настоящих слез от своего бессилия и растерянности, и от боли за оскорбленную Шурочку, и оттого, что ему сквозь оглушительные звуки кадрили не удавалось вставить ни одного слова… (Купр.).

§ 207. Сложноподчиненные предложения с придаточными цели.

В придаточных предложениях цели, отвечающих на вопросы зачем? для чего? с какой целью? содержится указание на цель или назначение того, о чем говорится в главном предложении. Прикрепляются они к главному предложению с помощью союзов чтобы, для того чтобы, с тем чтобы, затем чтобы, дабы, лишь бы и др.: Он предпочел прогулку в линейке, с тем чтобы не разлучаться с милою своей соседкою (П.); Няня оставалась в тени, чтобы вязать чулок (Гонч.); Для того чтобы они поняли нашу правду скорее, мы должны идти вперед (М.Г.).

Поделиться с друзьями: